Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Configuration en ligne partagée
Direction partagée
Directive
Directive communautaire
Directive d'exécution
Directive d'exécution de la Commission
Directive d'exécution du Conseil
Directive de la Commission
Directive du Conseil
Directive du Parlement européen et du Conseil
Ligne partagée à deux directions
Mesure nationale d'exécution
Radiocommunications terrestres à ressources partagées
Radiocommunications à ressources partagées
Réseau de radiocommunications à ressources partagées
Réseau de téléconduite en ligne partagée
Réseau en ligne partagée
Secrétaire de direction trilingue
Système radio numérique à ressources partagées
TETRA
Terrestrial Trunked Radio
Top-sharing
Trans European Trunked Radio
Transposition de directives CE
Transposition de directives européennes
Transposition du droit communautaire

Translation of "direction partagée " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
top-sharing | direction partagée

Top-Sharing | Top Sharing | Topsharing
Administration et travail de bureau + droit (Automatisation) | Gestion des entreprises (économie) | Droit du travail - droit des fonctionnaires (Droit)
Verwaltungs- und büroarbeit + recht (Automatisierung) | Betriebswirtschaft (Wirtschaft) | Arbeitsrecht - beamtenrecht (Recht)


radiocommunications à ressources partagées | radiocommunications européennes à ressources partagées | radiocommunications terrestres à ressources partagées | Terrestrial Trunked Radio | Trans European Trunked Radio | TETRA [Abbr.]

TETRA [Abbr.]
IATE - European construction | Communications | Technology and technical regulations
IATE - European construction | Communications | Technology and technical regulations


configuration en ligne partagée | réseau de téléconduite en ligne partagée | réseau en ligne partagée

Linien-Konfiguration
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering
IATE - Communications | Electronics and electrical engineering


ligne partagée à deux directions

Gemeinschaftsleitung | Zweieranschlußleitung
IATE - Communications
IATE - Communications


directive (UE) [ directive communautaire | directive de la Commission | directive du Conseil | directive du Parlement européen et du Conseil ]

Richtlinie (EU) [ Richtlinie der Gemeinschaft | Richtlinie der Kommission | Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates | Richtlinie des Rates ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 acte de l'UE | NT1 directive d'exécution | NT1 directive déléguée | RT déficit de transposition [1011] | directive [1206] | mesure nationale d'exécution [1011] | rapprochement des
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Rechtsakt der EU | NT1 delegierte Richtlinie | NT1 Durchführungsrichtlinie | RT Angleichung der Rechtsvorschriften [1011] | einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [1011] | Richtlin


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

Direktionsassistentin | Vorstandssekretärin | persönliche Assistentin der Geschäftsleitung | Vorstandsassistent/Vorstandsassistentin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


directive d'exécution [ directive d'exécution de la Commission | directive d'exécution du Conseil ]

Durchführungsrichtlinie [ Durchführungsrichtlinie der Kommission | Durchführungsrichtlinie des Rates ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 directive (UE) | BT2 acte de l'UE
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Richtlinie (EU) | BT2 Rechtsakt der EU


système radio numérique à ressources partagées

digitales Bündelfunksystem
Communautés européennes | Douanes (Finances, impôts et douanes) | Droit international - droit des gens (Droit)
Europäische gemeinschaften | Zollwesen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Internationales recht - völkerrecht (Recht)


réseau de radiocommunications à ressources partagées

Bündelfunknetz
Radiocommunication (Informations et communications)
Funktechnik (Nachrichtenwesen)


mesure nationale d'exécution [ transposition de directives CE | transposition de directives européennes | transposition du droit communautaire ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 application du droit de l'UE | BT2 droit de l'UE | NT1 déficit de transposition | RT directive (UE) [1011]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Anwendung des EU-Rechts | BT2 EU-Recht | NT1 Umsetzungsdefizit | RT Richtlinie (EU) [1011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présentation d'un rapport harmonisé et complet sur l'ensemble des instruments financiers, qu'ils soient mis en œuvre en gestion directe, partagée ou indirecte, est essentielle pour permettre à l'autorité budgétaire de remplir comme il se doit sa fonction de contrôle.

