Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médecine chinoise
Médecine chinoise traditionnelle
Médecine orientale
TCM
Tétrachloromercurate

Translation of "TCM " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tétrachloromercurate | TCM [Abbr.]

Tetrachloromerkurat | TCM [Abbr.]
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


médecine chinoise | médecine chinoise traditionnelle | médecine orientale | TCM [Abbr.]

Traditionelle Chinesische Medizin | TCM [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 décembre 2013 et parvenue au greffe le 17 décembre 2013, un recours en annulation de la loi du 23 mai 2013 « modifiant l'article 2244 du Code civil pour attribuer un effet interruptif de la prescription à la lettre de mise en demeure de l'avocat, de l'huissier de justice ou de la personne pouvant ester en justice en vertu de l'article 728, § 3, du Code judiciaire » (publiée au Moniteur belge du 1 juillet 2013) a été introduit par l'ASBL « Association Belge des Sociétés de Recouvrement de Créances », la SA « TCM Belgium » et la SA « Fidusud », représentées et assistées ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 16. Dezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17. Dezember 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 23. Mai 2013 « zur Abänderung von Artikel 2244 des Zivilgesetzbuches, um dem Inverzugsetzungsschreiben des Rechtsanwalts, des Gerichtsvollziehers oder der Person, die aufgrund von Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches vor Gericht treten darf, eine verjährungsunterbrechende Wirkung zu verleihen » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. Juli 2013): die VoG « Association Belge des Sociétés de Recouvrement de Créances », die « TCM Belgium » ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 décembre 2013 et parvenue au greffe le 17 décembre 2013, un recours en annulation de la loi du 23 mai 2013 « modifiant l'article 2244 du Code civil pour attribuer un effet interruptif de la prescription à la lettre de mise en demeure de l'avocat, de l'huissier de justice ou de la personne pouvant ester en justice en vertu de l'article 728, § 3, du Code judiciaire » (publiée au Moniteur belge du 1 juillet 2013) a été introduit par l'ASBL « Association Belge des Sociétés de Recouvrement de Créances », dont le siège social est établi à 5101 Erpent, chaussée de Marche 511, la SA « TCM Belgium » ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 16hhhhqDezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17hhhhqDezember 2013 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 23hhhhqMai 2013 « zur Abänderung von Artikel 2244 des Zivilgesetzbuches im Hinblick darauf, dem Inverzugsetzungsschreiben des Rechtsanwalts, des Gerichtsvollziehers oder der Person, die kraft Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches vor Gericht auftreten darf, eine die Verjährung unterbrechende Wirkung zu verleihen » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqJuli 2013: die VoG « Association Belge des Sociétés de Recouvrement de Créances », mit Vereinigungssitz in 5101 Erpent, chaussée de Marche 5 ...[+++]


16. demande l'amélioration des mécanismes visant à éviter la surexploitation des ressources en réduisant l'effort de pêche par le perfectionnement des systèmes actuels qui se fondent essentiellement sur les mesures techniques de conservation (TCM), les totaux admissibles de captures (TAC) et les quotas, lesquels devront être multispécifiques, pluriannuels et établis sur la base d'avis scientifiques quant à l'évolution des ressources, et suffisamment flexibles pour pouvoir être révisés annuellement, et sur la base du principe de précaution, pour faire en sorte que les entreprises du secteur puissent planifier leur activité selon des critè ...[+++]

16. fordert, dass die Mechanismen zur Vermeidung der Überfischung verbessert werden, wobei der Fangaufwand durch Perfektionierung der derzeitigen Systeme verringert wird, die hauptsächlich auf technischen Erhaltungsmaßnahmen, TAC und Fangquoten basieren, viele Arten erfassen und mehrjährig sein, auf wissenschaftlichen Gutachten über die Entwicklung der Ressourcen basieren. die notwendige Flexibilität bei der jährlichen Überprüfung gewährleisten und auf dem Vorsorgeprinzip beruhen sollen, damit die Unternehmen dieses Sektors ihre Tätigkeit rationell planen können;


