Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Auf Grund der Abrechnung nach amtlichem Formular
Contrôler
Des cantons.
Fortgesetzt Gelder gegen Zins entgegennehmen
Relevé de compte
Ueberpruefen
Ueberprueft die Abrechnungen

Translation of "art 50 2e al lia " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
relevé de compte | relevé (-> ex. 1: Toute société anonyme est tenue de payer le droit selon un relevé établi sur formule officielle [auf Grund der Abrechnung nach amtlichem Formular]. [art. 11, 2e al., OT]) (-> ex. 2: L'AFC contrôle les relevés [ueberprueft die Abrechnungen] des cantons. [art. 57, 2e al., LIA]) (art. 34, 2e al., LT) (art. 46, 1er al., let. a, LT) (art. 38, 2e al., LIA) (art. 62, 1er al., let. a, LIA)

Abrechnung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


contrôler (-> ex. 1: L'AFC peut contrôler [ueberpruefen] auprès de la personne qui les a établies les attestations concernant la déduction de l'impôt. [art. 50, 2e al., LIA]) (-> ex. 2: L'AFC contrôle les relevés [ueberprueft die Abrechnungen] des cantons. [art. 57, 2e al., LIA])

Ueberpruefen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


fonds portant intérêts (art. 9, 2e al., LIA) (-> s'offrir publiquement à recevoir des fonds portant intérêt [sich oeffentlich zur Annahme verzinslicher Gelder empfehlen] [art. 9, 1er al., LIA] [art. 17, 1er al., OIA) (-> accepter de façon constante des fonds contre intérêt [fortgesetzt Gelder gegen Zins entgegennehmen] [art. 9, 1er al., LIA])

Verzinsliche Gelder
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Cette proposition, tout en donnant suite aux conclusions du Conseil Agriculture, vise l'amélioration de la production et de la commercialisation du miel, par le biais de programmes nationaux annuels visant des actions prioritaires (assistance technique, lutte contre la maladie de la varroase, rationalisation de la transhumance, soutien des laboratoires, collaboration avec les organismes spécialisés) à cofinancer par le budget communautaire à concurrence de 50 % (Art. 1 et Art. 3, 2e alinéa).

7. Der vorliegende Vorschlag, der auf die Schlußfolgerungen des Agrarrats zurückgeht, hat die Verbesserung der Erzeugung und Vermarktung von Honig auf der Grundlage einzelstaatlicher Programme für prioritäre Maßnahmen (technische Hilfe, Bekämpfung der Varroatose, bessere Steuerung der Bienenwanderung, Unterstützung von Labors, Zusammenarbeit mit Fachorganisationen) zum Ziel, für die eine Kofinanzierung aus dem Gemeinschaftshaushalt in Höhe von 50% vorgesehen ist (Artikel 1 und Artikel 3 zweiter Unterabsatz).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

art 50 2e al lia

Date index:2024-04-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)