Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CO en impasse
Co-emprunteur
Co-financer
Co-pilote
Co-président
Cul de sac
Cul-de-sac
Impasse
Rue en impasse
Voie en cul-de-sac
Voie en impasse
Voie sans issue

Translation of "co en impasse " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
CO en impasse

Sackgassen-OL
Méthodes d'enseignement - pédagogie (éducation et enseignement) | Enseignement supérieur (éducation et enseignement)
Unterrichtssysteme - pädagogik (Erziehung und unterricht) | Hochschulwesen (Erziehung und unterricht)


cul de sac | impasse | rue en impasse | voie en impasse

Sackgasse | Sackstraße
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport


cul-de-sac | impasse | voie en cul-de-sac | voie en impasse

Stumpfgleis | totes Gleis
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


cul-de-sac | impasse | voie sans issue

Sackgasse | Sackstraße
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


impasse | cul-de-sac

Pattsituation
Défense des états
Wehrwesen


Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Politique des communications (Transports)
Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


co-président

Kopräsident
adm/droit/économie art. 1
adm/droit/économie art. 1


co-financer

kofinanzieren
adm/droit/économie finances art. 65
adm/droit/économie finances art. 65


dénominations professions|sport|automobile art. 16
dénominations professions|sport|automobile art. 16


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Utiliser le potentiel de l’internet constitue une autre approche prometteuse pour sortir des impasses politiques.

Um den Weg aus politischen Sackgassen zu finden, bietet sich die Nutzung des Potenzials des Internet als aussichtsreicher Ansatz an.


Sortir de l’impasse concernant les systèmes de brevetset traiter les problèmes de DPI spécifiques à la recherche | Le dépôt de brevets demeure une opération excessivement complexe et coûteuse en Europe, et la fragmentation des litiges entraîne l’insécurité juridique.

Aus der Sackgasse bei den Patentsystemen herauskommen .. und die forschungsspezifischen Fragen im Zusammenhang mit den Rechten an geistigem Eigentum aufgreifen | Die Patentierung ist in Europa nach wie vor viel zu komplex und kostspielig, und uneinheitliche Streitbeilegungsverfahren bieten keine ausreichende Rechtssicherheit.


Dans ce contexte, un encadrement communautaire modernisé des aides d’État à la recherche, au développement et à l’innovation[6] et des orientations en vue d’une utilisation plus efficace des incitations fiscales en faveur de la recherche et du développement[7] ont été adoptés en novembre 2006, une stratégie du brevet européen est proposée pour sortir de l’impasse du brevet communautaire[8], et des initiatives sont en cours d’élaboration pour soutenir l’émergence de marchés pilotes («lead markets») dans des secteurs prometteurs à forte intensité technologique.

In diesem Zusammenhang wurden im November 2006 ein modernisierter Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation [6] sowie Orientierungshilfen zu einer wirksameren steuerlichen Förderung von FuE [7] verabschiedet. Ferner wird an einer europäischen Patentstrategie gearbeitet, um aus der Sackgasse hinsichtlich des Gemeinschaftspatents herauszukommen [8], und es werden Initiativen vorbereitet, um die Entstehung europäischer „Lead Markets“ in vielversprechenden technologieintensiven Sektoren zu unterstützen.


L'UE devrait soutenir les efforts en vue de sortir de cette impasse.

Die EU sollte Anstrengungen zur Überwindung dieser Blockade unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite la Commission à s'investir pleinement, au niveau politique et au niveau technique, dans la modification et la "lisbonnisation" du règlement (CE) n° 1049/2001, ou à prendre toutes les mesures appropriées pour sortir de l'impasse;

5. fordert die Kommission auf, sich sowohl in politischer als auch in technischer Hinsicht uneingeschränkt für die „Lissabonisierung“ der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 einzusetzen bzw. alle geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um die Blockade zu lösen;


– vu la déclaration de la Commission, en date du 21 mai 2013, sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001 dans l'impasse,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Kommission vom 21. Mai 2013 zur Blockade der Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001,


– vu les questions posées au Conseil et à la Commission sur l'impasse dans laquelle se trouve la révision du règlement (CE) n° 1049/2001 relatif à l'accès du public aux documents (O-00049/2013, O-00050/2013, O-00051/2013, O-00052/2013, O-00053/2013, O-00054/2013, O-00058/2013 et O-00059/2013 ),

– unter Hinweis auf die Anfragen an den Rat und die Kommission zur Blockade der Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten (O-00049/2013, O-00050/2013, O-00051/2013, O-00052/2013, O-00053/2013, O-00054/2013, O-00058/2013 und O-00059/2013),


– vu la déclaration de la Commission du 21 mai 2013 sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001 dans l'impasse,

– unter Hinweis auf die Erklärung der Kommission vom 21. Mai 2013 zur Blockade der Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001,


– vu les questions adressées au Conseil et à la Commission sur la révision, dans l'impasse, du règlement (CE) n° 1049/2001 relatif à l'accès aux documents (O-000113/2012 – B7‑0055/2012 et O-000133/2012 – B7-0075/2012),

– unter Hinweis auf die Anfragen an den Rat und die Kommission zur Blockade der Revision der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang zu Dokumenten (O‑000113/2012 – B7-0055/2012 und O‑000133/2012 – B7-0075/2012),


- Autorisation de dérogations qui font l'impasse sur l'octroi de périodes équivalentes de repos compensateur : la Belgique , la Bulgarie , l' Estonie , la Hongrie et la Lettonie autorisent toutes de telles dérogations dans une série de secteurs ou d'activités correspondant à des définitions très larges.

- Abweichungsregelungen ohne gleichwertige Ausgleichsruhezeiten: Belgien, Bulgarien, Estland, Ungarn und Lettland lassen solche Abweichungen in einer großen Bandbreite an Tätigkeiten und Sektoren zu.




Others have searched : co en impasse    impasse    co-emprunteur    co-financer    co-pilote    co-président    cul de sac    cul-de-sac    rue en impasse    voie en cul-de-sac    voie en impasse    voie sans issue    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

co en impasse

Date index:2022-04-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)