32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et local
e, aient facilement accès aux fonds européens pour le tourisme culturel et aux informations y afférentes, et puissent a
...[+++]ccéder auxdites informations dans les langues officielles de l'Union, et à veiller à faciliter davantage l'accès direct aux fonds européens, notamment pour les PME, qui représentent une part très importante du secteur du tourisme; demande à la Commission de garantir une totale transparence en ce qui concerne les fonds; demande à la Commission d'adopter une attitude ouverte dans le cadre de la procédure d'approbation des programmes opérationnels concernant la promotion du patrimoine culturel; demande à la Commission de prendre des mesures concernant la réduction des charges administratives en créant un environnement réglementaire à même de stimuler les entreprises de ce secteur, et en particulier les PME et les jeunes entreprises; 32. ist der Ansicht, dass die Wirtschaftskrise einen Finanzierungsmangel in einer Branche bedingt hat, die sehr stark von den Kürzungen betroffen war, was dazu geführt hat, dass zahlreiche wertvolle Kulturstätten, die in Ve
rgessenheit geraten sind, aufgegeben und vernachlässigt wurden, sodass dies negative Auswirkungen für die Gesellschaft und die Tourismusbranche nach sich zog; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle wichtigen Interessenträger, etwa KMU und zivilgesellschaftliche Organisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, über einen einfachen Zugang zu Informationen über EU-Mittel zur Erhaltung und Förd
...[+++]erung von Kulturtourismus in allen Amtssprachen der EU verfügen, und sicherzustellen, dass die Verwaltungsverfahren mit Blick auf einen direkten Zugang zu diesen Mitteln weiter vereinfacht werden, insbesondere für KMU, auf die ein wichtiger Anteil im Tourismussektor entfällt; fordert die Kommission auf, eine größere Transparenz beim Einsatz der Mittel sicherzustellen; fordert, dass die Kommission bei der Genehmigung integrierter Finanzierungsprogramme zur Förderung des kulturellen Erbes einen offeneren Ansatz verfolgt; fordert die Kommission auf, Maßnahmen zum Abbau des Verwaltungsaufwands durch einen angemessenen Regelungsrahmen zu ergreifen, um die Anzahl der Unternehmen in der Tourismusbranche – insbesondere KMU und Neugründungen – zu stärken;