Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de l’information
CONFIDENTIEL UE
Cyber-securité
Cybersécurité
Développeur AL
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeur de logiciels
Développeur de photographies
Développeur elearning
Développeur logiciels
Développeuse d'applications pour mobile
Développeuse d'apprentissage en ligne
Développeuse de logiciels
Développeuse de photographies
Infosec
Note ce débat portera sur des points classifiés
Programme SURE
SECRET UE
SURE
Sécurité aérienne
Sécurité des avions
Sécurité des navires
Sécurité des systèmes d’information
Sécurité des transports aériens
Sécurité des transports maritimes
Sécurité du développeur
Sécurité internet
Sécurité maritime
Sécurité numérique
Vulnérabilitité des systèmes d'information

Translation of "Sécurité du développeur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sécurité du développeur

Sicherheit beim Entwickler
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


développeur AL | développeuse d'apprentissage en ligne | développeur de systèmes d'enseignement en ligne/développeuse de systèmes d'enseignement en ligne | développeur elearning

E-Learning-Autor | E-Learning-Entwickler | E-Learning-Autor/E-Learning-Autorin | E-Learning-Autorin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


développeur de logiciels | développeuse de logiciels | développeur de logiciels/développeuse de logiciels | développeur logiciels

Software-Developer | Softwareentwickler | Softwareentwickler/Softwareentwicklerin | Softwareentwicklerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

App-Entwicklerin | Entwicklerin für mobile Anwendungen | App-Entwickler | App-Entwickler/App-Entwicklerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als CONFIDENTIEL UE oder SECRET UE eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilnehmen, ordnungsgemäß sicherheitsüberprüft sein. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei ihrer Nationalen Sicherheitsbehörde darum ersuchen, dass sie Ihre Sicherheitsstufe und deren Ablaufdatum dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates (securite.habilitations@consilium.europa.eu) vor der Sitzung bestätigt (sofern diese Informationen noch nicht übermittelt wurden), oder legen Sie ausnahmsweise vor oder auf der Tagung e ...[+++]
IATE - EU institutions and European civil service
IATE - EU institutions and European civil service


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]
IATE - European construction | Transport policy | Electrical and nuclear industries | Political geography
IATE - European construction | Transport policy | Electrical and nuclear industries | Political geography


sécurité des systèmes d’information [ assurance de l’information | cyber-securité | cybersécurité | infosec | sécurité internet | sécurité numérique | vulnérabilitité des systèmes d'information ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3236 informatique et traitement des données | BT1 système informatique | RT Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information [1006] | guerre de l’information [0816] | protection des données
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3236 Informatik | BT1 Datenverarbeitungssystem | RT Computervirus [3236] | Datenschutz [3236] | Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit [1006] | Informationskrieg [0816]


sécurité aérienne [ sécurité des avions | sécurité des transports aériens ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 sécurité des transports | BT2 politique des transports | RT Agence européenne de la sécurité aérienne [1006] | contrôle aérien [4806] | Eurocontrol [7611] | personnel navigant [4811] | rég
48 VERKEHR | MT 4806 Verkehrspolitik | BT1 Transportsicherheit | BT2 Transportpolitik | RT Beförderung auf dem Luftweg [4826] | Eurocontrol [7611] | Europäische Agentur für Flugsicherheit [1006] | Luftsicherheit (security) [4826] | Luftverkehr


sécurité maritime [ sécurité des navires | sécurité des transports maritimes ]

Sicherheit der Meere [ Sicherheit der Schiffe | Sicherheit der Schiffstransporte ]
48 TRANSPORTS | MT 4806 politique des transports | BT1 sécurité des transports | BT2 politique des transports | NT1 pilotage maritime | RT Agence européenne pour la sécurité maritime [1006] | Organisation maritime internationale [7606] | surveill
48 VERKEHR | MT 4806 Verkehrspolitik | BT1 Transportsicherheit | BT2 Transportpolitik | NT1 Seelotsendienst | RT Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs [1006] | Internationale Seeschifffahrts-Organisation [7606] | Überwachung der


développeur de photographies | développeuse de photographies

Entwickler | Entwicklerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assurer un niveau élevé de sécurité n'est possible que si tous les intervenants dans la chaîne de valeur (p. ex. fabricants d'équipement, développeurs de logiciels, prestataires de services de la société de l'information) font de la sécurité une priorité.

