Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation routière
Conducteur de four-tunnel
Opérateur de four-tunnel
Trafic routier
Transport par route
Transport routier
Tunnel
Tunnel ferroviaire
Tunnel routier
Tunnel routier immergé

Translation of "Tunnel routier " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tunnel routier

Straßentunnel
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works


tunnel routier immergé

Unterwasser-Strassentunnel
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


tunnel [ tunnel ferroviaire | tunnel routier ]

Tunnelbau [ Straßentunnel | Tunnel ]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 ouvrage d'art | BT2 infrastructure de transport | BT3 politique des transports
48 VERKEHR | MT 4806 Verkehrspolitik | BT1 Straßen- und Brückenbau | BT2 Transportinfrastruktur | BT3 Transportpolitik


Délégation suisse à la commission mixte italo-suisse du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard

Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-italienischen Kommission für den Strassentunnel unter dem Grossen St.Bernhard
IATE - 0436
IATE - 0436


Convention entre la Confédération suisse et les cantons de Vaud et du Valais au sujet du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Kantonen Waadt und Wallis über den Strassentunnel unter dem Grossen St. Bernhard
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Délégation suisse à la commission mixte italo-suisse du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard

Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-italienischen Kommission für den Strassentunnel unter dem Grossen St. Bernhard
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Droit international - droit des gens (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique) | Transport sur route (Transports)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik) | Landverkehr (Verkehrswesen)


Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la construction et à l'exploitation du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb eines Strassentunnels unter dem Grossen St. Bernhard
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


conducteur de four-tunnel | conducteur de four-tunnel/conductrice de four-tunnel | opérateur de four-tunnel | opérateur de four-tunnel/opératrice de four-tunnel

Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführer | Tunnelofenbediener/Tunnelofenbedienerin | Tunnelofenführerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


transport routier [ transport par route ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]
48 TRANSPORTS | MT 4816 transport terrestre | BT1 transport terrestre | NT1 accord ADR | NT1 accord AETR | NT1 cabotage routier | NT1 circulation routière | NT1 parc automobile | NT2 autobus | NT2 automobile | NT2 véhicule utilitaire | NT2 véhi
48 VERKEHR | MT 4816 Landverkehr | BT1 Landverkehr | NT1 ADR-Übereinkommen | NT1 AETR-Abkommen | NT1 internationaler Güterkraftverkehr | NT1 Kraftfahrzeugbestand | NT2 Automobil | NT2 leichtes Nutzfahrzeug | NT2 Nutzfahrzeug | NT2 Omnibus | NT1


circulation routière [ trafic routier ]

Straßenverkehr
48 TRANSPORTS | MT 4816 transport terrestre | BT1 transport routier | BT2 transport terrestre | RT aire de stationnement [2846] | code de la route [4806] | contrôle de la circulation [4806] | signalisation [4806]
48 VERKEHR | MT 4816 Landverkehr | BT1 Transport über Straße | BT2 Landverkehr | RT Parkplatz [2846] | Straßenverkehrsordnung [4806] | Überwachung des Verkehrs [4806] | Verkehrszeichengebung [4806]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite d'accidents récents dans des tunnels, la Commission a proposé en décembre 2002 une directive visant à apporter aux citoyens européens un niveau de sécurité minimal dans les tunnels routiers situés sur le réseau transeuropéen [38].

Nach einer Reihe von Unfällen in Tunneln hat die Kommission im Dezember 2002 eine Richtlinie vorgeschlagen, die den Bürgern Europas einen Mindeststandard an Sicherheit in Straßentunneln des transeuropäischen Netzes garantieren soll [38].


Tunnels routiers: règles de sécurité de l’UE Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses

Straßentunnel: EU-Sicherheitsvorschriften Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24146 - EN // Tunnels routiers: règles de sécurité de l’UE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24146 - EN // Straßentunnel: EU-Sicherheitsvorschriften


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° Etat-Membre : tout Etat membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmung Artikel 1 - In vorliegendem Zusammenarbeitsabkommen gelten folgende Definitionen: 1° Konzessionär: die juristische Person öffentlichen oder privaten Rechts, der der Straßenverwalter die Verwaltung dieser Straßen oder einen Teil dieser Straßen in Konzession vergeben hat; 2° Entscheidung 2009/750/EG: die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 6. Oktober 2009 über die Festlegung der Merkmale des europäischen elektronischen Mautdienstes und seiner technischen Komponenten; 3° Mitgliedstaat: jeder Mitgliedstaat, für den die Entscheidung 2009/750/EG bestimmt ist; 4° Partei(en) : der (die) Dienstleister, der (die) Mauterheber und/oder Viapass, die sich im Rahmen eines Streitfalls gegenüberstehen; 5° Maut: jede e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, il constitue un fondement important pour la mise en œuvre de la législation communautaire dans le secteur des transports, par exemple en ce qui concerne l’interopérabilité ferroviaire et la sécurité des tunnels routiers.

Des Weiteren bildete es eine wichtige Basis für die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts im Verkehrssektor, z. B. bei der Interoperabilität im Schienenverkehr und der Straßentunnelsicherheit.


L'agent de sécurité peut être un membre du personnel du tunnel ou des services d'intervention, est indépendant pour toutes les questions ayant trait à la sécurité dans les tunnels routiers et ne reçoit pas d'instructions d'un employeur sur ces questions.

Der Sicherheitsbeauftragte kann ein Angehöriger des Tunnelpersonals oder der Einsatzdienste sein; er ist in allen, die Sicherheit von Strassentunneln betreffenden Fragen unabhängig und diesbezüglich an keine Weisungen des Arbeitgebers gebunden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24146 - EN - Tunnels routiers: règles de sécurité de l’UE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24146 - EN - Straßentunnel: EU-Sicherheitsvorschriften


Elle fixe des normes de sécurité minimales traitant des aspects organisationnel, structurel, technique et opérationnel des tunnels routiers qui font partie de l’infrastructure transeuropéenne de transport désignée.

Sie legt Mindestsicherheitsanforderungen für organisatorische, strukturelle, technische und betriebliche Aspekte von Straßentunneln fest, die Bestandteil des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind


Le tunnel routier du Somport, à travers les Pyrénées, ouvert au début de 2003, offre l'exemple d'un tel manque de planification transfrontalière, puisque la nouvelle autoroute, financée par le Fonds de cohésion du côté espagnol de la frontière, se transforme en une vieille route nationale du côté français.

Der Somport-Tunnel durch die Pyrenäen, der Anfang 2003 eröffnet wurde, ist ein Beispiel für mangelhafte grenzübergreifende Planung, da die mit Mitteln aus dem Kohäsionsfonds auf spanischer Seite errichtete neue Autobahn auf der französischen Seite in eine alte Nationalstraße mündet.


À la suite d'accidents récents dans des tunnels, la Commission a proposé en décembre 2002 une directive visant à apporter aux citoyens européens un niveau de sécurité minimal dans les tunnels routiers situés sur le réseau transeuropéen [38].

Nach einer Reihe von Unfällen in Tunneln hat die Kommission im Dezember 2002 eine Richtlinie vorgeschlagen, die den Bürgern Europas einen Mindeststandard an Sicherheit in Straßentunneln des transeuropäischen Netzes garantieren soll [38].




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Tunnel routier

Date index:2023-01-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)