Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de la taxe d'exemption
Administration de la taxe militaire
Autres suppléments de prix sur les produits laitiers
Boutique hors taxe
Carbonate calcique
Carbonate de calcium
Carbonate de chaux
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Frais de port
Frais portuaires
Impôt de consommation
Impôt sur la consommation
Impôt sur la dépense
Magasin hors taxe
Octroi de mer
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Tarification de l'infrastructure
Tax free shop
Taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles
Taxe aéroportuaire
Taxe carbone
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe d'exemption
Taxe d'exemption de l'obligation de servir
Taxe de consommation
Taxe portuaire
Taxe sur la crème
Taxe sur le CO2
Taxe sur le dioxyde de carbone
Taxe sur le lait de consommation partiellement écrémé
Vente en franchise de taxe
Vente hors taxe
Vente à bord de bateau

Translation of "Taxe carbone " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
taxe carbone | taxe sur le CO2

CO2-Abgabe | CO2-Steuer
IATE - ENVIRONMENT | Taxation
IATE - ENVIRONMENT | Taxation


taxe CO2/énergie | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie

CO2- und Energiesteuer | CO2-Energiesteuer | Steuer auf Kohlendioxidemission | Steuer auf Kohlendioxidemissionen und Energie
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT | European construction | Taxation
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT | European construction | Taxation


taxe sur le dioxyde de carbone

CO2-Abgabe
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


vente hors taxe [ boutique hors taxe | magasin hors taxe | tax free shop | vente à bord de bateau | vente en franchise de taxe ]

abgabenfreier Verkauf [ Duty Free Shop | steuerfreier Verkauf | Verkauf an Bord | zollfreier Verkauf | Zollfreiladen ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2031 commercialisation | BT1 vente | BT2 acte de commerce | RT prix hors taxe [2451]
20 HANDEL | MT 2031 Vermarktung | BT1 Verkauf | BT2 Handelsgeschäft | RT Preis ohne Steuer [2451]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

Nutzungstarif [ Abgeltung der Wegekosten | Flughafenentgelte | Flughafengebühr | Hafengebühr | Sondersteuer „octroi de mer“ | Verschiffungsgebühr ]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 prix de transport | NT1 droit d'escale | NT1 péage | NT1 prix de stationnement | NT1 taxe à l'essieu | RT impôt local [2446]
48 VERKEHR | MT 4806 Verkehrspolitik | BT1 Beförderungsentgelt | NT1 Gebühr nach Achszahl | NT1 Landegebühr | NT1 Parkgebühr | NT1 Verkehrsgebühr | RT örtliche Steuer [2446]


impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]
24 FINANCES | MT 2446 fiscalité | NT1 accise | NT1 droits de timbre | NT1 taxe à l'exportation | NT1 taxe à l'importation | NT1 taxe sur les carburants | NT1 taxe sur les véhicules | NT1 TVA | NT2 taux de TVA | RT consommation [2026] | impôt i
24 FINANZWESEN | MT 2446 Steuerwesen | NT1 Ausfuhrabgabe | NT1 Einfuhrabgabe | NT1 Kraftfahrzeugsteuer | NT1 MwSt. | NT2 MwSt.-Satz | NT1 spezielle Verbrauchssteuer | NT1 Stempelsteuer | NT1 Treibstoffsteuer | RT indirekte Steuer [2446] | Verb


carbonate de chaux (1) | carbonate de calcium (2) | carbonate calcique (3)

kohlensaurer Kalk
élevage d'animaux (économie d'alimentation) | Produits des animaux domestiques (économie d'alimentation) | Appareils - machines - bâtiments (économie d'alimentation)
Tierzucht (Ernährungswirtschaft) | Erzeugnisse von tieren (Ernährungswirtschaft) | Geräte - maschinen - bauten (Ernährungswirtschaft)


administration cantonale de la taxe d'exemption de l'obligation de servir | Taxe d'exemption | Taxe d'exemption de l'obligation de servir | administration de la taxe d'exemption | Administration de la taxe militaire | Administration de la taxe d'exemption de l'obligation de servir

kantonale Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatz | Abteilung Wehrpflichtersatzverwaltung | Wehrpflichtersatzverwaltung | Militärpflichtersatzverwaltung
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Service militaire (Défense des états) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Wehrdienst (Wehrwesen) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen)


taxes d'orientation agricoles, diverses: taxe sur le lait de consommation | taxe sur la crème | taxe sur le lait de consommation partiellement écrémé | autres suppléments de prix sur les produits laitiers

übrige landwirtschaftliche Abgaben: Abgabe auf Konsummilch | Abgabe auf Rahm | Abgabe auf teilentrahmter Konsummilch | übrige Preiszuschläge auf Milchprodukten
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


taxe additionnelle à la taxe sur les automobiles

Zuschlagsteuer auf die Kraftfahrzeugsteuer
adm/droit/économie fiscalité|automobile
adm/droit/économie fiscalité|automobile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Dans l'article 15, § 1bis, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, les mots « neuves, n'ayant jamais été mises en service, installées » sont insérés entre les mots « unités de production » et les mots « à partir du 1 juillet 2014 »; b) à l'alinéa 18, 2°, les mots « à l'exception des éventuelles taxes carbone et autres charges associées aux émissions de gaz à effet de serre » sont insérés entre les mots « charges fiscales » et ...[+++]

Art. 4 - In Artikel 15 § 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014, und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: "Für die neuen Stromerzeugungseinheiten, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, und die ab dem 1. Juli 2014 installiert wurden, unter Ausschluss von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Stromerzeugungsanlagen mit einer Nettoleistung unter 10 kW, wird in Abweichung von Paragraph 1 das Recht auf das Erhalten von grünen Zertifikaten auf zehn oder fünfzehn Jahre beschränkt, abhängig von dem Erzeugungsverfahren gemäß Anlage 5; dieses R ...[+++]


Dans les conclusions du Conseil, les ministres soulignent la nécessité de renforcer les investissements en faveur d'un développement à faibles émissions favorisant la résilience au changement climatique et la nécessité de réduire les investissements à forte intensité de carbone, ainsi que l'importance de la tarification du carbone, autant d'objectifs qui peuvent être atteints au moyen d'une batterie d'instruments, tels que la réglementation, les systèmes d'échange de droits d'émissions ou les taxes carbone.

