Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent comptable
Agent de gestion comptable
Analyste comptable et financière
Cheffe comptable
Comptable public
Comptables et vérificateurs-comptables
Comptables et vérificatrices-comptables
Directeur des services comptables
Directrice des services comptables
Expert-comptable
Experte-comptable
Méthodes comptables
Pratiques comptables
Procédures comptables
Procédés comptables
Provision comptable
Réserve comptable
Réserve spéciale
Usages comptables

Translation of "agent comptable " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable

Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe




agent comptable

Rechnungsführer
Droit commercial (Droit)
Handelsrecht (Recht)


méthodes comptables | pratiques comptables | procédés comptables | procédures comptables | usages comptables

Rechnungslegungsmethode | Rechnungslegungspraxis | Rechnungslegungsverfahren
IATE - Accounting
IATE - Accounting


expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable

Buchhaltungsanalyst | FinanzanalystIn | Buchhaltungsanalyst/Buchhaltungsanalystin | Buchhaltungsanalyst/in
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables

Buchhaltungsdirektor | Leiterin der Buchhaltung | Leiter der Buchhaltung | Leiter der Buchhaltung/Leiterin der Buchhaltung
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


formation comptable,d'agent fiduciaire ou d'économiste d'entreprise

buchhalterische,treuhänderische oder betriebswirtschaftliche Ausbildung
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Education
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Education


réserve comptable [ provision comptable | réserve spéciale ]

Betriebsrücklage [ Sonderreserve ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4026 gestion comptable | BT1 comptabilité | RT réserve budgétaire (UE) [1021]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4026 Betriebliches Rechnungswesen | BT1 Buchführung | RT Haushaltsrücklage (EU) [1021]


formation comptable,d'agent fiduciaire ou d'économiste d'entreprise

buchhalterische,treuhänderische oder betriebswirtschaftliche Ausbildung
Enseignement moyen et secondaire (éducation et enseignement) | Formation professionnelle - recyclage (Travail)
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


Comptables et vérificateurs-comptables | Comptables et vérificatrices-comptables

Buchhalter / Revisor | Buchhalterin / Revisorin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le cas échéant, et si d’autres entités, par exemple, l’émetteur, un teneur de registre, un agent d’émission, un agent de transfert, un dépositaire commun, un autre DCT ou une autre entité, participent au processus de rapprochement comptable pour une émission donnée, le DCT et toute autre entité concernée conviennent de mesures adéquates de coopération et d’échange d’informations afin de maintenir l’intégrité de l’émission.

(2) Wenn andere Stellen am Verfahren des Abgleichs für eine bestimmte Wertpapieremission beteiligt sind (zum Beispiel der Emittent, Registrierstellen, Emissionsstellen, Übertragungsstellen, gemeinsame Verwahrstellen, andere Zentralverwahrer oder sonstige Stellen), organisieren der Zentralverwahrer und diese Stellen gegebenenfalls untereinander angemessene Maßnahmen zur Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch, sodass die Integrität der Emission gewahrt bleibt.


La législation belge interdit aux expert-comptable de fournir des services en tant qu'agents immobiliers ou courtiers d'assurance, ou d'exercer des activités financières.

Laut belgischem Recht ist es einem Buchprüfer nicht gestattet als Immobilien- oder Versicherungsmakler oder als Finanzdienstleister tätig zu werden.


Or la législation belge interdit aux experts-comptables de fournir des services en tant qu'agents immobiliers ou courtiers d'assurance, ou d'exercer des activités financières.

Nach belgischem Recht ist es jedoch einem Buchprüfer nicht gestattet, als Immobilien- oder Versicherungsmakler oder als Finanzdienstleister tätig zu werden.


La Commission propose aujourd'hui des orientations concernant les besoins nationaux en matière de réforme de la réglementation des services professionnels présentant un fort potentiel de croissance et d'emploi: les architectes, les ingénieurs, les avocats, les comptables, les agents en brevets, les agents immobiliers et les guides touristiques.

Die Kommission legt heute Leitlinien zum Reformbedarf der Mitgliedstaaten bei der Reglementierung freiberuflich erbrachter Dienstleistungen mit hohem Wachstums- und Beschäftigungspotenzial vor; dazu gehören die Tätigkeiten von Architekten, Ingenieuren, Rechtsanwälte, Rechnungsprüfern, Patentanwälten, Immobilienmaklern und Fremdenführern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont compris dans le mobilier, les machines, appareils et matériel non confiés à la garde des agents comptables visés à l'alinéa 2.

Zum Mobiliar gehören die Maschinen, die Apparate und das Material, mit deren Beaufsichtigung die in Absatz 2 erwähnten rechenschaftspflichtigen Bediensteten nicht beauftragt sind.


12° les receveurs ou les agents comptables de l'Etat, de la Région, de la Communauté;

12° die Einnehmer oder Rechenschaftspflichtigen des Staates, der Region, der Gemeinschaft,


Sont compris dans le mobilier les machines, appareils et matériel non confiés à la garde des agents comptables visés à l'alinéa 2.

Zum Mobiliar gehören die Maschinen, die Apparate und das Material, mit deren Beaufsichtigung die in Absatz 2 erwähnten rechenschaftspflichtigen Bediensteten nicht beauftragt sind.


Art. 11. L'agent comptable du service, désigné par le Ministre et responsable devant la Cour des comptes, est chargé :

Art. 11 - Der vom Minister bezeichnete und vor dem Rechnungshof verantwortliche Rechnungsbeamte der Dienststelle ist beauftragt mit :


Art. 11. L'agent comptable du service, désigné par le Ministre et responsable devant la Cour des comptes, est chargé

Art. 11 - Der vom Minister bezeichnete und vor dem Rechnungshof verantwortliche Rechnungsbeamte der Dienststelle ist beauftragt mit:


(20) La responsabilité des ordonnateurs, des comptables et des régisseurs d'avances n'est pas de nature différente de celle pesant sur les autres fonctionnaires et agents et doit être soumise, dans le cadre du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents des Communautés, à l'application des sanctions disciplinaires et pécuniaires existantes.

(20) Die Verantwortlichkeit der Anweisungsbefugten, der Rechnungsführer und der Zahlstellenverwalter unterscheidet sich nicht von derjenigen der übrigen Beamten und Bediensteten, und auf sie sollten im Rahmen des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften die geltenden Bestimmungen über disziplinarrechtliche und finanzielle Sanktionen angewendet werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

agent comptable

Date index:2023-11-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)