Eine einheitliche und vollständige Berichterstattung über sämtliche Finanzinstrumente – unter direkter, geteilter oder indirekter Verwaltung – ist unerlässlich, um der Haushaltsbehörde zu ermöglichen, ihre Kontrollfunktion angemessen auszuüben.


Cette communication répond à l'engagement pris par la Commission dans la «Synthèse des rapports annuels d'activité 2002 des Directions générales et services» [1] d'effectuer une analyse juridique des responsabilités de la Commission et des Etats membres pour la gestion partagée du budget des Communautés européennes, et de clarifier les procédures à travers lesquelles la Commission, en coopération avec les Etats membres, peut s'acquitter de sa responsabilité générale d'exécution du budget [2].

Mit dieser Mitteilung kommt die Kommission ihrer in der ,Synthese der Jährlichen Tätigkeitsberichte 2002 der Generaldirektionen und Dienste" [1] eingegangenen Verpflichtung nach, eine rechtliche Analyse der Aufteilung der Zuständigkeiten für die geteilte Verwaltung der Haushaltsmittel der Europäischen Gemeinschaften zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vorzunehmen und klarzustellen, nach welchen Verfahren die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ihrer Gesamtverantwortung für den Haushaltsvollzug nachkommen kann [2].


148. rappelle le paragraphe 165 de sa résolution accompagnant la décision concernant la décharge à la Commission pour l'exercice 2012, qui l'invitait à unifier le traitement des erreurs lors de l'attribution de marchés publics en gestion partagée; salue l'harmonisation engagée par la Commission dans sa décision C(2013)9527 du 20 décembre 2013 relative à l'établissement et à l'approbation des orientations pour la détermination des corrections financières à appliquer par la Commission aux dépenses financées par l'Union dans le cadre de la gestion partagée en cas de non-respect des règles en matière de marchés publics; soulig ...[+++]

148. verweist auf Ziffer 165 seiner Entschließung zur Entlastung der Kommission für 2012, in der es gefordert hatte, die Behandlung von Fehlern bei der Vergabe öffentlicher Aufträge mit geteilter Mittelverwaltung zu vereinheitlichen; begrüßt die Harmonisierung, die die Kommission in ihrem Beschluss K(2013)9527 vom 20. Dezember 2013 zur Festlegung und Genehmigung der Leitlinien für die Festsetzung von Finanzkorrekturen, die die Kommission bei Verstößen gegen die Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge auf von der EU im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung finanzierte Ausgaben anwendet, vorgenommen hat; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2014/24/ ...[+++]


11. souligne que selon le rapport annuel de la Cour des comptes pour l'année 2013, les domaines en gestion partagée présentent un taux estimatif d'erreur de 5,2 %; relève que toutes les autres dépenses opérationnelles (pour la plupart gérées directement par la Commission) présentent un taux d'erreur estimatif de 3,7 %; souligne que ces deux taux d'erreur sont supérieurs au seuil de signification de 2 %; insiste sur la fait que les domaines en gestion partagée présenten ...[+++]

11. weist darauf hin, dass dem Jahresbericht des Rechnungshofs für 2013 zufolge die Bereiche mit geteilter Mittelverwaltung eine geschätzte Fehlerquote von 5,2 % aufweisen; stellt fest, dass bei allen anderen operativen Ausgaben (die in erster Linie unmittelbar von der Kommission verwaltet werden) eine geschätzte Fehlerquote von 3,7 % zu verzeichnen ist; hebt hervor, dass beide Fehlerquoten über der Wesentlichkeitsschwelle von 2 % liegen; betont, dass die Fehlerquote in den Bereichen mit geteilter Mittelverwaltung wesentlich höher liegt als bei allen anderen operativen Ausgaben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans le cadre de cas d'une propriété effective partagée, l'agent payeur indique à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il est établi ou, dans le cas d'un agent payeur visé à l'article 4, paragraphe 2, indique à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel il a son siège de direction effective si le montant communiqué pour chaque bénéficiaire effectif est le montant total qui revient collectivement à l'ensemble des bénéficiaires effectifs, la part réelle revenant au bénéficiaire effectif concerné ou une part égal ...[+++]

(3) Bei gemeinsam gehaltenem wirtschaftlichem Eigentum unterrichtet die Zahlstelle die zuständige Behörde des Mitgliedstaats ihrer Niederlassung oder — im Falle einer Zahlstelle im Sinne von Artikel 4 Absatz 2 — die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort ihrer tatsächlichen Geschäftsleitung befindet, darüber, ob es sich bei dem für jeden wirtschaftlichen Eigentümer angegebenen Betrag um den allen wirtschaftlichen Eigentümern zusammen zuzurechnenden Gesamtbetrag, um den dem betreffenden wirtschaftlichen Eigentümer tatsächlich zustehenden Anteil, oder um einen Anteil zu gleichen Teilen handelt.


