Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base monétaire
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire communal à la viticulture
Commissaire communale à la viticulture
Commissaire de police
Commissaire des monnaies
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire à la viticulture
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Différent du commissaire des monnaies
Lieutenant de police
Liquidité bancaire
Monnaie
Monnaie banque centrale
Monnaie centrale
Monnaie de base
Monnaie de la banque centrale
Monnaie externe
Monnaie primaire
Monnaie à grande puissance
Monnaie à haute puissance
Officière de police

Translation of "commissaire des monnaies " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Commissaire des monnaies

Münzmeister
dénominations finances|professions art. 3
dénominations finances|professions art. 3


différent du commissaire des monnaies

Münzmeisterzeichen
adm/droit/économie finances art. 1
adm/droit/économie finances art. 1


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

Auktionssensal | Auktionssensalin | Auktionator/Auktionatorin | Auktionsleiter
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


base monétaire | liquidité bancaire | monnaie à grande puissance | monnaie à haute puissance | monnaie banque centrale | monnaie centrale | monnaie de base | monnaie de la banque centrale | monnaie externe | monnaie primaire

Geldbasis | monetäre Basis | Notenbankgeld | Zentralbankgeld | Zentralbankgeldmenge | Zentralbankguthaben
IATE - Monetary economics
IATE - Monetary economics


monnaie

Geld [ Währung | Zahlungsmittel ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | BT1 marché monétaire | NT1 monnaie fiduciaire | NT1 monnaie nationale | NT1 monnaie scripturale | NT2 chèque | NT2 monnaie électronique | NT2 titre de crédit | NT2 virement | NT1 monnaie virtuelle [4.7]
24 FINANZWESEN | MT 2411 Geldwirtschaft | BT1 Geldmarkt | NT1 Giralgeld | NT2 elektronisches Geld | NT2 Scheck | NT2 Überweisung | NT2 Wechsel | NT1 Landeswährung | NT1 Papiergeld | NT1 virtuelle Währung [4.7] | RT Gold [6816] | Währungskonve


commissaire à la viticulture | commissaire communal à la viticulture | commissaire communale à la viticulture

Gemeinderebkommissär | Gemeinderebkommissärin | Rebkommissär | Rebkommissärin
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Prüfungsausschuss | Prüfungsausschuss des EIF | Prüfungsausschuss des Europäischen Investitionsfonds
IATE - Business organisation | Management
IATE - Business organisation | Management


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

Kriminalkommissar | Polizeiinspektorin | Polizeiinspektor | Polizeikommissar/Polizeikommissarin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars
dénominations diplômes|police art. 1
dénominations diplômes|police art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les comptes de la Banque centrale européenne (BCE) et des banques centrales nationales des États membres dont la monnaie est l'euro doivent être vérifiés par des commissaires aux comptes extérieurs indépendants désignés sur recommandation du conseil des gouverneurs de la BCE et agréés par le Conseil de l'Union européenne.

Die Jahresabschlüsse der Europäischen Zentralbank (EZB) und der nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, müssen von unabhängigen externen Rechnungsprüfern, die vom EZB-Rat empfohlen und vom Rat der Europäischen Union anerkannt werden, geprüft werden.


Les comptes de la Banque centrale européenne (BCE) et des banques centrales nationales des États membres dont la monnaie est l’euro sont vérifiés par des commissaires aux comptes extérieurs indépendants désignés sur recommandation du conseil des gouverneurs de la BCE et agréés par le Conseil de l’Union européenne.

Die Jahresabschlüsse der Europäischen Zentralbank (EZB) und der nationalen Zentralbanken der Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, werden von unabhängigen externen Rechnungsprüfern geprüft, die vom EZB-Rat empfohlen und vom Rat der Europäischen Union genehmigt werden.


Enfin, Monsieur le Commissaire, je voudrais moi aussi vous féliciter pour le travail exceptionnel que vous réalisez en tant que commissaire en termes de promotion de l’espace de liberté, de sécurité et de justice dans l’Union européenne, une entreprise qui s’est malheureusement avérée être beaucoup plus difficile que la création du marché intérieur et de la monnaie unique.

