Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEGIS
COSIG
CSI-SIG
GEWISS
GISCO
SIG
SIG oléicole
Système bernois d'information géographique
Système d'information géographique
Système d'information géographique bernois
Système d'information géographique de la Commission
Système d'information géographique oléicole
Technicien Systèmes d’Information Géographique
Technicienne Systèmes d’Information Géographique
Utiliser des systèmes d'information géographique

Translation of "Système d'information géographique de la Commission " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
système d'information géographique de la Commission | GISCO [Abbr.]

geografisches Informationssystem der Kommission | GISCO [Abbr.]
IATE - Information and information processing | Natural and applied sciences
IATE - Information and information processing | Natural and applied sciences


ingénieur Systèmes d’Information Géographique/ingénieure Systèmes d’Information Géographique | technicien Systèmes d’Information Géographique | cartographe géomaticien/cartographe géomaticienne | technicienne Systèmes d’Information Géographique

Experte Geoinformationssysteme | Expertin Geoinformationssysteme | Experte Geoinformationssysteme/Expertin Geoinformationssysteme | GIS-Spezialist
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


Système bernois d'information géographique | Système d'information géographique bernois | BEGIS [Abbr.]

Berner Geographisches Informationssystem | Bernisches Geographisches Informationssystem | BEGIS [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | Natural and applied sciences
IATE - ECONOMICS | Natural and applied sciences


Groupe de travail sur les systèmes d'information géographique de la Conférence suisse sur l'informatique | Groupe de travail Systèmes d'information géographique Conférence Suisse sur l'Informatique | CSI-SIG

Arbeitsgruppe Geografische Informationssysteme der Schweizerischen Informatikkonferenz | SIK-GIS
Géodésie (Terre et univers)
Geodäsie (Erde und all)


Coordination de l'information géographique et des systèmes d'information géographiques [ COSIG ]

Koordinationsstelle für Geoinformationen und geografische Informationssysteme [ KOGIS ]
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Documentation et informatique (Automatisation) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Terre et univers
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Dokumentation und informatik (Automatisierung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Erde und all


système d'information géographique [ SIG ]

geografisches Informationssystem [ geographisches Informationssystem | GIS ]
36 SCIENCES | MT 3606 sciences naturelles et appliquées | BT1 géographie | BT2 sciences de la terre | RT système d'information [3231]
36 WISSENSCHAFTEN | MT 3606 Naturwissenschaften und angewandte Wissenschaften | BT1 Geografie | BT2 Geowissenschaften | RT Informationssystem [3231]


SIG oléicole | système d'information géographique oléicole

geographisches Informationssystem für den Olivenanbau
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Information and information processing | Natural and applied sciences | Processed agricultural produce
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Information and information processing | Natural and applied sciences | Processed agricultural produce


utiliser des systèmes d'information géographique

[GIS nutzen] | geografische Informationssysteme nutzen
Aptitude
Fähigkeit


système d'information géographique sur les eaux en Suisse [ GEWISS ]

Gewässerinformationssystem Schweiz [ GEWISS ]
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A la suite de l'arrêt de la Cour de justice du 14 juin 2001 (affaire C-230/00, Commission c. Belgique), l'article 25 du décret du 28 juin 1995 a été abrogé par l'article 6 du décret du 6 février 2004 modifiant la réglementation relative à la communication d'informations environnementales et abrogeant le système de l'autorisation écologique tacite, ensuite de quoi seuls des délais d'ordre s'appliquaient encore au recours administratif dans le cadre de la délivrance d'un per ...[+++]

Artikel 25 des Dekrets über die Umweltgenehmigung wurde im Anschluss an das Urteil des Europäischen Gerichtshofes vom 14. Juni 2001 (Rechtssache C-230/00, Kommission gegen Belgien) aufgehoben durch Artikel 6 des Dekrets vom 6. Februar 2004 zur Änderung der Regelung über die Mitteilung von Umweltinformationen und zur Aufhebung des Systems der stillschweigenden Genehmigung, wodurch für die Verwaltungsbeschwerde im Rahmen einer Umweltgenehmigung nur noch Ordnungsfristen galten.


Art. 45. Pour les produits agricoles et les denrées alimentaires présentés sous une dénomination enregistrée en tant qu'appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, tout projet d'étiquetage ou de mode de présentation fait l'objet d'une notification préalable par le responsable de l'étiquetage au sens de l'article 8 du Règlement (CE) n° 1169/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, modifiant les ...[+++]

Art. 45 - Für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, die unter einer als Ursprungsbezeichnung, geografische Angabe oder garantiert traditionelle Spezialität eingetragenen Bezeichnung vorgestellt werden, setzt der für die Etikettierung Verantwortliche im Sinne von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission ...[+++]


Si la Commission décide de l'annulation de l'appellation d'origine ou de l'indication géographique concernée, le service en informe les interlocuteurs visés au paragraphe 2 et procède au retrait du dossier de demande publié sur internet visé à l'article 18 dès réception de la notification de la décision de la Commission.

§ 4 - Wenn die Kommission die Löschung der betroffenen Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe beschließt, setzt die Dienststelle die in Paragraph 2 erwähnten Ansprechpartner davon in Kenntnis und entfernt die auf dem in Artikel 18 erwähnten Internetportal veröffentlichte Antragsakte sofort nach Eingang der Zustellung des Beschlusses der Kommission.


