Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gradué en topographie
LTo
Levé de topographie
Loi sur les topographies
OGéo-swisstopo
OTo
Ordonnance sur les topographies
Topographie

Translation of "Topographie " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
topographie

Topographie
sciences/technique annexe 1
sciences/technique annexe 1


levé de topographie

topografische Messung
sciences/technique art. 120ter
sciences/technique art. 120ter


Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs; Loi sur les topographies | LTo [Abbr.]

Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Schutz von Topographien von Halbleitererzeugnissen; Topographiengesetz | ToG [Abbr.]
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences


Ordonnance du 26 avril 1993 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs; Ordonnance sur les topographies | OTo [Abbr.]

Verordnung vom 26.April 1993 über den Schutz von Topographien von Halbleitererzeugnissen; Topographienverordnung | ToV [Abbr.]
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences
IATE - Information technology and data processing | Natural and applied sciences


Ordonnance du 26 avril 1993 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs | Ordonnance sur les topographies [ OTo ]

Verordnung vom 26. April 1993 über den Schutz von Topographien von Halbleitererzeugnissen | Topographienverordnung [ ToV ]
Télécommunications (Automatisation) | Géodésie (Terre et univers) | Histoire et sources du droit (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Nachrichtentechnik (Automatisierung) | Geodäsie (Erde und all) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Urheberrecht (Recht)


Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur la protection des topographies de produits semi-conducteurs | Loi sur les topographies [ LTo ]

Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über den Schutz von Topographien von Halbleitererzeugnissen | Topographiengesetz [ ToG ]
Télécommunications (Automatisation) | Géodésie (Terre et univers) | Histoire et sources du droit (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Nachrichtentechnik (Automatisierung) | Geodäsie (Erde und all) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Urheberrecht (Recht)


protection juridique des topographies originales de produits semi-conducteurs

Rechtsschutz von Originaltopographien für Halbleitererzeugnisse
IATE - LAW | Natural and applied sciences
IATE - LAW | Natural and applied sciences


Ordonnance du 26 mai 2008 de l'Office fédéral de topographie sur la géoinformation [ OGéo-swisstopo ]

Verordnung vom 26. Mai 2008 des Bundesamtes für Landestopografie über Geoinformation [ GeoIV-swisstopo ]
Géodésie (Terre et univers) | Histoire et sources du droit (Droit)
Geodäsie (Erde und all) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


gradué en topographie

Graduierter der Topographie
dénominations enseignement|professions art. 5
dénominations enseignement|professions art. 5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant tout d'abord que les réclamations relatives à la topographie et aux paysages portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction; qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que toute question relative à la topographie et aux paysages trouvera réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre concrète du projet sous-tendu par la présente révision du plan de secteur, de l'évaluation des incidences à laquelle elle sera soumise et du permis qui pourrait être délivré;

In der Erwägung zunächst, dass die Beschwerden betreffend die Topographie und Landschaften eher Punkte betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich der Globalgenehmigung für die Abbautätigkeit fallen; dass es hier darum geht, über die Revision des Sektorenplans zwecks der Eintragung eines neuen Abbaugebiets zu befinden; dass die meisten Fragen betreffend die Topographie und Landschaften im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung zur konkreten Durchführung des Projekts, das Gegenstand der Revision des vorliegenden Sektorenplans ist, im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung, der die Revision unterworfen wird, und der Genehmigung, ...[+++]


Il convient de prévoir certaines mesures spécifiques, justifiées par la situation économique, sociale et structurelle particulière de Mayotte, qui est aggravée par son éloignement, son insularité, sa petite taille, sa topographie et son climat difficiles .

Aufgrund der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Situation von Mayotte, die durch die Faktoren Abgeschiedenheit, Insellage, geringe Größe und schwierige Relief- und Klimabedingungen erschwert wird sollten bestimmte Maßnahmen vorgesehen werden.


une topographie de produit semi-conducteur au sens de la législation d'un État membre;

eine Topografie eines Halbleitererzeugnisses nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats;


Elle couvre également la modification flagrante de la topographie géologique et tout autre obstacle tel que des bâtiments ou des murs qui limitent la vue de la nature ainsi que l'harmonie du paysage.