Abschließend möchte ich Ihnen, Herr Kommissar, zur hervorragenden Arbeit gratulieren, die Sie als Kommissar für die Förderung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union leisten, ein Unterfangen, das sich als weit schwieriger herausgestellt hat als die Schaffung des Binnenmarktes und der gemeinsamen Währung.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, deux aspects de l'avènement de l'euro ont été évoqués dans les interventions du commissaire Solbes et de mes collègues : l'incontestable succès de l'euro et les perspectives de cette monnaie.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, es gibt zwei Aspekte der Euro-Bargeldeinführung, die in den Redebeiträgen sowohl von Kommissar Solbes als auch von den Kolleginnen und Kollegen hervorgehoben wurden: der zweifelsfreie Erfolg des Euro und seine künftigen Perspektiven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce comportement illicite a causé un préjudice direct et irréparable au consommateur et a également porté un coup à la confiance des citoyens dans la monnaie unique européenne", a déclaré Mario Monti, commissaire en charge de la concurrence".

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt:". Dieses unrechtmäßige Verhalten der Banken verursachte den Verbrauchern einen unmittelbaren und nicht wieder gutzumachenden Schaden und beeinträchtigte das Vertrauen der Bürger in die Europäische Einheitswährung.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l'instar de l'orateur précédent, je voudrais faire remarquer qu'un marché intérieur qui fonctionne bien a besoin d'une monnaie unique.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst wie mein Vorredner darauf hinweisen, daß ein funktionierender Binnenmarkt eine gemeinsame Währung benötigt.


Même si la Grande-Bretagne, le Danemark et la Suède se portent bien du point de vue économique, il convient de souligner clairement, comme l'a fait Monsieur le commissaire Solbes Mira devant la commission économique et monétaire, que selon l'esprit du Traité, aucun État membre ne devra, à terme, se soustraire à un domaine de coopération aussi stratégique que celui de la monnaie unique.

Auch bei einer gegenwärtig positiven wirtschaftlichen Entwicklung in Großbritannien, Dänemark und Schweden muß deutlich hervorgehoben werden, so wie das ja auch Herr Kommissar Solbes Mira im Wirtschaftsausschuß getan hat, daß sich nach dem Geist des Vertrags kein Mitgliedstaat auf Dauer außerhalb dieses strategischen Gebiets der Zusammenarbeit stellen kann.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous sommes tous unanimes sur le fait que la monnaie unique constitue la condition pour un marché intérieur qui fonctionne, qu'une monnaie stable contribue à la sécurité sociale et économique en Europe et que l'euro est donc un succès parce qu'il a mené à une réduction des déficits de nos États membres et à un recul de l'inflation.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Wir sind uns alle darüber einig, daß die gemeinsame Währung die Voraussetzung für einen funktionierenden Binnenmarkt ist, daß die stabile Währung auch ein Beitrag für soziale und ökonomische Sicherheit in Europa darstellt und daß der Euro nicht zuletzt auch schon deshalb eine Erfolgsgeschichte ist, weil er zur Reduzierung der Defizite in unseren Mitgliedstaaten und zu einer niedrigen Inflation geführt hat.


"La monnaie électronique n'est pas uniquement le fluide nourricier indispensable au commerce électronique: potentiellement, elle a aussi la capacité de remplacer une part importante des paiements en espèces, notamment au cours de la période précédant l'introduction des billets et pièces en euros" a déclaré Mario Monti, Commissaire chargé des services financiers".

"Das E-Geld ist nicht nur der Lebensnerv des elektronischen Geschäftsverkehrs, sondern birgt auch die Möglichkeit, einen beträchtlichen Teil der Barzahlungen zu ersetzen, insbesondere in der Zeit vor der Einführung der EURO-Banknoten und Münzen," so das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti".


"Aujourd'hui, pour la première fois, on prend pleinement conscience des dégâts provoqués par le retard de coordination entre les politiques fiscales nationales face à l'intégration des marchés, qui est déjà très avancée, et le sera encore plus avec la monnaie unique" a remarqué M. Mario MONTI, Commissaire au Marché Unique et à la fiscalité".

"Erst jetzt erfassen wir die volle Tragweite der Schäden, die angesichts der schon recht weit fortgeschrittenen und mit der Einführung der einheitlichen Währung noch zunehmenden Integration der Märkte durch Verzögerungen bei der Koordination der einzelstaatlichen Steuerpolitiken angerichtet wurden," erklärte Mario Monti, für Steuern zuständiges Mitglied der Kommission".




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

commissaire des monnaies

Date index:2022-12-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)