Pour les aides cofinancées, en application de l'article 35, du règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) n °1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité, en cas de non-conformité grave ou s'il est établi que le bénéficiaire a fourni ...[+++]

Was die mitfinanzierten Beihilfen betrifft, wird die Beihilfe in Anwendung von Artikel 35 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 der Kommission vom 11. März 2014 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und die Bedingungen für die Ablehnung oder Rücknahme von Zahlungen sowie für Verwaltungssanktionen im Rahmen von Direktzahlungen, Entwicklungsmaßnahmen für den ländlichen Raum und der Cross-Compliance insgesamt abgelehnt oder zurückgenommen, wenn feststeht, dass der Begünstigte falsche Nachweise vorgelegt hat, um die Beihil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
juge nécessaire, face à la multitude des régimes de soutien en place dans les États membres, de faire progresser rapidement le débat sur une meilleure convergence de ces régimes et sur l'élaboration d'un régime de soutien européen approprié pour l'après 2020; est convaincu qu'un régime de promotion des énergies renouvelables mieux intégré au niveau européen, qui tienne pleinement compte des différences régionales et géographiques et des initiatives supranationales qui existent, et qui s'inscrive dans le cadre d'un effort général vers la réduction des émissions de CO2, sera un grand pas vers un soutien plus rentable des énergies renouvel ...[+++]

sieht vor dem Hintergrund der Vielzahl von in den Mitgliedstaaten bestehenden Fördersystemen die Notwendigkeit, die Diskussion über mehr Konvergenz und ein geeignetes europäisches Fördersystem für die Zeit nach 2020 weiter voranzutreiben; ist überzeugt, dass langfristig ein stärker integriertes System zur Förderung erneuerbarer Energieträger auf EU-Ebene, das regionalen und geografischen Unterschieden und bestehenden staatenübergreifenden Initiativen umfassend Rechnung trägt und Teil allgemeiner Bemühungen im Hinblick auf Dekarbonisierung ist, dazu beitragen könnte, den wirtschaftlichsten Rahmen für erneuerbare Energieträger und gleiche ...[+++]


Dès lors qu’aucune disposition du présent règlement n’empêche les États membres de continuer à appliquer leurs systèmes de réception respectifs, la Commission devrait présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport sur le fonctionnement de ces systèmes nationaux, sur la base des informations fournies par les États membres, afin de réexaminer s’il y a lieu de soumettre une proposition législative en vue de l’harmonisation des différents système ...[+++]

Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, weiterhin ihre jeweiligen Einzelgenehmigungssysteme anzuwenden; die Kommission sollte jedoch dem Europäischen Parlament und dem Rat über das Funktionieren dieser nationalen Systeme Bericht erstatten, wobei sie sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt, damit erneut geprüft werden kann, ob ein Legislativvorschlag zur Harmonisierung der Einzelgenehmigungssysteme auf Unionsebene vorgelegt werden soll.


Dès lors qu'aucune disposition du présent règlement n'empêche les États membres de continuer à appliquer leurs systèmes de réception respectifs, la Commission devrait présenter au Parlement européen et au Conseil un rapport sur le fonctionnement de ces systèmes nationaux, sur la base des informations fournies par les États membres, afin de réexaminer s'il y a lieu de soumettre une proposition législative en vue de l'harmonisation des différents système ...[+++]

Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, weiterhin ihre jeweiligen Vorschriften für die Einzelgenehmigung anzuwenden; die Kommission sollte jedoch dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Anwendung dieser nationalen Vorschriften Bericht erstatten, wobei sie sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt, damit erneut geprüft werden kann, ob ein Legislativvorschlag zur Harmonisierung der Vorschriften für die Einzelgenehmigung auf Unionsebene vorgelegt werden soll.


Il faudrait définir le rôle attribué à CRIS en tant que système d’information, notamment par rapport au système comptable ABAC de la Commission.

Die beabsichtigte Rolle von CRIS als Informationssystem sollte klargestellt werden, namentlich im Verhältnis zum Rechnungsführungssystem ABAC der Kommission.


Dans le cadre de la coordination des systèmes de sécurité sociale, la Commission étudiera également, en coopération avec les États membres, la situation des catégories professionnelles très mobiles, en particulier les chercheurs pratiquant des activités de recherche rémunérées, en vue de faciliter leur mobilité géographique et intersectorielle dans l’optique d’un achèvement de l’espace européen de la recherche pour 2014.

Im Zusammenhang mit der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit wird die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Situation hochmobiler Berufsgruppen – insbesondere Forscher, die einer bezahlten Forschungstätigkeit nachgehen – prüfen, um ihnen die geografische und branchenübergreifende Mobilität zu erleichtern und so den Europäischen Forschungsraum bis 2014 fertigzustellen.


Les domaines couverts sont, entre autres: l’extension des contrôles de manière à couvrir le transit, le transbordement[2], le courtage et les réexportations; la clarification du contenu des contrôles des transferts intangibles de technologie; l’établissement d’une procédure de «comitologie» pour l’adoption des listes des biens soumis à contrôle; l’amélioration des échanges d’information sur les contrôles nationaux concernant des biens non listés conformément à des normes de sécurité appropriées; l’amélioration des échanges d’information sur les refus avec la possibilité d’introduire un système ...[+++]

Unter anderem werden folgende Bereiche behandelt: Ausweitung der Kontrollen auf die Durchfuhr, Umladung [2], Vermittlung und Wiederausfuhr; Klarstellung des Inhalts der Kontrollen bei der nicht gegenständlichen Weitergabe von Technologie; Einführung eines Ausschussverfahrens für die Genehmigung von Güterkontrolllisten; Verbesserung des Informationsaustauschs über nationale Kontrollen bei nicht gelisteten Gütern auf der Grundlage geeigneter Sicherheitsstandards; Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Rat über verweigerte Genehmigungen sowie etwaige Einführung eines sicheren elektronischen ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Système d'information géographique de la Commission

Date index:2023-11-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)