Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austérité
Austérité monétaire
Planification d'austérité
Planification de la sélection des tâches
Planification des tâches prioritaires
Planification restrictive
Politique d'austérité
Politique de rigueur
Politique monétaire
Politique monétaire rigoureuse
Programme d'austérité
Relation monétaire
Resserrement monétaire
Resserrer l'étau monétaire
Resserrer les freins monétaires
Resserrer les rênes monétaires
Restriction monétaire
Rigueur
Rigueur monétaire
Réforme monétaire
SME
Scénario d'austérité
Serpent monétaire
Situation monétaire
Système monétaire européen

Translation of "austérité monétaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
austérité monétaire | resserrement monétaire | restriction monétaire | rigueur monétaire

Verschärfung der monetären Bedingungen
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


austérité | politique d'austérité | politique de rigueur | rigueur

Sparmaßnahme
IATE - Economic policy | Economic growth
IATE - Economic policy | Economic growth


planification restrictive (1) | planification d'austérité (2) | programme d'austérité (3)

Verzichtsplanung (1) | Verzichtplanung (2)
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes | Politique
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen | Politik


relation monétaire

Währungsbeziehungen
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | NT1 accord monétaire | NT2 accord monétaire européen | NT2 Union européenne des paiements | NT1 coopération monétaire | NT1 intégration monétaire | NT1 union monétaire | NT1 zone monétaire | NT2 zone e
24 FINANZWESEN | MT 2406 Währungsbeziehungen | NT1 Währungsabkommen | NT2 Europäisches Währungsabkommen | NT2 Europäische Zahlungsunion | NT1 Währungsgebiet | NT2 Euro-Währungsgebiet | NT3 Euribor | NT3 Eurogroup (Euro-Zone) | NT3 Europäischer St


système monétaire européen [ serpent monétaire | SME ]

Europäisches Währungssystem [ EWS | Währungsschlange ]
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | NT1 comité monétaire (UE) | NT1 Fonds européen de coopération monétaire | NT1 Fonds monétaire européen | NT1 mécanisme de change SME | NT2 taux pivot | NT3 marge de fluctuation | RT instrument financier
24 FINANZWESEN | MT 2406 Währungsbeziehungen | NT1 Europäischer Fonds für währungspolitische Zusammenarbeit | NT1 Europäischer Währungsfonds | NT1 EWS-Wechselkursmechanismus | NT2 Leitkurs | NT3 Bandbreite | NT1 Währungsausschuss (EU) | RT EU-Darl


politique monétaire [ réforme monétaire | situation monétaire ]

Geld- und Kreditpolitik [ Währungslage | Währungspolitik | Währungsreform ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | NT1 ajustement monétaire | NT2 dévaluation | NT2 réévaluation | NT1 banque centrale | NT1 contrôle de liquidité | NT1 émission monétaire | RT coordination des politiques UEM [2411] | déflation [1606] |
24 FINANZWESEN | MT 2411 Geldwirtschaft | NT1 Liquiditätskontrolle | NT1 Notenemission | NT1 Währungsanpassung | NT2 Abwertung | NT2 Aufwertung | NT1 Zentralbank | RT Deflation [1606] | einheitliche Währungspolitik [2411] | Inflation [1611] |


politique monétaire rigoureuse | resserrer les freins monétaires | resserrer les rênes monétaires | resserrer l'étau monétaire

straffe geldpolitische Zügel
IATE - FINANCE | ECONOMICS
IATE - FINANCE | ECONOMICS


politique monétaire rigoureuse | resserrer l'étau monétaire | resserrer les rênes monétaires | resserrer les freins monétaires

straffe geldpolitische Zügel
Politique économique (économie) | Argent - monnaie (Finances, impôts et douanes)
Wirtschaftspolitik (Wirtschaft) | Geld - währung (Finanz-, steuer- und zollwesen)


planification de la sélection des tâches (1) | planification des tâches prioritaires (2) | planification des tâches susceptibles d'être abandonnées (3) | scénario d'austérité (4)

Verzichtsplanung | Verzichtplanung
Généralités (Administration publique et privée) | Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes) | Formation professionnelle - recyclage (Travail)
Allgemeines (öffentliche und private verwaltung) | Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


méthode monétaire/non monétaire

monetäre/nichtmonetäre Methode
adm/droit/économie comptabilité|finances|sociétés commerciales art. 131
adm/droit/économie comptabilité|finances|sociétés commerciales art. 131
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investi ...[+++]

AB. in der Erwägung, dass die unterschiedliche Produktivität in den Mitgliedstaaten nachteilige Auswirkungen auf die Eurozone hat; in der Erwägung, dass dies mittel- und langfristig Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit schafft, die nicht allein durch eine Währungsabwertung in den Griff zu bekommen sind; in der Erwägung, dass aufgrund dessen strenge, politisch nicht nachhaltige Sparprogramme mit dem Ziel einer „internen Abwertung“ durchgeführt werden; in der Erwägung, dass die systemische Korruption im öffentlichen Sektor, die eines der größten Hindernisse für Effizienz, ausländische Direktinvestitionen und Innovation dar ...[+++]


