Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRP
Capacité professionnelle
Centre de rééducation professionnelle
Compétence professionnelle
Incompétence professionnelle
Prestation de rééducation professionnelle
Programme de rééducation professionnelle
Qualification professionnelle
Qualification requise pour l'emploi
Réadaptation professionnelle
Réaliser une rééducation de la vision
Réaliser une rééducation visuelle
Réintrégation dans la vie professionnelle
Rééducation professionnelle
Traitement de rééducation professionnelle

Translation of "Rééducation professionnelle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réadaptation professionnelle | rééducation professionnelle | réintrégation dans la vie professionnelle

berufliche Anpassung | berufliche Rehabilitation | berufliche Wiedereingliederung | Wiedereingliederung ins Berufsleben
IATE - Health
IATE - Health


réadaptation professionnelle | rééducation professionnelle

berufliche Rehabilitation | berufliche Umschulung
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Health
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Health


Centre de rééducation professionnelle | CRP [Abbr.]

Rehabilitationszentrum
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | EDUCATION AND COMMUNICATIONS | SOCIAL QUESTIONS


programme de rééducation professionnelle

Umschulungsprogramm
adm/droit/économie travail art. 234
adm/droit/économie travail art. 234


traitement de rééducation professionnelle

Umschulungsbehandlung
sciences/technique médecine|assurance|travail art. 123
sciences/technique médecine|assurance|travail art. 123


prestation de rééducation professionnelle

Umschulungsleistung
sciences/technique médecine|assurance art. 23
sciences/technique médecine|assurance art. 23


réaliser une rééducation de la vision | réaliser une rééducation visuelle

Rehabilitation des Sehens betreiben
Aptitude
Fähigkeit


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

Ausbilder/in für Elektronik und Automation | Fachlehrkraft für Elektronik und Automation | InstruktorIn für Elektronik und Automation | Lehrkraft für Elektronik und Automation
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4411 marché du travail | BT1 main-d'œuvre | NT1 qualification obsolète | RT description d'emploi [4421] | expérience professionnelle [4411] | formation professionnelle [4406] | recrutement [4421]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4411 Arbeitsmarkt | BT1 Arbeitskräfte | NT1 überholte Berufsqualifikationen | RT berufliche Bildung [4406] | Berufserfahrung [4411] | Einstellung [4421] | Stellenbeschreibung [4421]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suivant la jurisprudence de la Cour de cassation, si la reconnaissance d'une incapacité permanente de travail suppose, certes, l'existence d'une incapacité physique, le taux de cette dernière ne constitue toutefois pas nécessairement l'élément déterminant pour évaluer le degré de l'incapacité permanente, et l'étendue du dommage s'apprécie non seulement en fonction de l'incapacité physique mais encore en fonction de l'âge, de la qualification professionnelle, de la faculté d'adaptation, de la possibilité de rééducation professionnelle et de la capacité de concurrence de la victime sur le marché général de l'emploi (Cass., 11 septembre 200 ...[+++]

Gemäss der Rechtsprechung des Kassationshofes stellt, obwohl die Anerkennung einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit sicherlich das Bestehen einer körperlichen Unfähigkeit voraussetzt, deren Grad jedoch nicht notwendigerweise das entscheidende Element zur Beurteilung des Grades bleibender Unfähigkeit dar und wird das Schadensmass nicht nur entsprechend der körperlichen Unfähigkeit beurteilt, sondern auch entsprechend dem Alter, der beruflichen Qualifikation, der Anpassungsfähigkeit, der Möglichkeit der beruflichen Umschulung und der Wettbewerbsfähigkeit des Opfers auf dem allgemeinen Arbeitsmarkt (Kass., 11. September 2006, Pas., 2006, Nr. 4 ...[+++]


3. Il bénéficie également, au même titre et dans les mêmes conditions que les travailleurs nationaux, de l’enseignement des écoles professionnelles et des centres de réadaptation ou de rééducation.

