Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amplitude de contraste
Amplitude de densité
Amplitude noircissement
Densité de la desserte
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité des routes
Densité des réglementations
Densité du réseau routier
Densité démographique
Densité législative
Densité normative
Densité réglementaire
Densité régulatrice
Intensité normative
Norme
Norme biologique
Norme de qualité de l'environnement
Norme environnementale
Norme nationale
Norme relative à l'environnement
écart de densité
écart des densités

Translation of "densité normative " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
densité normative | densité législative | densité réglementaire | densité des réglementations | densité régulatrice | intensité normative

Regelungsdichte | Normendichte | normative Dichte | Regulierungsdichte | Gesetzesdichte | Regelungstiefe | Regelungsintensität
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit en général (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Recht im allgemeinen (Recht)


Ordonnance du 18 décembre 1995 concernant la diminution de la densité normative dans le domaine des transports publics

Verordnung vom 18.Dezember 1995 über den Abbau der Regelungsdichte im öffentlichen Verkehr
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport


Ordonnance du 18 décembre 1995 concernant la diminution de la densité normative dans le domaine des transports publics

Verordnung vom 18. Dezember 1995 über den Abbau der Regelungsdichte im öffentlichen Verkehr
Histoire et sources du droit (Droit) | Généralités (Transports) | Politique des communications (Transports)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Allgemeines (Verkehrswesen) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

Bevölkerungsdichte
IATE - Demography and population
IATE - Demography and population


norme [ norme nationale ]

Norm [ Bauartnorm | DIN-Norm | Industrienorm | nationale Norm | Produktionsnorm ]
64 PRODUCTION, TECHNOLOGIE ET RECHERCHE | MT 6411 technologie et réglementation technique | BT1 normalisation | BT2 réglementation technique | NT1 norme de production | NT1 norme de qualité | NT1 norme de sécurité | NT1 norme technique | RT autoré
64 PRODUKTION, TECHNOLOGIE UND FORSCHUNG | MT 6411 Technologie und technische Regelungen | BT1 Normung | BT2 technische Regelungen | NT1 Fertigungsstandard | NT1 Qualitätsnorm | NT1 Sicherheitsnorm | NT1 technische Norm | RT Arbeitsnorm [4426] |


norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]

Umweltnorm [ umweltrechtliche Qualitätssicherungsnorm ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 droit de l'environnement | BT2 politique de l'environnement | NT1 norme biologique | RT label écologique [2031] | norme [6411] | norme de qualité [6411] | technologie propre [6411]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Umweltrecht | BT2 Umweltpolitik | NT1 biologische Norm | RT EG-Umweltzeichen [2031] | Norm [6411] | Qualitätsnorm [6411] | saubere Technologie [6411]


amplitude de contraste | amplitude de densité | amplitude noircissement | écart de densité | écart des densités

Densitaetsumfang | Dichteumfang | Kontrastumfang | Schwaerzungsumfang
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


densité de la desserte (1) | densité des routes (2) | densité du réseau routier (3)

Erschliessungsdichte | Strassendichte
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Appareils - machines - bâtiments (économie d'alimentation) | Construction de routes et de chaussées (Constructions et génie civil) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Geräte - maschinen - bauten (Ernährungswirtschaft) | Strassen- und wegebau (Bauwesen) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen)


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren
Aptitude
Fähigkeit


norme biologique

biologische Norm
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 norme environnementale | BT2 droit de l'environnement | BT3 politique de l'environnement | RT biologie [3606] | entrave technique [2021] | norme [6411]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Umweltnorm | BT2 Umweltrecht | BT3 Umweltpolitik | RT Biologie [3606] | Norm [6411] | technisches Handelshemmnis [2021]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'absence de mesure de densité de la neige effectuée in situ, une densité par défaut de 1,5 kN/m sera utilisée conformément à la norme ci-dessus.

Wenn die Dichte des Schnees nicht gemessen wurde, wird entsprechend der oben genannten Norm standardmäßig eine Dichte von 1,5 kN/m berücksichtigt.


La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de prote ...[+++]

Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durch die Gesetzes- und Verordnungsvorschriften in der Region Brüssel-Hauptstadt; - besondere Schutzgebiete, die durch die Gesetzes- und Verordnungsvorschriften, die in der Region Brüssel-Hauptstadt ge ...[+++]


Dans toutes les zones accessibles au public, la densité de puissance du rayonnement des radiations non ionisantes ne peut dépasser, à aucun moment, la norme de 0,096 W/m (soit, à titre indicatif, 6 V/m) pour une fréquence de référence de 900 MHz.

In allen öffentlich zugänglichen Bereichen darf die Leistungsdichte der nichtionisierenden Strahlungen nie die Norm von 0,096 W/m überschreiten (oder zur Information 6 V/m) bei einer Referenzfrequenz von 900 MHz.