Sie gilt für die offenkundige Veränderung der geologischen Struktur und für alle anderen Hindernisse, wie beispielsweise Gebäude oder Mauern, die die Sicht auf die Natur einschränken und die Harmonie der Landschaft stören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive n'affecte pas les dispositions concernant notamment les brevets, les marques, les dessins et modèles, les modèles d'utilité, les topographies des produits semi-conducteurs, les caractères typographiques, l'accès conditionnel, l'accès au câble des services de radiodiffusion, la protection des trésors nationaux, les exigences juridiques en matière de dépôt légal, le droit des ententes et de la concurrence déloyale, le secret des affaires, la sécurité, la confidentialité, la protection des données personnelles et le respect de la vie privée, l'accès aux documents publics et le droit des contrats.

Diese Richtlinie lässt andere Rechtsvorschriften insbesondere in folgenden Bereichen unberührt: Patentrechte, Marken, Musterrechte, Gebrauchsmuster, Topographien von Halbleitererzeugnissen, typographische Schriftzeichen, Zugangskontrolle, Zugang zum Kabel von Rundfunkdiensten, Schutz nationalen Kulturguts, Anforderungen im Bereich gesetzlicher Hinterlegungspflichten, Rechtsvorschriften über Wettbewerbsbeschränkungen und unlauteren Wettbewerb, Betriebsgeheimnisse, Sicherheit, Vertraulichkeit, Datenschutz und Schutz der Privatsphäre, Zugang zu öffentlichen Dokumenten sowie Vertragsrecht.


À cette même fin, il y a lieu d'inclure dans le champ d'application du présent règlement, outre les droits déjà couverts par le règlement (CE) n° 1383/2003, les noms commerciaux dans la mesure où ils sont protégés en tant que droits de propriété exclusifs en vertu du droit national, les topographies de produits semi-conducteurs, les modèles d'utilité et les dispositifs destinés à contourner des mesures techniques, ainsi que tout droit de propriété intellectuelle exclusif établi par la législation de l'Union.

Aus dem gleichen diesem Grund ist es angezeigt, über die bereits unter die Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 fallenden Rechte hinaus auch Marken, sofern sie nach den nationalen Rechtsvorschriften als exklusive Rechte geistigen Eigentums geschützt sind, Topografien von Halbleitererzeugnissen, Gebrauchsmuster und Vorrichtungen zur Umgehung wirksamer technologischer Maßnahmen sowie alle nach EU-Recht festgeschriebenen exklusiven Rechte geistigen Eigentums in den Anwendungsbereich der vorliegenden Verordnung aufzunehmen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26025 - EN - Protection juridique: topographies des produits semi-conducteurs

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26025 - EN - Rechtsschutz: Topografien von Halbleitererzeugnissen


Leur conception requiert un investissement en ressources humaines, techniques et financières considérable alors qu'il est possible de copier ces topographies à un coût très inférieur à celui qu'exige une conception autonome.

Die Entwicklung dieser Topographien erfordert erhebliche personelle, technische und finanzielle Investitionen, während sich die Topographien mit einem Bruchteil der Kosten kopieren lassen, die für ihre eigenständige Entwicklung notwendig sind.


Directive 87/54/CEE du Conseil, du 16 décembre 1986, concernant la protection juridique des topographies de produits semi-conducteurs.

Richtlinie 87/54/EWG des Rates vom 16. Dezember 1986 über den Rechtsschutz der Topografien von Halbleitererzeugnissen.


Définition des termes "produit semi-conducteur".*, "topographie".* et "exploitation commerciale".*

Begriffsbestimmung für „Halbleitererzeugnisse".*, „Topografien".* und „geschäftliche Verwertung".*




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Topographie

Date index:2021-11-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)