Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation nutritionnelle des apports alimentaires
Apport
Apport de capital
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matériaux solides
Apport de sédiments
Apport en capital
Apport solide
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports alimentaires
Apports alimentaires recommandés
Apports en nutriments
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Ingénieur en conditionnement alimentaire
Ingénieur en emballage alimentaire
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Prestation de capitaux
Technicienne en conditionnement alimentaire
Valeur d'apport alimentaire
Verdeckte Kapitaleinlage

Translation of "apports alimentaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Apports alimentaires | apports en nutriments

Nährstoffangebot | Nährstoffzufuhr
élevage d'animaux (économie d'alimentation) | Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Appareils - machines - bâtiments (économie d'alimentation)
Tierzucht (Ernährungswirtschaft) | Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Geräte - maschinen - bauten (Ernährungswirtschaft)


apports alimentaires recommandés

Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr
IATE - Health
IATE - Health


adéquation nutritionnelle des apports alimentaires

ausreichende Nahrungsaufnahme
Savoir
Kenntnisse


valeur d'apport alimentaire

Wert für die Zufuhr mit der Nahrung
IATE - Health
IATE - Health


apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

Kapitaleinlage
IATE - LAW | Marketing
IATE - LAW | Marketing


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

Lebensmittelkontaminant [ Lebensmittelkontamination | Lebensmittelverseuchung | Nahrungsmittelverseuchung ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 pollution | RT additif alimentaire [6036] | hygiène alimentaire [2841] | inspection des aliments [2841] | intoxication alimentaire [2841] | produit alimentaire [6026] | produit
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Umweltbelastung | RT Ernährungshygiene [2841] | Lebensmittelüberwachung [2841] | Lebensmittelzusatzstoff [6036] | Nahrungsmittel [6026] | Nahrungsmittelvergiftung [2841] | Pflanzenschutzmittel [5626]


apport en capital (POTONNIER, 1982) | apport de capital (-> apport caché de capital [verdeckte Kapitaleinlage] [Stockar/Imbach 1985, pt 2.12, p. 4]) | apport (art. 60 LIFD)

Kapitaleinlage
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Aptitude
Fähigkeit


ingénieur en conditionnement alimentaire | technicienne en conditionnement alimentaire | ingénieur en emballage alimentaire | technicien en conditionnement alimentaire/technicienne en conditionnement alimentaire

Lebensmittelverpackungstechniker | Lebensmittelverpackungstechnikerin | Lebensmittelverpackungsmittelmechanikerin | Lebensmittelverpackungstechniker/Lebensmittelverpackungstechnikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


apport solide | apport de sédiments | apport de matériaux solides

Feststoffeintrag | Feststofflieferung | Materialeintrag
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cadre politique proposé relève les défis en matière de sécurité alimentaire dans les pays en développement dans des contextes tant ruraux qu’urbains dans les quatre piliers internationalement reconnus[7], en améliorant: 1) la disponibilité alimentaire; 2) l’accès à l’alimentation; 3) l’adéquation nutritionnelle de l’apport alimentaire et 4) la prévention et la gestion des crises.

Der vorgeschlagene Politikrahmen geht die Herausforderungen der Ernährungssicherung in Entwicklungsländern sowohl im ländlichen als auch im städtischen Raum in Anlehnung an die international anerkannten vier Säulen[7] an: 1) Steigerung des Nahrungsmittelangebots, 2) Verbesserung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, 3) Gewährleistung einer ausgewogeneren Ernährung und 4) Verbesserung der Krisenprävention und des Krisenmanagements.


· Ces actions tendent à s’attaquer aux causes sous-jacentes et fondamentales de la dénutrition (par exemple, un programme d’approvisionnement en eau/d’assainissement qui améliore l’hygiène et réduit la charge de travail des femmes, des mesures pour faciliter l’accès à l’eau, une intervention de sécurité alimentaire et nutritionnelle ciblant spécifiquement la diversification de l’apport alimentaire, la promotion du libre accès aux soins de santé pour les personnes présentant un risque élevé d’émaciation en cas de crise humanitaire).

· Mit diesen Maßnahmen werden grundsätzlich die tiefer liegenden und grundlegenden Ursachen der Unterernährung angegangen (z. B. ein Wasser- und Sanitärprogramm zur Verbesserung der Hygienebedingungen und zur Verringerung der Arbeitsbelastung der Frauen durch Erleichterung des Zugangs zu Wasser, ein Ernährungssicherungsprogramm, das speziell der Diversifizierung der Nahrungsaufnahme dient, oder die Förderung einer kostenlosen Gesundheitsversorgung für Personen, die in einer humanitären Krise von akutem Gewichtsverlust bedroht sind).