In den Schlussfolgerungen des Rates heben die Minister hervor, dass mehr in emissionsarme, klimaresiliente Entwicklung und weniger in CO -intensive Aktivitäten investiert werden muss und dass CO -Emissionen bepreist werden müssen, was auf unterschiedlichen Wegen – durch Regulierung, Emissionshandel oder CO -Besteuerung – erreicht werden kann.


Afin d’éviter une plus grande fragmentation du marché interne qui trouverait son origine dans une application potentiellement divergente d’un État membre à l’autre des règles relatives à l’inclusion du paramètre «dioxyde de carbone», la Commission propose qu’à compter du 1er décembre 2008 (début de la période d’engagement prévue par le protocole de Kyoto), au moins 25 % du total des recettes fiscales générées par les taxes d’immatriculation et les taxes annuelles de circulation le soient grâce au paramètre lié aux émissions de CO2 int ...[+++]

Um eine weitere Zersplitterung des Binnenmarktes durch eine möglicherweise unterschiedliche Handhabung der CO2-Komponente zu vermeiden, schlägt die Kommission vor, dass spätestens zum 1. Dezember 2008, dem Beginn des Kyoto-Zeitraums, mindestens 25 % des gesamten Aufkommens an Zulassungs- und jährlicher Kraftfahrzeugsteuer auf der jeweiligen CO2-Komponente dieser Steuern beruhen.


(5) Afin d’éviter une nouvelle fragmentation du marché intérieur, il convient de prévoir que le paramètre lié aux émissions de dioxyde de carbone devra générer au moins 25 % du total des recettes provenant des taxes d'immatriculation et des taxes annuelles de circulation d'ici le 31 décembre 2008, et au moins 50 % du total de ces recettes d’ici le 31 décembre 2010.

(5) Um eine weitere Zersplitterung des Binnenmarktes zu vermeiden, muss vorgeschrieben werden, dass das Gesamtaufkommen aus Zulassungs- und jährlichen Kraftfahrzeugsteuern bis zum 31. Dezember 2008 zu mindestens 25 % und bis zum 31. Dezember 2010 zu mindestens 50 % auf der Kohlenstoffdioxid-Komponente beruht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Au 31 décembre 2008, le total des recettes fiscales générées par l’élément des taxes annuelles de circulation lié aux émissions de dioxyde de carbone devra représenter au moins 25% des recettes totales générées par ces taxes.

(1) Zum 31. Dezember 2008 muss sich der Anteil des Aufkommens aus der Kohlenstoffdioxid-Komponente an dem Gesamtaufkommen der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern auf mindestens 25 % belaufen.


(1) La taxation des voitures particulières peut représenter un outil complémentaire important pour la promotion des objectifs environnementaux, notamment en ce qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre, il est souhaitable d’introduire un paramètre lié aux émissions de dioxyde de carbone dans l’assiette des taxes d’immatriculation et des taxes annuelles de circulation.

(1) Die Besteuerung von Personenkraftwagen kann ein wichtiges ergänzendes Instrument zur Förderung umweltpolitischer Ziele insbesondere in Bezug auf die Verringerung der Emission von Treibhausgasen darstellen, weshalb es angebracht ist, in die Bemessungsgrundlagen sowohl der Zulassungs- als auch der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern eine Kohlendioxid-Komponente einzubeziehen.


Aujourd'hui, le Danemark, l'Irlande, la Finlande et la Suède appliquent une taxe carbone.

Eine CO2-Steuer wird bereits in Dänemark, Irland, Finnland und Schweden erhoben.


Quels sont les pays qui ont déjà mis en place une taxe carbone?

Welche Länder erheben bereits CO2-Steuern?


Dans une certaine mesure, cela pourra se faire au moyen de mesures réglementaires conventionnelles, par exemple les normes d'efficacité introduites par la directive de l'UE sur l’écoconception, la législation de l’UE limitant les émissions de CO2 des voitures, les normes nationales relatives à la construction ou les taxes carbone nationales.

Bis zu einem gewissen Maße kann dies durch konventionelle Regelungsmaßnahmen geschehen, wie die mit der EU-Richtlinie über umweltgerechte Gestaltung eingeführten Effizienzstandards, die EU-Vorschriften zur Begrenzung der CO2-Emissionen von Fahrzeugen, einzelstaatliche Gebäudestandards und einzelstaatliche CO2-Steuern.


La délégation a cependant fait part de sa profonde préoccupation à l'encontre de la communication de la Commission sur la taxe carbone/énergie.

Die Delegation aeusserte jedoch ernstliche Besorgnis ueber die Mitteilung der Kommission zur Kohlenstoff-/Energiesteuer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Taxe carbone

Date index:2021-09-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)