Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbooking
Place réservée
Réservation
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
Vol surréservé

Translation of "Surréservation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
surréservation

Überbuchung
Droits réels (Droit) | Tourisme (Sports - divertissements - loisirs)
Dingliche rechte (Recht) | Touristik (Sport - unterhaltung - freizeit)


surréservation

Überbuchung
adm/droit/économie tourisme|commerce art. 14
adm/droit/économie tourisme|commerce art. 14




surréservation

Überbuchung
IATE - Social affairs
IATE - Social affairs


vol surréservé

überbuchter Flug
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 transport de voyageurs | BT2 organisation des transports
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Personenverkehr | BT2 Organisation des Verkehrs


surbooking | surréservation

Überbuchungen
IATE - Social affairs | Air and space transport
IATE - Social affairs | Air and space transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le contrat entre la compagnie aérienne et le passager [16]: conditions de transport; responsabilité en cas de décès ou de blessure; retards, annulations et surréservation; perte et dégradation de bagages; possibilité de céder les billets; ordre d'utilisation des coupons; traitement réservé aux handicapés.

- den Vertrag zwischen Luftverkehrsgesellschaft und Fluggast [16]: Beförderungsbedingungen; Haftung im Todesfall und bei Verletzungen; Verzögerungen; Annullierungen und Überbuchungen, Gepäckverlust und -beschädigung; Übertragbarkeit von Flugscheinen; Nutzung von Flugscheincoupons in der richtigen Reihenfolge; Umgang mit Behinderten.


45. Il existe toutefois une différence entre ces deux questions dans la mesure où les compagnies aériennes sont toujours responsables de la surréservation mais pas des retards.

45. Ein Unterschied besteht allerdings darin, daß das Luftfahrtuntenehmen für Überbuchungen immer verantwortlich ist, für Verspätungen jedoch häufig nicht.


En ce qui concerne la compensation pour refus d'embarquement en cas de surréservation il est nécessaire de renforcer les droits des passagers et la Commission va retirer sa proposition d'amendement du règlement en vigueur afin de le renforcer davantage.

Es ist erforderlich, die Rechte der Passagiere im Hinblick auf Ausgleichszahlungen bei einer abgelehnten Beförderung infolge Überbuchung zu verstärken. Die Kommission beabsichtigt deshalb, ihren Vorschlag zur Ergänzung der bestehenden Regeln fallen zu lassen und die alten Regeln durch neue strengere Regeln zu ersetzen.


Dès 1998, la Commission a proposé de renforcer la réglementation relative à l'indemnisation des passagers refusés à l'embarquement en cas de surréservation.

Schon 1998 hat die Kommission eine Verschärfung der Verordnung über Ausgleichsleistungen bei Nichtbeförderung wegen Überbuchung vorgeschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La surréservation en particulier est une mauvaise chose quand c'est une pratique commerciale systématique. Mais c'est aussi un argument de souplesse entre ceux qui se décommandent au dernier moment, car les clients sont parfois également responsables de la surréservation, et ceux qui peuvent prendre leur place.

Die Überbuchung ist vor allem dann ein Übel, wenn sie systematisch aus rein wirtschaftlichen Gründen erfolgt. Sie bietet aber auch Flexibilität, wenn Fluggäste im letzten Moment stornieren – denn auch sie sind häufig für die Überbuchung verantwortlich – und andere ihre Plätze übernehmen wollen.


[27] Dans le transport aérien, par exemple, celles-ci comprennent des mesures contre la surréservation et un régime de compensation en cas de refus d'embarquement.

[27] Im Luftverkehr schließt das beispielsweise Maßnahmen gegen Überbuchungen und eine Entschädigungsregelung für den Fall der Nichtbeförderung ein


Combien de voyageurs se sont vu opposer, sur le territoire de l'Union européenne au cours des deux dernières années, un refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers ou une surréservation?

Wie viele Passagiere waren im Bereich der Europäischen Union während der letzten zwei Jahre von Nichtbeförderung im Linienflugverkehr oder überbuchten Flügen betroffen?


Quand le Conseil compte-t-il approuver la modification du règlement qui prévoit de renforcer les droits des passagers des compagnies aériennes en cas de surréservation ("surbooking") ?

Wann gedenkt der Rat die geänderte Verordnung anzunehmen, durch die die Rechte der Fluggäste im Fall einer Überbuchung gestärkt werden?


Les modifications proposées par la Commission prennent en considération l’évolution récente et elles ont pour but de limiter la surréservation et de la maintenir dans des limites acceptables.

In den von der Kommission vorgeschlagenen Änderungen findet die jüngste Entwicklung im Flugverkehr Berücksichtigung.


Quand le Conseil compte-t-il approuver la modification du règlement qui prévoit de renforcer les droits des passagers des compagnies aériennes en cas de surréservation ("surbooking")?

Wann gedenkt der Rat die geänderte Verordnung anzunehmen, durch die die Rechte der Fluggäste im Fall einer Überbuchung gestärkt werden?




Others have searched : overbooking    place réservée    réservation    surbooking    surréservation    système de réservation    vol surréservé    Surréservation    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Surréservation

Date index:2021-06-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)