Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget opérationnel CECA
Budget opérationnel de la CECA
CECA
Comité consultatif CECA
Comité des prêts CECA
Communauté européenne du charbon et de l'acier
Crédit CECA
Crédit d'heures
Crédit public
Exposé général financier de la CECA
Haute-Autorité
Indemnité CECA
Prêt CECA

Translation of "crédit ceca " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prêt CECA [ crédit CECA ]

EGKS-Darlehen [ EGKS-Kredit ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1021 finances de l'Union européenne | BT1 prêt communautaire | BT2 instrument financier de l'UE | BT3 financement de l'UE | RT aide CECA [1606]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1021 Finanzen der Europäischen Union | BT1 Gemeinschaftsdarlehen | BT2 Finanzinstrument der EU | BT3 Finanzierung der EU | RT EGKS-Beihilfe [1606]


CECA [ Comité consultatif CECA | Communauté européenne du charbon et de l'acier | Haute-Autorité ]

EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 Communautés européennes | NT1 avis CECA | NT1 décision générale CECA | NT1 décision individuelle CECA | NT1 recommandation CECA | RT budget opérationnel CECA [1021] | traité CECA [1011]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Europäische Gemeinschaften | NT1 allgemeine Entscheidung EGKS | NT1 Empfehlung EGKS | NT1 individuelle Entscheidung EGKS | NT1 Stellungnahme EGKS | RT EGKS-Vertrag [1011] | Funktions


budget opérationnel CECA

Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1021 finances de l'Union européenne | BT1 budget communautaire | RT CECA [1016] | prélèvement CECA [1021]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1021 Finanzen der Europäischen Union | BT1 Haushaltsplan der Gemeinschaft | RT EGKS [1016] | EGKS-Umlage [1021]


budget opérationnel de la CECA | exposé général financier de la CECA

EGKS-Funktionshaushaltsplan
IATE - FINANCE | EU finance
IATE - FINANCE | EU finance


indemnité CECA

EGKS-Entschädigung
adm/droit/économie travail|social art. 171
adm/droit/économie travail|social art. 171


Décision no. 3855/91/CECA de la Commission, du 27 novembre 1991, instituant des règles communautaires pour les aides à la sidérurgie

Entscheidung Nr. 3855/91EGKS der Kommission vom 27. November 1991 zur Einführung gemeinschaftlicher Vorschriften über die Beihilfen an die Eisen- und Stahlindustrie
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Comité des prêts CECA

Ausschuss EGKS-Darlehen
IATE - FINANCE | European construction
IATE - FINANCE | European construction


commission permanente des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la salubrité dans les industries de la CECA

Ständiger Ausschuß der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin in der Montanindustrie
IATE - INDUSTRY | European construction
IATE - INDUSTRY | European construction


crédit public

öffentliche Kreditwürdigkeit
adm/droit/économie finances rapport au roi; commentaire art. 3
adm/droit/économie finances rapport au roi; commentaire art. 3


crédit d'heures

Stundenkapital
adm/droit/économie enseignement|travail intitulé/art. 24
adm/droit/économie enseignement|travail intitulé/art. 24
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les crédits relatifs aux recettes générées par le Fonds de recherche du charbon et de l'acier, créé par le protocole no 37 relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont assimilés à des recettes affectées au sens de l'article 21.

(2) Die Einnahmen aus dem Forschungsfonds für Kohle und Stahl, der mit dem dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokoll Nr. 37 über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl eingerichtet wurde, gelten als zweckgebundene Einnahmen im Sinne des Artikels 21.


2. Les crédits relatifs aux recettes générées par le Fonds de recherche du charbon et de l'acier, créé par le protocole no 37 relatif aux conséquences financières de l'expiration du traité CECA et au Fonds de recherche du charbon et de l'acier, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont assimilés à des recettes affectées au sens de l'article 21.

(2) Die Einnahmen aus dem Forschungsfonds für Kohle und Stahl, der mit dem dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokoll Nr. 37 über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl eingerichtet wurde, gelten als zweckgebundene Einnahmen im Sinne des Artikels 21.


Ce Fonds est financé par les intérêts générés par les crédits de recherche non exploités après l'expiration du traité CECA. La ventilation de ces crédits entre les activités de recherche dans le domaine du charbon et celles dans le domaine de l'acier correspond à la répartition qui en était faite au titre du traité CECA, soit, respectivement, 27,2 % et 72,8 %.

Der Fonds wird aus den Zinsen des Restkapitals der EGKS gespeist und finanziert zu 27,2 % Kohleforschung und zu 72,8 % Stahlforschung, was der prozentualen Mittelaufteilung zu Zeiten der EGKS entspricht.


E. considérant que le bilan de la CECA, qui est en déclin continu depuis 1997, accuse un recul de 684 millions d'euros en 2001 par rapport à 2000, les prêts à des établissements de crédit et à des clients représentant 48,2% de l'actif disponible,

E. in der Erwägung, dass der Jahresabschluss der EGKS seit 1997 rückläufig ist und 2001 gegenüber 2000 einen Rückgang um 684 Mio. EUR aufweist, wobei die Forderungen an Kreditinstitute und Kunden 48,2% sämtlicher Aktiva ausmachen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les crédits de l'exercice 2003, la procédure de virement de crédits de la section du budget de la Commission est régie par l'article 26, paragraphes 3 et 4, du règlement financier du 21 décembre 1977, modifié en dernier lieu par le règlement (CE, CECA, Euratom) n° 762/2001 du Conseil.