(3) Er kann mit dem gleichen Recht und unter den gleichen Bedingungen wie die inländischen Arbeitnehmer Berufsschulen und Umschulungszentren in Anspruch nehmen.


128. considère que la détention des délinquants mineurs ne doit être qu'une mesure de dernier recours et pour une période aussi limitée que possible, et demande dès lors que des alternatives à l'emprisonnement soient prévues pour les mineurs; insiste pour que des mesures de rééducation, telles que des services à la communauté, soient garanties pour assurer la réintégration sociale et professionnelle de ces personnes;

128. ist der Auffassung, dass die Inhaftierung von minderjährigen Straftätern nur in Ausnahmefällen und nur für einen möglichst kurzen Zeitraum in Betracht gezogen werden sollte, und fordert deshalb, dass für Minderjährige Alternativen zu Haftstrafen geschaffen werden; fordert, dass pädagogische Maßnahmen wie die Verhängung gemeinnütziger Arbeit ergriffen werden, um die Wiedereingliederung der Betroffenen in Gesellschaft und Berufsleben zu gewährleisten;


- Bildung (Umschulungs-, Aus-, Fort- und Weiterbildungseinrichtungen, Volkshochschulen)/[formation (centres de rééducation professionnelle, établissements dispensant des cours de formation, de perfectionnement et de recyclage, universités populaires)],

- Wissenschaft, Forschung und Entwicklung (Großforschungseinrichtungen, wissenschaftliche Gesellschaften und Vereine, Wissenschaftsförderung),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. recommande aux États membres la signature du Code Européen de Sécurité Sociale Révisé qui assure la rééducation professionnelle des invalides;

100. empfiehlt den Mitgliedstaaten, den revidierten Europäischen Kodex der sozialen Sicherheit zu unterzeichnen, der die berufliche Umschulung behinderter Menschen gewährleistet;


les activités de rééducation, instruction, réhabilitation et réinsertion sociale et professionnelle notamment en informant les détenus sur les moyens existants visant à préparer leur réinsertion;

Maßnahmen in den Bereichen Umschulung, Ausbildung, Rehabilitation und soziale und berufliche Wiedereingliederung, vor allem Unterrichtung der Häftlinge über die zur Vorbereitung auf ihre Resozialisierung vorhandenen Möglichkeiten;


les activités de rééducation, instruction, réhabilitation et réinsertion sociale et professionnelle notamment en informant les détenus sur les moyens existants visant à préparer leur réinsertion;

Maßnahmen in den Bereichen Umschulung, Ausbildung, Rehabilitation und soziale und berufliche Wiedereingliederung, vor allem Unterrichtung der Häftlinge über die zur Vorbereitung auf ihre Resozialisierung vorhandenen Möglichkeiten;


la rééducation, l'instruction, la réhabilitation et la réinsertion sociale et professionnelle;

Umschulung, Ausbildung, Rehabilitation und soziale und berufliche Wiedereingliederung,


Des aides financières peuvent être consacrées par la Haute autorité à des programmes qui ont pour but de pallier les effets négatifs qu'une avancée technique appliquée à l'industrie peut avoir sur la main d'œuvre (indemnités, allocations et rééducation professionnelle).

Die Hohe Behörde kann finanzielle Hilfen für Programme gewähren, die zum Ziel haben, die negativen Auswirkungen zu mildern, die der technische Fortschritt in der Industrie für die Arbeitnehmer haben kann (Vergütungen, Beihilfen und Umschulung).


3. Il bénéficie également, au même titre et dans les mêmes conditions que les travailleurs nationaux, de l'enseignement des écoles professionnelles et des centres de réadaptation ou de rééducation.

(3) Er kann mit dem gleichen Recht und unter den gleichen Bedingungen wie die inländischen Arbeitnehmer Berufsschulen und Umschulungszentren in Anspruch nehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Rééducation professionnelle

Date index:2022-01-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)