Avant sa modification par l'ordonnance du 3 avril 2014 attaquée, l'ordonnance du 1 mars 2007 précitée prévoyait que, dans toutes les zones accessibles au public, la densité de puissance du rayonnement des radiations non ionisantes ne pouvait dépasser, à aucun moment, la norme de 0,024 W/m (soit, à titre indicatif, 3 V/m) pour une fréquence de 900 MHz, ceci pour les radiations non ionisantes dont les fréquences sont comprises entre 400 MHz et 2 GHz.

Vor ihrer Abänderung durch die angefochtene Ordonnanz vom 3. April 2014 war in der vorerwähnten Ordonnanz vom 1. März 2007 vorgesehen, dass in allen öffentlich zugänglichen Bereichen die Leistungsdichte der Ausstrahlung der nichtionisierenden Strahlungen nie höher sein durfte als die Norm von 0,024 W/m (oder zur Information 3 V/m) bei einer Referenzfrequenz von 900 MHz, dies für nichtionisierende Strahlungen mit Frequenzen zwischen 400 MHz und 2 GHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositifs utilisant un mécanisme d'écoute de la porteuse (LBT), tel que décrit dans la norme harmonisée EN 302 435-1, sont autorisés à fonctionner dans la bande de fréquences de 1,215 à 1,73 GHz avec une densité spectrale de puissance moyenne maximale de – 70 dBm/MHz et dans les bandes de fréquences de 2,5 à 2,69 GHz et de 2,7 à 3,4 GHz avec une densité spectrale de puissance moyenne maximale de – 50 dBm/MHz.

Geräte, die einen LBT-Mechanismus (Listen-Before-Talk) entsprechend der harmonisierten Norm EN 302 435-1 verwenden, dürfen im Frequenzbereich 1,215-1,73 GHz mit einer maximalen mittleren spektralen Leistungsdichte von – 70 dBm/MHz und in den Frequenzbereichen 2,5-2,69 GHz und 2,7-3,4 GHz mit einer maximalen mittleren spektralen Leistungsdichte von – 50 dBm/MHz betrieben werden.


éviter le brouillage préjudiciable ou les perturbations provenant d’autres appareils radioélectriques ou non, notamment en facilitant l’élaboration de normes qui contribuent à une utilisation efficace du spectre et en accroissant l’immunité des récepteurs au brouillage, compte tenu en particulier de l’incidence cumulée du volume et de la densité grandissants des appareils et applications radioélectriques.

Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen, die von Funkgeräten oder anderen Geräten verursacht werden, unter anderem durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die zu einer effizienten Frequenznutzung beitragen, und durch Verbesserung der Störfestigkeit von Empfangsgeräten, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und -anwendungen besonders zu berücksichtigen ist.


Briques de parement d’une densité > 1 000 kg/m, destinées à la maçonnerie, sur la base de la norme EN 771-1, excepté les briques de pavage, les briques de clinker et les briques de parement “bleu fumé”.

Vormauerziegel mit einer Dichte von mehr als 1 000 kg/m für Mauerwerk gemäß EN 771-1, ausgenommen Pflasterziegel, Klinker und blaugedämpfte Vormauerziegel.


Briques de parement d’une densité > 1 000 kg/m, destinées à la maçonnerie, sur la base de la norme EN 771-1, excepté les briques de pavage, les briques de clinker et les briques de parement «bleu fumé».

Vormauerziegel mit einer Dichte von mehr als 1 000 kg/m für Mauerwerk gemäß EN 771-1, ausgenommen Pflasterziegel, Klinker und blaugedämpfte Vormauerziegel.


Briques de parement d’une densité > 1 000 kg/m, destinées à la maçonnerie, sur la base de la norme EN 771-1, exceptées les briques de pavage, les briques de clinker et les briques de parement «bleu fumé».

Vormauerziegel mit einer Dichte von mehr als 1 000 kg/m für Mauerwerk gemäß EN 771-1, ausgenommen Pflasterziegel, Klinker und blaugedämpfte Vormauerziegel.


les points suivants sont insérés:" 3 bis) diesel marine, tout combustible marine, ayant une viscosité ou une densité comprise dans les fourchettes de viscosité ou de densité définies pour les qualités DMB et DMC dans le tableau I de la norme ISO 8217; 3 ter) gas-oil marine, tout combustible marine, ayant une viscosité ou une densité comprise dans les fourchettes de viscosité ou de densité définies pour les qualités DMX et DMA dans ...[+++]

Die folgenden Buchstaben werden angefügt:" "3a) "Schiffsdiesel' jeden Schiffskraftstoff, dessen Viskosität und Dichte im Rahmen der Werte für Viskosität und Dichte der Güteklassen DMB und DMC nach Tabelle I der ISO-Norm 8217 liegen; 3b) "Gasöl für den Seeverkehr' jeden Schiffskraftstoff, dessen Viskosität und Dichte im Rahmen der Werte für Viskosität und Dichte der Güteklassen DMX und DMA nach Tabelle I der ISO-Norm 8217 liegen; 3c) "MARPOL-Übereinkommen' das Internationale Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch S ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

densité normative

Date index:2021-07-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)