Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau automoteur
Bateau de pêche
Bateau moteur
Bateau motorisé
Bateau à moteur
Bateau à propulsion mécanique
Bateau-transporteur
Bateau-usine
Chalutier
Conducteur de bateau à moteur
Conductrice de bateau à moteur
Formateur bateau
Moniteur de bateau-école
Monitrice de bateau-école
Monteuse de moteurs de navire
Monteuse-assembleuse moteurs marins
Mécanicienne monteuse moteur
Navire de pêche
Pilote de bateau à moteur
Technicienne monteuse moteur

Translation of "bateau moteur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bateau à propulsion mécanique | bateau automoteur | bateau moteur

Schiff mit Eigenantrieb | Selbstfahrer
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


matelot,garde bateau à moteur | matelote,garde bateau à moteur

Schiffsmotormatrose | Schiffsmotormatrosin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


bateau à moteur | bateau motorisé

Motorschiff
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


matelot, garde bateau à moteur | matelote, garde bateau à moteur

Schiffsmotormatrose | Schiffsmotormatrosin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


pilote de bateau à moteur | pilote de bateau à moteur

Motorschiffsführer | Motorschiffsführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


conducteur de bateau à moteur | conductrice de bateau à moteur

Motorbootsführer | Motorbootsführerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


formateur bateau | moniteur de bateau-école | moniteur de bateau-école/monitrice de bateau-école | monitrice de bateau-école

Bootsfahrlehrer | Segellehrerin | Bootsfahrlehrer/Bootsfahrlehrerin | Bootsfahrlehrerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


bateau de pêche [ bateau-transporteur | bateau-usine | chalutier | navire de pêche ]

Fischereifahrzeug [ Fabrikschiff | Fischdampfer | Fischerboot | Fischkutter | Trawler ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5641 pêche | BT1 flotte de pêche | BT2 structure de pêche | RT bateau [4821] | construction navale [6821]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5641 Fischerei | BT1 Fischereiflotte | BT2 Fischereistrukturen | RT Schiffbau [6821] | Wasserfahrzeug [4821]


mécanicien monteur moteur/mécanicienne monteuse moteur | mécanicienne monteuse moteur | technicien monteur moteur/technicienne monteuse moteur | technicienne monteuse moteur

Kfz-Motorenbauerin | Kraftfahrzeugmotorenbauer | Kfz-Motorenbauer | Kfz-Motorenbauer/Kfz-Motorenbauerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


monteur-assembleur moteurs marins/monteuse-assembleuse moteurs marins | monteuse de moteurs de navire | monteur de moteurs marins/monteuse de moteurs marins | monteuse-assembleuse moteurs marins

Schiffsmotorenmonteur | Schiffsmotorenmonteur/Schiffsmotorenmonteurin | Schiffsmotorenmonteurin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marquage CE doit être apposé sur la plaque du constructeur, séparément du numéro d’identification du bateau dans le cas d'un bateau et directement sur le moteur dans le cas d'un moteur de propulsion.

Im Falle von Wasserfahrzeugen wird die CE-Kennzeichnung auf der Plakette des Wasserfahrzeugherstellers, die getrennt von der Identifizierungsnummer des Wasserfahrzeugs montiert ist, angebracht.


Descripteur EUROVOC: navigation maritime pollution par les navires transport routier véhicule à moteur bateau carburant gaz à effet de serre réduction des émissions de gaz

EUROVOC-Deskriptor: Seeschifffahrt Verunreinigung durch Schiffe Transport über Straße Kraftfahrzeug Wasserfahrzeug Kraftstoff Treibhausgas Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen


7. «transformation importante du bateau», la transformation d’un bateau qui modifie le mode de propulsion du bateau, suppose une modification importante du moteur ou modifie le bateau à un tel point que celui-ci est considéré comme un nouveau bateau;

7. „größerer Umbau des Wasserfahrzeugs“: einen Umbau des Wasserfahrzeugs, bei dem die Antriebsart des Wasserfahrzeugs durch einen größeren Umbau des Motors geändert wird oder bei dem das Wasserfahrzeug so weitgehend verändert wird, dass es als neues Wasserfahrzeug zu betrachten ist;


3. Toute personne qui met sur le marché ou qui met en service un moteur de propulsion ou un bateau après une modification ou une transformation importante dudit moteur ou bateau, ou toute personne qui modifie la destination d'un bateau non couvert par la présente directive de façon à le faire entrer dans son champ d'application, applique la procédure visée à l'article 23 avant de procéder à la mise sur le marché ou à la mise en service du produit.

