Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionneur de navires
Choisir
Choisir des fournisseurs
Consolider le réseau de fournisseurs
Crédit de fournisseur
Crédit fournisseur
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Enrichir le réseau de fournisseurs
FAI
Fournisseur d'accès Internet
Fournisseur d'accès à l'Internet
Fournisseur d'équipement maritime
Fournisseur de navires
Identifier les fournisseurs
Inconvénient éviter un inconvénient
Industrie d'armement des navires
Prestataire d'accès à Internet
Shipchandler
Sélectionner des fournisseurs
Trouver des fournisseurs
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Translation of "choisir des fournisseurs " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sélectionner des fournisseurs | trouver des fournisseurs | choisir des fournisseurs | identifier les fournisseurs

Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen
Aptitude
Fähigkeit


élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern
Aptitude
Fähigkeit


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT)/Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen im Bereich IKT
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


(choisir un produit) en fonction du rapport coût / qualité (choisir un service) en fonction du rapport coût / efficacité price-conscious

preisbewußt
Défense des états
Wehrwesen


inconvénient éviter un inconvénient | construction d'un compas dégâts Il faut donc choisir le tracé qui fera le moins de dégâts. °°verursachen nuisances Il faut donc choisir le tracé qui apporte le moins de nuisances . possible. °°

Nachteil
Défense des états
Wehrwesen


sollicitation mech. : forte sollicitation d'une arme : harter Einsatz einerWaffe dégâts Il faut donc choisir le tracé qui fera le moins de dégâts. °°verursachen nuisances Il faut donc choisir le tracé qui apporte le moins de nuisances .

Belastung
Défense des états
Wehrwesen


crédit de fournisseur | crédit fournisseur

Lieferantenkredit
IATE - Financial institutions and credit | Insurance
IATE - Financial institutions and credit | Insurance


approvisionneur de navires | fournisseur de navires | fournisseur d'équipement maritime | industrie d'armement des navires | shipchandler

Schiffausrüsterindustrie | Schiffsausrüster | Schiffshändler | Schiffslieferant | Schiffslieferer | Schiffszubehörhändler
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


fournisseur d'accès à l'Internet | fournisseur d'accès Internet | prestataire d'accès à Internet | FAI [Abbr.]

Internet-Diensteanbieter
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


adm/droit/économie marchés art. 10
adm/droit/économie marchés art. 10
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier lors de la conclusion ou du renouvellement d’un contrat de services de communication mobile, les fournisseurs nationaux présentent individuellement à tous leurs clients des informations complètes sur la possibilité de choisir un fournisseur de services d’itinérance alternatif et n’entravent pas la conclusion de contrats avec des fournisseurs de services d’itinérance alternatifs.

Insbesondere bei Abschluss oder Verlängerung eines Mobilfunkvertrags geben die inländischen Anbieter allen ihren Kunden individuell vollständige Informationen über die Möglichkeit, einen alternativen Roaminganbieter zu wählen, und hindern sie nicht am Vertragsschluss mit einem alternativen Roaminganbieter.


En particulier lors de la conclusion ou du renouvellement d’un contrat de services de communication mobile, les fournisseurs nationaux présentent individuellement à tous leurs clients des informations complètes sur la possibilité de choisir un fournisseur de services d’itinérance alternatif et n’entravent pas la conclusion de contrats avec des fournisseurs de services d’itinérance alternatifs.

Insbesondere bei Abschluss oder Verlängerung eines Mobilfunkvertrags geben die inländischen Anbieter allen ihren Kunden individuell vollständige Informationen über die Möglichkeit, einen alternativen Roaminganbieter zu wählen, und hindern sie nicht am Vertragsschluss mit einem alternativen Roaminganbieter.


Pour développer la concurrence sur le marché intérieur du gaz, les gros clients non résidentiels devraient pouvoir choisir leurs fournisseurs et avoir la possibilité de conclure des contrats avec plusieurs fournisseurs pour couvrir leurs besoins en gaz.

Damit mehr Wettbewerb auf dem Erdgasbinnenmarkt entsteht, sollten große Nichthaushaltskunden ihre Gasversorger wählen und sich zur Deckung ihres Gasbedarfs von mehreren Gasversorgern beliefern lassen können.


Pour développer la concurrence sur le marché intérieur de l’électricité, les grands clients non résidentiels devraient pouvoir choisir leurs fournisseurs et avoir la possibilité de conclure des contrats avec plusieurs fournisseurs pour couvrir leurs besoins en électricité.

Damit mehr Wettbewerb auf dem Elektrizitätsbinnenmarkt entsteht, sollten große Nichthaushaltskunden den Anbieter wählen und zur Deckung ihres Energiebedarfs Aufträge an mehrere Anbieter vergeben können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour développer la concurrence sur le marché intérieur de l’électricité, les grands clients non résidentiels devraient pouvoir choisir leurs fournisseurs et avoir la possibilité de conclure des contrats avec plusieurs fournisseurs pour couvrir leurs besoins en électricité.

Damit mehr Wettbewerb auf dem Elektrizitätsbinnenmarkt entsteht, sollten große Nichthaushaltskunden den Anbieter wählen und zur Deckung ihres Energiebedarfs Aufträge an mehrere Anbieter vergeben können.


Par conséquent, de nouveaux fournisseurs peuvent désormais pénétrer le marché et les consommateurs peuvent librement choisir leur fournisseur de gaz.

Folglich können neue Anbieter in den Markt eintreten und die Verbraucher ihren Gasversorger frei wählen.


Par conséquent, de nouveaux fournisseurs peuvent désormais pénétrer le marché et les consommateurs peuvent librement choisir leur fournisseur de gaz.

Folglich können neue Anbieter in den Markt eintreten und die Verbraucher ihren Gasversorger frei wählen.


Pour le gaz, les gros consommateurs (qui représentent 50% de la consommation de gaz en Slovénie) peuvent en principe choisir leurs fournisseurs depuis le 1er janvier 2003, mais en pratique ils ne peuvent pas opter pour un autre fournisseur en raison des contrats à long terme qui les lient jusqu'en 2007 à l'opérateur historique.

Im Gasbereich können Großkunden seit dem 1. Januar 2003 ihren Anbieter frei wählen (was 50 % des Gasverbrauchs in Slowenien entspricht), aber in der Praxis können sie wegen langfristiger Verträge mit dem bisherigen Versorgungsunternehmen bis 2007 nicht zu einem anderen Anbieter wechseln.


Par conséquent, de nouveaux fournisseurs peuvent désormais pénétrer le marché et les consommateurs peuvent librement choisir leur fournisseur de gaz.

Folglich können neue Anbieter in den Markt eintreten und die Verbraucher ihren Gasversorger frei wählen.


Par conséquent, de nouveaux fournisseurs peuvent désormais pénétrer le marché et les consommateurs peuvent librement choisir leur fournisseur de gaz.

Folglich können neue Anbieter in den Markt eintreten und die Verbraucher ihren Gasversorger frei wählen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

choisir des fournisseurs

Date index:2021-09-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)