Art. 9. § 1. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires, lorsque le produit est préemballé et destiné au consommateur final, l'étiquette comporte sur chaque emballage individuel : 1° la dénomination enregistrée, éventuellement accolée d'une ou de plusieurs autres versions linguistiques enregistrées; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection dont la dénomination fait l'objet; 3° le logo de l'Union européenne correspondant au type de protection dont la dénomination fait l'objet; 4° le cas échéant, une mention imposée par le cahier technique des charges pour ...[+++]

Art. 9 - § 1 - Im Falle von landwirtschaftlichen Erzeugnissen und Lebensmitteln enthält das Etikett auf jeder Einzelverpackung folgende Angaben, wenn das Erzeugnis vorverpackt und für den Endverbraucher bestimmt ist: 1° die eingetragene Bezeichnung, ggf. mit einer oder mehreren anderen eingetragenen sprachlichen Fassungen; 2° die Abkürzung der Angabe, die der Art des Schutzes der Bezeichnung entspricht; 3° das Logo der Europäischen Union, das der Art des Schutzes der Bezeichnung entspricht; 4° ggf. eine durch das technische Lastenheft verlangte Angabe, um eine Besonderheit des Erzeugnisses anzugeben oder genauer zu bestimmen.


renforcer la collecte des données existante sur la base de méthodes comparables afin d’évaluer l’évolution dans le temps des tendances en ce qui concerne les apports alimentaires, la disponibilité des denrées alimentaires au niveau de l’individu ou du foyer, l’activité physique et les modes de vie sédentaires.

die derzeitige Datenerhebung auf der Grundlage vergleichbarer Methoden zur Bewertung zeitlicher Trends in Bezug auf die Lebensmittelaufnahme, Verfügbarkeit von Lebensmitteln auf Ebene der Einzelpersonen oder Haushalte, körperliche Bewegung und sitzende Lebensweise zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments de preuve apportés comportent notamment des données scientifiques qui établissent l’absorption réelle de la substance, déterminée sur la base des enquêtes les plus récentes disponibles en matière d’apports alimentaires ou de consommation alimentaire.

Hier sind auch wissenschaftliche Daten vorzulegen, aus denen die tatsächlichen Aufnahmemengen des Stoffes über die Nahrung aus den aktuellsten Erhebungen über Ernährungsgewohnheiten und Lebensmittelverzehr hervorgehen.


la valeur nutritionnelle de l’apport alimentaire, en particulier pour les femmes enceintes ou allaitantes et les enfants de moins de cinq ans.

Gewährleistung einer ausgewogeneren Ernährung insbesondere für schwangere oder stillende Frauen und Kinder unter fünf Jahren.


la valeur nutritionnelle de l’apport alimentaire, en particulier pour les femmes enceintes ou allaitantes et les enfants de moins de cinq ans.

Gewährleistung einer ausgewogeneren Ernährung insbesondere für schwangere oder stillende Frauen und Kinder unter fünf Jahren.


Le cadre politique proposé relève les défis en matière de sécurité alimentaire dans les pays en développement dans des contextes tant ruraux qu’urbains dans les quatre piliers internationalement reconnus[7], en améliorant: 1) la disponibilité alimentaire; 2) l’accès à l’alimentation; 3) l’adéquation nutritionnelle de l’apport alimentaire et 4) la prévention et la gestion des crises.

Der vorgeschlagene Politikrahmen geht die Herausforderungen der Ernährungssicherung in Entwicklungsländern sowohl im ländlichen als auch im städtischen Raum in Anlehnung an die international anerkannten vier Säulen[7] an: 1) Steigerung des Nahrungsmittelangebots, 2) Verbesserung des Zugangs zu Nahrungsmitteln, 3) Gewährleistung einer ausgewogeneren Ernährung und 4) Verbesserung der Krisenprävention und des Krisenmanagements.


Un apport alimentaire suffisant est une question capitale comme le démontre la dimension mondiale de la ‘faim non apparente’, c’est-à-dire la carence en vitamines et minéraux dans les rations alimentaires.

Die Gewährleistung einer angemessenen Ernährung stellt ein großes Problem dar, was am weltweit feststellbaren „versteckten Hunger“, d. h. einem Vitamin- und Mineralstoffmangel in den Ernährungsbedürfnissen, abzulesen ist.


Plusieurs éléments interviennent dans un apport alimentaire suffisant, notamment : distribution de la nourriture au sein même du ménage, pratiques alimentaires mère-enfant, préparation des aliments et qualité et sûreté des aliments, eau et hygiène.

Die Verteilung der Nahrungsmittel innerhalb der Haushalte, die Art der Ernährung von Kleinkindern, die Zubereitung der Nahrung, die Qualität und Sicherheit von Nahrungsmitteln sowie die Trinkwasserversorgung und Abwasserentsorgung sind hierfür maßgebliche Faktoren.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

apports alimentaires

Date index:2024-02-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)