3. Wer einen Antriebsm otor oder ein Wasserfahrzeug nach Vornahme größerer Veränderungen oder Umbauten in Verkehr bringt oder in Betrieb nimmt oder wer die Zweckbestimmung eines nicht von dieser Richtlinie erfassten Wasserfahrzeugs so verändert, dass es daraufhin von der Richtlinie erfasst wird, wendet vor dem Inverkehrbringen oder der Inbetriebnahme des Produkts das Verfahren nach Artikel 23 an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«transformation importante du bateau», la transformation d'un bateau qui modifie le mode de propulsion du bateau, suppose une modification importante du moteur ou modifie le bateau à un tel point que les exigences essentielles applicables en matière de sécurité et d'environnement, qui sont définies dans la présente directive, peuvent ne pas être respectées;

„größerer Umbau des Wasserfahrzeugs“ einen Umbau des Wasserfahrzeugs, bei dem die Antriebsart des Wasserfahrzeugs geändert wird, der Motor einem größeren Umbau unterzogen wird oder das Wasserfahrzeug in einem Ausmaß verändert wird, dass es die geltenden in dieser Richtlinie festgelegten grundlegenden Sicherheits- und Umweltanforderungen möglicherweise nicht erfüllt ;


Cette définition inclut tout combustible liquide dérivé du pétrole utilisé à bord d’un bateau de navigation intérieure ou d’un bateau de plaisance, tel que défini par la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non routiers et par la directive 94/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 juin 19 ...[+++]

Dazu gehören alle aus Erdöl gewonnenen flüssigen Kraftstoffe für auf See befindliche Binnenschiffe oder Sportboote gemäß der Richtlinie 97/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1997 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte und gemäß der Richtlinie 94/25/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Juni 1994 zur Angleichu ...[+++]


l’achat d’un moteur diesel de bateau à faible taux d’émission au lieu d’un moteur diesel classique, lors de la construction ou de la réparation d’un bateau; l’achat d’un moteur diesel de bateau à faible taux d’émission au lieu de la remise en état du moteur diesel classique utilisé jusque là; la conversion d’un moteur diesel classique équipant un bateau en ...[+++]

zum Erwerb eines emissionsarmen Schiffsdieselmotors anstelle eines herkömmlichen Schiffsdieselmotors bei Schiffneubauten oder -umbauten; zum Erwerb eines emissionsarmen Schiffsdieselmotors anstelle der Überholung eines derzeit betriebenen herkömmlichen Schiffsdieselmotors; zur Umrüstung eines herkömmlichen Schiffsdieselmotors in einen emissionsarmen Schiffsantrieb.


Les bateaux peuvent ensuite recevoir le marquage CE et les constructeurs sont autorisés à autocertifier toute combinaison bateau/moteur figurant dans la liste standard.

Das Boot erhält dann das CE-Kennzeichen, und die Hersteller können jede Boot-Motor-Kombination dieser Standardliste selbst zertifizieren.


Les limitations d'effort seront calculées en Kilowatt-jours (une mesure de l'effort de pêche calculé en multipliant la puissance du moteur d'un bateau donné par les jours passés par ce bateau hors du port).

Die Aufwandsbeschränkung erfolgt über die Vergabe von Kilowatt-Tagen (Maß für den Fischereiaufwand als Ergebnis des Produktes von Maschinenleistung und Fangtagen) an die Mitgliedstaaten, die diese auf ihre Schiffe verteilen.


Voith est une entreprise allemande spécialisée dans les machines à papier, le matériel de préparation des pâtes, les turbines hydrauliques, les moteurs de bateau et les technologies de propulsion.

Das deutsche Unternehmen Voith ist hauptsächlich in den Bereichen Papiermaschinenbau, Stoffaufbereitungsmaschinen, Wasserturbinen, Schiffsantriebe und Antriebstechnik tätig.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

bateau moteur

Date index:2021-11-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)