Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biosécurité
Contrôle sanitaire
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspection sanitaire
Législation sanitaire
Norme sanitaire
Police sanitaire
Protection sanitaire
Prévention sanitaire
RSI
RSI
Règlement
Règlement communautaire
Règlement de la Banque centrale européenne
Règlement de la Commission
Règlement du Conseil
Règlement du Parlement européen
Règlement sanitaire international
Règlement sanitaire international
Règlement sanitaire international du 23 mai 2005
Réglementation sanitaire
Sécurité sanitaire
Veille sanitaire

Translation of "Réglementation sanitaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réglementation sanitaire

Gesundheitsrecht
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


législation sanitaire [ norme sanitaire | réglementation sanitaire ]

Gesundheitsrecht [ Gesundheitsvorschrift | Hygienevorschrift ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 santé publique | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | RT certificat sanitaire [2011] | entrave technique [2021] | législation alimentaire [2841] | législation phytosanitaire [560
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Volksgesundheit | BT2 Gesundheitsorganisation | BT3 Gesundheitspolitik | RT Gesundheitszeugnis [2011] | Lebensmittelrecht [2841] | Norm [6411] | Pflanzenschutzrecht [5606] | Rechtsvorschriften über


Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (1969) | RSI (1969) [Abbr.] | RSI [Abbr.]

Internationale Gesundheitsvorschriften (1969) | IHR (1969) [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


Règlement sanitaire international | Règlement sanitaire international (2005) | RSI (2005) [Abbr.] | RSI [Abbr.]

Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


Accord du 2 décembre 2011 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant la collaboration pour l'évaluation et la notification d'événements au titre du Règlement sanitaire international 2005 de l'Organisation mondiale de la Santé

Vereinbarung vom 2. Dezember 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der Bewertung und Meldung von Ereignissen gemäss den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) der Weltgesundheitsorganisation
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Règlement sanitaire international (2005) du 23 mai 2005

Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) vom 23. Mai 2005
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Règlement sanitaire international

Internationales Sanitätsreglement
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]

Gesundheitsüberwachung [ Gesundheitsamt | Gesundheitspolizei | Gesundheitsvorsorge ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 santé publique | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | NT1 Laboratoire de référence de l'UE | RT contrôle phytosanitaire [5606] | épidémie [2841] | inspection des aliments [2841] |
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Volksgesundheit | BT2 Gesundheitsorganisation | BT3 Gesundheitspolitik | NT1 EU-Referenzlaboratorium | RT Epidemie [2841] | genetisch veränderter Organismus [6411] | Lebensmittelüberwachung [2841] |


règlement (UE) [ règlement communautaire | règlement de la Banque centrale européenne | règlement de la Commission | règlement du Conseil | règlement du Parlement européen ]

Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1011 droit de l'Union européenne | BT1 acte de l'UE | NT1 règlement d'exécution | NT1 règlement délégué | RT application du droit de l'UE [1011] | règlement [1206]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1011 Recht der Europäischen Union | BT1 Rechtsakt der EU | NT1 delegierte Verordnung | NT1 Durchführungsverordnung | RT Anwendung des EU-Rechts [1011] | Verordnung [1206]


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

Schadensbegutachterin | Schadensreferent | Regresssachbearbeiterin | Schadensregulierer/Schadensreguliererin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9 DECEMBRE 1992. - Arrêté royal portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les é ...[+++]

9. DEZEMBER 1992 - Königlicher Erlass über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lagerung, die Verwendung und die Einfuhr des Rindersamens und den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr damit - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 9. Dezember 1992 über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lag ...[+++]


Cette action devrait: a) définir un champ d’application et des procédures opérationnelles standard (POS) et, en particulier, préciser le rôle des autorités concernées et établir un mécanisme de coordination satisfaisant, b) définir les points de contact pour un réseau d’autorités sanitaires de surveillance et d’intervention compétentes pour les menaces sanitaires liées aux maladies transmissibles, entre autres, susceptibles d’avoir une incidence sur la zone internationale d’aéroports désignés, c) assister les États membres et leurs autorités aéroportuaires à développer des capacités de base et à appliquer le nouveau ...[+++]

Dies sollte umfassen: a) Definition des Umfangs und Festlegung von Standardarbeitsverfahren sowie der Rolle der beteiligten Behörden und eines zufriedenstellenden Koordinierungsmechanismus; b) Identifizierung von Kontaktstellen für ein Netz der Gesundheitsbehörden zur Überwachung von und Reaktion auf Gesundheitsbedrohungen durch übertragbare Krankheiten und andere Bedrohungen, die sich auf internationale Transfereinrichtungen in benannten Flughäfen auswirken; c) Unterstützung der Mitgliedstaaten und ihrer Flughafenbehörden bei der Entwicklung der Kernkapazitäten und der Umsetzung der neuen Internationalen Gesundheitsvorschriften, mit d ...[+++]


Le choix de ces pays devrait être fondé sur des critères généraux, tels que l’état sanitaire des volailles et des autres animaux, l’organisation et les pouvoirs des services vétérinaires et la réglementation sanitaire en vigueur.

