Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploiter des techniques de réchauffage des produits
GWP
Global warming potential
PRG
Postcombustion
Potentiel de réchauffement global
Potentiel de réchauffement mondial
Réchauffe
Réchauffement
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
Utiliser des techniques de réchauffage des produits
Utiliser des techniques pour réchauffer les produits
échangeur de rechauffe

Translation of "Réchauffement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 changement climatique | BT2 dégradation de l'environnement
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Klimaveränderung | BT2 Umweltverschlechterung


réchauffement de l'atmosphère | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire

Globale Erwärmung
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


réchauffement climatique | réchauffement de la planète | réchauffement planétaire

Erderwärmung | globale Erwärmung
IATE - ENERGY | Deterioration of the environment
IATE - ENERGY | Deterioration of the environment


réchauffement de l'atmosphère | réchauffement mondial

Erwärmung der Erdatmosphäre | globale Erwärmung | Treibhauseffekt | Treibhauseffekt-Potential
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


réchauffement du climat | réchauffement climatique

Klimaerwärmung
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft)


réchauffement

Erhitzung
sciences/technique annexe, n 3.17.
sciences/technique annexe, n 3.17.


potentiel de réchauffement global | potentiel de réchauffement mondial | global warming potential [ PRG | GWP ]

Treibhauspotential | globales Erwärmungspotenzial | Erwärmungspotenzial | Treibhauswirksamkeit | Erwärmungspotential | Global Warming Potential [ GWP ]
Protection de l'environnement (Environnement) | Métrologie (Environnement) | Mécanique des corps gazeux (Physique)
Umweltschutz (Umweltfragen) | Messtechnik (Umweltfragen) | Mechanik gasförmiger körper (Physik)


exploiter des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour réchauffer les produits | utiliser des techniques de réchauffage des produits | utiliser des techniques pour faire remonter la température des produits

Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden
Aptitude
Fähigkeit


échangeur de rechauffe

Erwärmungsaustauscher
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


postcombustion | réchauffe

Nachverbrennung
défense > aéronautique
défense | Aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosph ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ver ...[+++]


E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le maintien des émissions de gaz à effet de serre accentuera le réchauffement et modifiera les terres, l'atmosp ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Erderwärmung gemäß den wissenschaftlichen Erkenntnissen, die in den Berichten der Arbeitsgruppen aus dem Jahr 2014 für den 5. Sachstandsbericht des Weltklimarats dargelegt werden, unbestreitbar ist; in der Erwägung, dass der Klimawandel eine Tatsache und die Tätigkeiten des Menschen die Hauptursache der Erwärmung seit Mitte des 20. Jahrhunderts sind; in der Erwägung, dass die weitverbreiteten, tiefgreifenden Auswirkungen des Klimawandels bereits in der Natur und der Gesellschaft auf allen Kontinenten und in allen Ozeanen offensichtlich sind; in der Erwägung, dass es zu einer weiteren Erwärmung sowie zu Ve ...[+++]


Ce sont des mesures importantes pour limiter les émissions atmosphériques des gaz fluorés, qui ont un haut potentiel de réchauffement de la planète, et éviter ainsi de contribuer au réchauffement climatique.

Dies sind wichtige Maßnahmen zur Begrenzung der Abgabe stark klimawirksamer F-Gase in die Atmosphäre und somit zur Vermeidung einer weiteren globalen Erwärmung


«potentiel de réchauffement planétaire» ou «PRP», le potentiel de réchauffement climatique d'un gaz à effet de serre par rapport à celui du dioxyde de carbone (CO2 ), calculé comme le potentiel de réchauffement sur un siècle d'un kilogramme du gaz à effet de serre par rapport à un kilogramme de CO2 , comme énoncé aux annexes I, II et IV et, en ce qui concerne les mélanges, calculé conformément à l'annexe IV ;

„Treibhauspotenzial“ oder „GWP“ (für „global warming potential“) das Klimaerwärmungspotenzial eines Treibhausgases im Verhältnis zu dem von Kohlendioxid (CO2 ), berechnet als das Erwärmungspotenzial eines Kilogramms eines Treibhausgases bezogen auf einen Zeitraum von 100 Jahren gegenüber dem entsprechenden Potenzial eines Kilogramms CO2, wie in den Anhängen I, II und IV beschrieben bzw. für Gemische gemäß Anhang IV berechnet ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) tire la sonnette d'alarme: les émissions annuelles mondiales de gaz à effet de serre sont encore bien trop élevées pour que l'engagement international de maintenir le réchauffement climatique sous la barre des 2 °C puisse être respecté.

Warnungen des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zufolge sind die weltweiten Jahresemissionen von Treibhausgasen noch immer viel zu hoch, um das international vereinbarte Ziel, den weltweiten Temperaturanstieg auf weniger als 2 °C zu begrenzen, zu erreichen.


Étant donné que les émissions de gaz fluorés ont un effet de réchauffement jusqu’à 23 000 fois plus puissant que le dioxyde de carbone, cette législation est importante dans la lutte contre le réchauffement climatique.

Da die Emissionen fluorierter Treibhausgase einen bis zu 23 000 Mal stärkeren Erwärmungseffekt haben als Kohlendioxid, ist die Verordnung ein wichtiger Rechtsakt zur Bekämpfung der globalen Erderwärmung.


D. considérant que l'objectif de maintenir le réchauffement planétaire à + 2° C implique néanmoins un scénario de réchauffement en Europe, caractérisé par des changements climatiques extrêmes dans certaines régions, et considérant que les engagements actuels, notifiés à la CCNUCC, impliqueront un réchauffement de 3,5 à 4° C s'ils sont mis en œuvre,

D. in der Erwägung, dass das Ziel einer Begrenzung der globalen Erwärmung auf 2° C immer noch eine durch extreme regionale Klimaveränderungen gekennzeichnete Erwärmung in Europa bedeuten würde und dass die gegenwärtigen Verpflichtungen gegenüber dem UNFCCC, wenn sie eingehalten werden, eine globale Erwärmung um 3,5° bis 4° C ergäben,


D. considérant que l'objectif de maintenir le réchauffement planétaire à + 2° C implique néanmoins un scénario de réchauffement en Europe, caractérisé par des changements climatiques extrêmes dans certaines régions, et considérant que les engagements actuels, notifiés à la CCNUCC, impliqueront un réchauffement de 3,5 à 4° C s'ils sont mis en œuvre,

D. in der Erwägung, dass das Ziel einer Begrenzung der globalen Erwärmung auf 2° C immer noch eine durch extreme regionale Klimaveränderungen gekennzeichnete Erwärmung in Europa bedeuten würde und dass die gegenwärtigen Verpflichtungen gegenüber dem UNFCCC, wenn sie eingehalten werden, eine globale Erwärmung um 3,5° bis 4° C ergäben,


Les participants au projet de recherche "Parforce" financé par l'UE ont découvert que les vapeurs d'iode émanant des algues marines exerçaient un effet inverse au réchauffement planétaire.

Im Rahmen des von der EU geförderten Forschungsprojekts "Parforce" wurde entdeckt, dass die von Meeresalgen erzeugten Joddämpfe der globalen Erwärmung entgegenwirken können.


Les programmes de recherche de l'UE couvrent des questions de la plus haute importance au niveau mondial, comme le réchauffement planétaire et la protection des mers et des océans.

Die EU-Forschungsprogramme befassen sich mit Themen von äußerster globaler Bedeutung wie beispielsweise der Klimaänderung und dem Schutz unserer Meere und Ozeane.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Réchauffement

Date index:2021-12-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)