Hinsichtlich der Mittelansätze des Haushaltsjahrs 2003 fällt das Verfahren für die Übertragung von Mitteln des Einzelplans des Haushalts der Kommission unter Artikel 26 Absätze 3 und 4 der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, EGKS, Euratom) Nr. 762/2001.


5. Les crédits d'engagement dégagés au titre de l'exercice 2002, et sans préjudice à l'article 157, peuvent faire l'objet d'une reconstitution dans les conditions prévues par l'article 7, paragraphe 6, du règlement financier du 21 décembre 1977, tel que modifié en dernier lieu par le règlement (CE, CECA, Euratom) n° 762/2001.

(5) Die im Rahmen des Haushaltsjahrs 2002 aufgehobenen Verpflichtungsermächtigungen können unbeschadet des Artikels 157 unter den in Artikel 7 Nummer 6 der Haushaltsordnung vom 21. Dezember 1977, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, EGKS, Euratom) Nr. 762/2001, vorgesehenen Bedingungen wiederverwendet werden.


E. considérant que le bilan de la CECA, qui est en déclin continu depuis 1997, accuse un recul de 504 millions d'euros par rapport à 1999, les prêts à des établissements de crédit et à des clients représentent 54,1% du total de l'actif disponible en 2000,

E. in der Erwägung, dass der Jahresabschluss der EGKS seit 1997 rückläufig ist und gegenüber 1999 einen Rückgang um 504 Mio. Euro aufweist, wobei 2000 die Forderungen an Kreditinstitute und Kunden 54,1% sämtlicher Aktiva ausmachen,


2. fait remarquer qu'en 1999, seule la moitié des crédits affectés à l'aide au redéploiement dans le cadre du budget opérationnel de la CECA a été effectivement utilisée; considère que la proposition de la Commission visant à porter ces crédits à 80 millions d'euros ne se justifie pas;

2. weist darauf hin, dass 1999 nur die Hälfte der im EGKS-Funktionshaushaltsplan für Anpassungsbeihilfen vorgesehenen Mittel auch tatsächlich verwendet wurden; ist der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission für eine weitere Aufstockung dieser Mittel auf 80 Millionen Euro nicht gerechtfertigt ist;


- attire l'attention sur le fait que l'intégration, dans le budget, des activités de recherche technique - le plus souvent à caractère sectoriel - couvertes par le traité CECA pourrait se répercuter défavorablement sur la disponibilité de fonds dans la rubrique 3 du budget communautaire, fonds dont, en 1995, 60,9 % ont été affectés à des actions en rapport avec l'exécution du quatrième programme-cadre de recherche, de développement technologique et de démonstration et souligne le fait que, selon une étude de la Commission, la CECA et l'Union européenne ayant des logiques d'aide différentes, seuls 15 % des crédits affectés aux projets de ...[+++]

- weist darauf hin, daß sich die Einbeziehung der im Rahmen des EGKS-Vertrags betriebenen, zumeist sektoralen technischen Forschungsmaßnahmen in den Haushaltsplan auf die Bereitstellung von Mitteln aus Rubrik 3 des Gemeinschaftshaushalts, wovon 1995 60,9% für Maßnahmen zur Durchführung des Vierten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration bewilligt worden waren, negativ auswirken könnte; weist ferner darauf hin, daß aufgrund der unterschiedlichen Förderkonzeption der EGKS einerseits und der EU andererseits nach einer Untersuchung der Kommission nur 15% der Mittel für Forschungsprojekte im Stahlbereich u ...[+++]


considérant qu'il importe de modifier le règlement (Euratom, CECA, CEE) nº 549/69 du Conseil, du 25 mars 1969, déterminant les catégories des fonctionnaires et agents des Communautés européennes auxquels s'appliquent les dispositions de l'article 12, de l'article 13 deuxième alinéa et de l'article 14 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés (1), modifié par le règlement (Euratom, CECA, CEE) nº 2532/72 (2), afin de tenir compte du règlement (CECA, CEE, Euratom) nº 1543/73 du Conseil, du 4 juin 1973, instituant des mesures particulières temporairement applicables aux fonctionnaires des Communautés européennes rémunérés sur les crédits de recher ...[+++]

in der Erwägung, daß die Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 549/69 des Rates vom 25. März 1969 zur Bestimmung der Gruppen von Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, auf welche die Artikel 12, 13 Absatz 2 und Artikel 14 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Gemeinschaften Anwendung finden (1), in der Fassung der Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 2532/72 (2), zu ändern ist, um der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 1543/73 des Rates vom 4. Juni 1973 zur Einführung von Sondermaßnahmen, die vorübergehend auf die aus den Forschungs- und Investitionsmitteln besoldeten Beamten der Europäischen ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

crédit ceca

Date index:2022-12-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)