14. demande l'amélioration des mécanismes visant à éviter la surexploitation des ressources en réduisant l'effort de pêche par le perfectionnement des systèmes actuels qui se fondent essentiellement sur les TCM, les totaux admissibles de captures (TAC) et les quotas, lesquels devront être multispécifiques, pluriannuels et établis sur la base d’avis scientifiques quant à l’évolution des ressources, et suffisamment flexibles pour pouvoir être révisés annuellement, ainsi que sur la base du principe de précaution, pour faire en sorte que les entreprises du secteur puissent planifier leur activité selon des critères de rationalité;

fordert, dass die Mechanismen zur Vermeidung der Überfischung verbessert werden, wobei der Fangaufwand durch Perfektionierung der derzeitigen Systeme verringert wird, die hauptsächlich auf technischen Erhaltungsmaßnahmen, TAC und Fangquoten basieren, die viele Arten erfassen und mehrjährig sein, auf wissenschaftlichen Gutachten über die Entwicklung der Ressourcen basieren und die notwendige Flexibilität bei der jährlichen Überprüfung gewährleisten sollen, damit die Unternehmen dieses Sektors ihre Tätigkeit rationell planen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A noter que la série de chaînes suivantes réservent une part relativement faible (inférieure à 10 %) aux oeuvres récentes : TCM, AXN, Cine Paraiso (uniquement en 1999), Alucine, Hispavision, Nostalgia, Cinemania (uniquement pour 1999), Disney Channel (uniquement pour 1999), Nichelodeon, Calle 13, Studio Universal (uniquement en 1999), Cine 600, Cine Classic Espana, Canal 33, Telemadrid.

Es ist darauf hinzuweisen, dass folgende Programme einen relativ geringen Anteil (unter 10 %) von neueren Werken ausgestrahlt haben: TCM, AXN, Cine Paraiso (nur 1999), Alucine, Hispavision, Nostalgia, Cinemania (nur 1999), Disney Channel (nur 1999), Nickelodeon, Calle 13, Studio Universal (nur 1999), Cine 600, Cine Classic Espana, Canal 33 und Telemadrid.


Il s'agit de la chaîne hertzienne terrestre Telecinco (45.40 %) et des chaînes satellitaires suivantes : TCM (20 %), AXN (22.5 %), Alucine (37.45 %), Fox kids (38.70 %), Cinemania (30.9 %), Disney Channel (18.61 %), Nichelodeon (2.10 %), Calle 13 (10.6 %), Gran Via (25.55%), Gran Via 2 (25.85 %), Gran Via 3 (35.33 %).

Dabei handelt es sich um die folgenden Satellitenprogramme: TCM (30,66 %), AXN (27,70 %), Alucine (32,04 %), Fox kids (44,90 %), Cinemania (37,70 %), Disney Channel (24,53 %), Nickelodeon (19,80 %), Calle 13 (16,89 %), Gran Via (40,06 %), Studio Universal (9,13 %).


ANNEXE V MÉTHODE DE RÉFÉRENCE POUR L'ANALYSE DE L'ANHYDRIDE SULFUREUX Qualité de l'air - Détermination de la concentration en masse de dioxyde de soufre dans l'air ambiant - Méthode au tétrachloromercurate (TCM) et à la pararosaniline

REFERENZMETHODE FÜR DIE ANALYSE VON SCHWEFELDIOXID Luftqualität - Bestimmung der Massenkonzentration von Schwefeldioxid in der Atmosphäre - Tetrachloromercurat (TCM) - Pararosanilinverfahren


La méthode de référence pour l'analyse est celle décrite en détail à l'annexe V ; elle se fonde sur le projet de norme internationale ISO DP-6767, révision février 1979 : «Qualité de l'air - détermination de la concentration en masse du dioxyde de soufre dans l'air ambiant - méthode au tetrachloromercurate (TCM)/pararosaniline».

Als Referenzmethode für die Analyse gilt die im Anhang V im einzelnen beschriebene Methode ; sie beruht auf dem Entwurf einer internationalen Norm ISO DP 6767, Stand Februar 1979 : "Luftqualität - Bestimmung der Massenkonzentration von Schwefeldioxid in der Atmosphäre - Tetrachloromercurat (TCM)/Pararosanilinverfahren".


Transvaser 10 ml de la solution de TCM (point 4.2) dans un absorbeur et insérer celui-ci dans le dispositif d'échantillonnage (figure 1).

10 ml der TCM-Lösung (4.2) sind in eine Absorptionsflasche zu geben und in das Probenahmesystem einzubeziehen (Abbildung 1).




Others have searched : médecine chinoise    médecine chinoise traditionnelle    médecine orientale    tétrachloromercurate    TCM    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

TCM

Date index:2022-02-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)