Y. considérant que les écarts de productivité entre les États membres comptent parmi les menaces qui pèsent sur la zone euro; considérant que ceux-ci génèrent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique dans le secteur public, qui constitue un obstacle majeur à l'efficacité, à l'investis ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass die unterschiedliche Produktivität in den Mitgliedstaaten nachteilige Auswirkungen auf die Eurozone hat; in der Erwägung, dass dies mittel- und langfristig Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit schafft, die nicht allein durch eine Währungsabwertung in den Griff zu bekommen sind; in der Erwägung, dass aufgrund dessen strenge, politisch nicht nachhaltige Sparprogramme mit dem Ziel einer „internen Abwertung“ durchgeführt werden; in der Erwägung, dass die systemische Korruption im öffentlichen Sektor, die eines der größten Hindernisse für Effizienz, ausländische Direktinvestitionen und Innovation dars ...[+++]


La crise a montré les limites et les contradictions de l'Union économique et monétaire (UEM) et de la politique d'austérité : l'euro, privé des outils de gouvernance économique, s'est révélé trop fragile.

Die Krise hat die Grenzen und Widersprüche der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) und der Sparpolitik aufgezeigt: Aller Instrumente der wirtschaftlichen Steuerung beraubt, hat sich der Euro als zu schwach erwiesen.


BG. considérant que le principal ennemi de la zone euro consiste dans les écarts de productivité entre les États membres; considérant que ceux-ci créent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique du secteur public, qui est l'un des principaux obstacles à l'efficacité, à l'investissement ...[+++]

BG. in der Erwägung, dass der größte Feind des Euro-Währungsgebiets in den Produktivitätsunterschieden zwischen den Mitgliedstaaten liegt; in der Erwägung, dass dies mittel- und langfristig Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit schafft, die nicht allein durch die Währungsabwertung in den Griff zu bekommen sind, und zu strengen und politisch nicht nachhaltigen Sparprogrammen mit dem Ziel der internen Abwertung führen; in der Erwägung, dass die systemische Korruption im öffentlichen Sektor, die ein großes Hindernis für die Effizienz, ausländische Direktinvestitionen und Innovation darstellt, die ordnungsgemäße Funktionsweise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BH. considérant que le principal ennemi de la zone euro consiste dans les écarts de productivité entre les États membres; considérant que ceux-ci créent, à moyen et à long terme, des divergences de compétitivité qui, ne pouvant pas être surmontées par une dévaluation monétaire, conduisent à l'adoption, pour obtenir une dévaluation interne, de sévères programmes d'austérité politiquement non soutenables; considérant que la corruption endémique du secteur public, qui est l'un des principaux obstacles à l'efficacité, à l'investissement ...[+++]

BH. in der Erwägung, dass der größte Feind des Euro-Währungsgebiets in den Produktivitätsunterschieden zwischen den Mitgliedstaaten liegt; in der Erwägung, dass dies mittel- und langfristig Unterschiede hinsichtlich der Wettbewerbsfähigkeit schafft, die nicht allein durch die Währungsabwertung in den Griff zu bekommen sind, und zu strengen und politisch nicht nachhaltigen Sparprogrammen mit dem Ziel der internen Abwertung führen; in der Erwägung, dass die systemische Korruption im öffentlichen Sektor, die ein großes Hindernis für die Effizienz, ausländische Direktinvestitionen und Innovation darstellt, die ordnungsgemäße Funktionsweise ...[+++]


Elle a contribué à consolider la totalité des sources de revenus de l'Autorité palestinienne sur un seul compte de trésorerie étroitement contrôlé par le Fonds Monétaire International. Elle a fait en sorte que le ministère des finances ait l'entière responsabilité de la gestion de la masse salariale de l'Autorité palestinienne, maintenu le gel des recrutements dans le secteur public ainsi que le strict plafonnement des dépenses publiques par un budget d'austérité.

Die EU hat geholfen, alle Einnahmequellen der Palästinensischen Behörde in einem einzigen Haushalt zu konsolidieren, der eng vom Internationalen Währungsfonds überwacht wird; sie hat dafür gesorgt, dass das Finanzministerium voll für die Verwaltung der Gehälter der Palästinensischen Behörde verantwortlich ist und ein Einstellungsstopp im öffentlichen Sektor sowie eine strenge Ausgabenobergrenze im Rahmen eines Sparhaushalts eingehalten werden.


La plus importante de ces garanties réside dans les contrôles et les rapports réguliers effectués par le Fonds monétaire international sur l'austérité budgétaire acceptée par l'Autorité palestinienne.

Der wichtigste dieser Mechanismen ist die regelmäßige Überprüfung der von der Palästinensischen Autonomiebehörde beschlossenen Sparmaßnahmen und die Berichterstattung über diese Maßnahmen durch den Internationalen Währungsfonds.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

austérité monétaire

Date index:2023-03-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)