Die Auswahl dieser Länder sollte auf allgemeine Kriterien, wie den Gesundheitszustand des Geflügels und der anderen Tiere, Gestaltung und Befugnisse der Veterinärdienste sowie die geltenden viehseuchenrechtlichen Vorschriften in dem betreffenden Land gestützt werden.


Les événements causés par des maladies transmissibles et les mesures sanitaires prises pour y faire face, doivent être notifiés simultanément à l'EWRS et à l'Organisation mondiale de la santé (OMS) s’ils constituent une urgence de portée internationale en vertu du Règlement Sanitaire International (RSI 2005).

Ereignisse, die durch übertragbare Krankheiten verursacht werden und die in diesem Zusammenhang getroffenen Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit müssen gleichzeitig dem EWRS und der Weltgesundheitsorganisatin (WHO)(EN) gemeldet werden, wenn sie nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (IHR) einen Notfall von internationalem Ausmaß darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’action peut appuyer les efforts déployés pour assurer la cohérence entre ses politiques de santé intérieures et extérieures dans la réalisation des objectifs sanitaires mondiaux[23], considérer la santé comme un élément important de la lutte contre la pauvreté à travers les aspects sanitaires de la coopération au développement avec les pays à faibles revenus, répondre aux menaces pour la santé dans les pays tiers et encourager l’application des accords internationaux dans le domaine de la santé, par exemple la convention-cadre sur l ...[+++]

Die Arbeit kann Bemühungen unterstützen, um die Kohärenz zwischen der internen und externen Gesundheitspolitik zur Erzielung globaler Gesundheitsziele[23] sicherzustellen, um Gesundheit als wichtiges Element bei der Bekämpfung der Armut durch Gesundheitsaspekte in der externen Entwicklungszusammenarbeit mit einkommensschwachen Ländern zu berücksichtigen, um auf Gesundheitsgefahren in Drittländern zu reagieren und die Durchführung internationaler Gesundheitsabkommen wie des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zur Eindämmung des Tabakkonsums und der internationalen Gesundheitsvorschriften zu fördern.


L’action peut appuyer les efforts déployés pour assurer la cohérence entre ses politiques de santé intérieures et extérieures dans la réalisation des objectifs sanitaires mondiaux[23], considérer la santé comme un élément important de la lutte contre la pauvreté à travers les aspects sanitaires de la coopération au développement avec les pays à faibles revenus, répondre aux menaces pour la santé dans les pays tiers et encourager l’application des accords internationaux dans le domaine de la santé, par exemple la convention-cadre sur l ...[+++]

Die Arbeit kann Bemühungen unterstützen, um die Kohärenz zwischen der internen und externen Gesundheitspolitik zur Erzielung globaler Gesundheitsziele[23] sicherzustellen, um Gesundheit als wichtiges Element bei der Bekämpfung der Armut durch Gesundheitsaspekte in der externen Entwicklungszusammenarbeit mit einkommensschwachen Ländern zu berücksichtigen, um auf Gesundheitsgefahren in Drittländern zu reagieren und die Durchführung internationaler Gesundheitsabkommen wie des Rahmenübereinkommens der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zur Eindämmung des Tabakkonsums und der internationalen Gesundheitsvorschriften zu fördern.


a)toutes les réglementations sanitaires ou phytosanitaires adoptées ou proposées sur son territoire.

a)innerhalb seines Hoheitsgebiets erlassene oder vorgeschlagene gesundheits- oder pflanzenschutzrechtliche Vorschriften.


Les événements causés par des maladies transmissibles et les mesures sanitaires prises pour y faire face, doivent être notifiés simultanément à l'EWRS et à l'Organisation mondiale de la santé (OMS) s’ils constituent une urgence de portée internationale en vertu du Règlement Sanitaire International (RSI 2005).

Ereignisse, die durch übertragbare Krankheiten verursacht werden und die in diesem Zusammenhang getroffenen Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit müssen gleichzeitig dem EWRS und der Weltgesundheitsorganisatin (WHO)(EN) gemeldet werden, wenn sie nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (IHR) einen Notfall von internationalem Ausmaß darstellen.


Les événements causés par des maladies transmissibles et les mesures sanitaires prises pour y faire face, doivent être notifiés simultanément à l'EWRS et à l'Organisation mondiale de la santé (OMS) s’ils constituent une urgence de portée internationale en vertu du Règlement Sanitaire International (RSI 2005).

Ereignisse, die durch übertragbare Krankheiten verursacht werden und die in diesem Zusammenhang getroffenen Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit müssen gleichzeitig dem EWRS und der Weltgesundheitsorganisatin (WHO)(EN) gemeldet werden, wenn sie nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (IHR) einen Notfall von internationalem Ausmaß darstellen.


considérant que le choix de ces pays doit être fondé sur des critères d'ordre général, tels que l'état sanitaire du bétail, l'organisation et les pouvoirs des services vétérinaires et la réglementation sanitaire en vigueur;

Bei der Entscheidung über die Aufnahme in diese Liste sind allgemeine Kriterien zugrunde zu legen, etwa der Gesundheitszustand des Viehs, die Organisation und die Befugnisse der Veterinärbehörden und die viehseuchenrechtlichen Vorschriften in dem betreffenden Drittland.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Réglementation sanitaire

Date index:2022-10-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)