6. observe que si la Commission, en vertu de l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, exécute le budget de l'Union sous sa propre responsabilité, dans la conception actuelle de la «gestion partagée», la plupart des fonctions de gestion sont assurées par des organismes nationaux qui ne sont pas directement responsables au niveau de l'Union et sur lesquels la Commission n'a que des compétences d'exécution limitées; estime dès lors que ces organismes sont censés être directement responsables au niveau de l'Un ...[+++]

6. stellt fest, dass zwar die Kommission laut Artikel 317 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dem Haushaltsplan in eigener Verantwortung ausführt, dass aber nach dem gegenwärtigen Verständnis der „geteilten Verwaltung“ die meisten Verwaltungsaufgaben von nationalen Stellen wahrgenommen werden, die nicht unmittelbar auf Unionsebene rechenschaftspflichtig sind und gegenüber denen die Kommission nur begrenzte Durchsetzungsbefugnisse besitzt; ist daher der Ansicht, dass diese Stellen unmittelbar auf Unionsebene der Kommission gegenüber rechenschaftspflichtig sein müssten; betont, dass dies die Kommission ihrer Verantw ...[+++]


Ce processus de consultation intensive a abouti à la conclusion, largement partagée, que des modifications substantielles de ladite directive étaient nécessaires.

Dieser eingehende Konsultationsprozess führte zu der weithin geteilten Schlussfolgerung, dass erhebliche Änderungen an der genannten Richtlinie erforderlich sind.


Dans les circonstances visées à l'article 10, point a), de la directive 2004/109/CE, l'obligation de notification est une obligation collective partagée par toutes les parties à l'accord.

In den in Artikel 10 Buchstabe a der Richtlinie 2004/109/EG genannten Fällen ist die Mitteilungspflicht als eine kollektive Pflicht aller an der Vereinbarung beteiligten Personen anzusehen.


3. Les États membres veillent à ce que, dans le cas de masses d'eau souterraine partagées par plusieurs États membres et de masses d'eau souterraine à partir desquelles les eaux circulent à travers la frontière d'un État membre, la fixation de valeurs seuils fasse l'objet d'une coordination entre les États membres concernés, conformément à l'article 3, paragraphe 4, de la directive 2000/60/CE.

3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass sich die betroffenen Mitgliedstaaten bei der Festlegung der Schwellenwerte für Grundwasserkörper, die im Gebiet von zwei oder mehr Mitgliedstaaten liegen, und für Grundwasserkörper, in denen Grundwasser über die Grenze eines Mitgliedstaats fließt, gemäß Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 2000/60/EG miteinander abstimmen.


- (IT) J'ai voté en faveur de la résolution législative Katiforis sur la proposition de directive du Conseil modifiant la directive 92/79/CEE, la directive 92/80/CEE et la directive 95/59/CE en ce qui concerne la structure et les taux des accises applicables aux tabacs manufacturés, par laquelle la Commission est invitée à retirer sa proposition, pour une série de considérations unanimement partagées par tout le groupe italien de l'ELDR (Républicains, Démocrates, Italie des Valeurs).

– (IT) Ich habe für die von Herrn Katiforis vorgelegte legislative Entschließung zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 92/79/EWG, der Richtlinie 92/80/EWG und der Richtlinie 95/59/EG hinsichtlich der Struktur und der Sätze der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren gestimmt, mit welcher die Kommission aufgefordert wird, ihren Vorschlag wegen einiger Erwägungen, die von der gesamten italienischen Gruppe der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas (Repubblicani, Democratici, Italia dei Valori) mitgetragen werden, zurückzuziehen.