Eine hohe Sicherheit kann nur dann gewährleistet werden, wenn für alle Beteiligen der Wertschöpfungskette (Ausrüstungshersteller, Softwareentwickler, Dienstleister der Informationsgesellschaft usw.) die Sicherheit eine Priorität ist.


Il permettra une mise en œuvre plus aisée et plus rapide des investissements d'infrastructure essentiels, tout en garantissant une totale sécurité juridique aux développeurs de projets et aux autorités d'octroi des aides.

Zudem wird es einfacher werden, wesentliche Infrastrukturinvestitionen rascher und mit voller Rechtssicherheit für die Projektentwickler und die Bewilligungsbehörden zu tätigen.


(a) En cas de négligence grave en matière de sûreté et de sécurité, les développeurs de logiciels commerciaux sont tenus responsables malgré les clauses de non-responsabilité qui figurent dans les accords conclus avec les utilisateurs.

(a) Falls sie hinsichtlich Sicherheit und Schutz grob fahrlässig handeln, werden kommerzielle Software-Anbieter trotz Haftungsausschlussklauseln in Endnutzer-Lizenzvereinbarungen haftbar gemacht.


Afin d'encourager les développeurs de logiciels à investir dans des mesures de sécurité, il convient d'instaurer une culture différente.

Um Software-Anbieter zu Investitionen in Sicherheitsmaßnahmen zu bewegen, bedarf es einer neuen Kultur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'accord de licence, les développeurs de logiciels commerciaux se dégagent de toute responsabilité susceptible de découler de précautions insuffisantes en matière de sécurité ou d'une programmation médiocre.

In Endbenutzer-Lizenzvereinbarungen weisen kommerzielle Software-Anbieter jegliche Haftung aufgrund mangelhafter Sicherheitsvorkehrungen oder minderwertiger Programmierung von sich.


Assurer un niveau élevé de sécurité n'est possible que si tous les intervenants dans la chaîne de valeur (p. ex. fabricants d'équipement, développeurs de logiciels, prestataires de services de la société de l'information) font de la sécurité une priorité.

Eine hohe Sicherheit kann nur dann gewährleistet werden, wenn für alle Beteiligen der Wertschöpfungskette (Ausrüstungshersteller, Softwareentwickler, Dienstleister der Informationsgesellschaft usw.) die Sicherheit eine Priorität ist.


7. souligne que la reconnaissance et la mise en œuvre des principes de responsabilité sociale des entreprises par les fournisseurs de services internet, les développeurs de logiciels, les fabricants de matériel, les services/médias des réseaux sociaux, etc. sont nécessaires pour garantir la liberté d'action et la sécurité des défenseurs des droits de l'homme ainsi que la liberté d'expression;

7. betont, dass die Anerkennung und Umsetzung der Prinzipien der sozialen Verantwortung von Unternehmen durch Internetdienstanbieter, Softwareentwickler, Hersteller von Hardware, Dienste/Medien für soziale Netzwerke usw. notwendig ist, um die Handlungsfreiheit und die Sicherheit von Menschenrechtsverteidigern sowie die Meinungsfreiheit zu gewährleisten;


24. souligne la nécessité de faire des questions de respect de la vie privée une norme des futures solutions technologiques impliquant des données à caractère personnel; considère que les développeurs de nouvelles technologies doivent, dès le tout début du processus de développement, incorporer la sécurité et la protection des données, en se conformant aux normes les plus élevées et en se référant au concept de «privacy by design» (prise en compte du respect de la vie privée dès la conception);

24. unterstreicht, dass bei künftigen technologischen Lösungen, die personenbezogene Daten berühren, grundsätzlich die Datenschutzproblematik berücksichtigt werden sollte; vertritt die Auffassung, dass die Entwickler neuer Technologien im Entwicklungsprozess von Anfang an strengste Datensicherheits- und Datenschutzkriterien unter Berücksichtigung des Begriffs der Privatsphäre („privacy by design“) festlegen müssen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Sécurité du développeur

Date index:2021-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)