Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Chambre de liquide
Compartiment à liquide
Engagement restant
Engagements restant à payer
Il reste à savoir
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Propulseur à liquide
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Réaliser une analyse du liquide céphalo-rachidien
Réaliser une analyse du liquide céphalorachidien
Réprouvée par le droit civil

Translation of "Reste à liquider " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]
IATE - EU finance
IATE - EU finance


liquidation partielle directe (d'une société) (a: liquidation apparente [ne suscite aucune objection du point de vue du droit civil]) (b: liquidation larvée [réprouvée par le droit civil]) (Conférence IFD 1989, exposé A. Rouiller)

Direkte Teilliquidation (einer Gesellschaft) (a: offenes Vorgehen) (b: verdecktes Vorgehen)
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


il reste à savoir (à prouver..)

dahingestellt
Linguistique et littérature
Sprache und literatur


chambre de liquide | compartiment à liquide

Flüssigkeitskammer
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


propulseur à liquide

Flüssigtreibstoff-Triebwerk
techniques spatiales > Propulsion
techniques spatiales | Propulsion


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

die Methode der größten Restmengen
IATE - LAW | EUROPEAN UNION
IATE - LAW | EUROPEAN UNION


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

Reststandschalter
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

Ingenieur Flüssigbrennstoffe | Ingenieur Flüssigbrennstoffe/Ingenieurin Flüssigbrennstoffe | Ingenieurin Flüssigbrennstoffe
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conducteur d'installations de traitement de déchets liquides | conducteur d'installations de traitement de déchets liquides/conductrice d'installations de traitement de déchets liquides | conductrice d'installations de traitement de déchets liquides

Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


réaliser une analyse du liquide céphalorachidien | réaliser une analyse du liquide céphalo-rachidien

Nervenwasser analysieren | Hirnwasser analysieren | Zerebrospinalflüssigkeit analysieren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son rapport annuel 2001, la Commission a veillé à présenter des données budgétaires détaillées, notamment en ce qui concerne le « reste à liquider ».

Die Kommission hat in ihrem Jahresbericht 2001 darauf geachtet, detaillierte Angaben zum Haushaltsvollzug und besonders zu den Altlasten zu machen.


En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.

Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen wird.


le reste à liquider (n’ayant pas été utilisé en paiements).

das Problem von noch abzuwickelnden Mittelbindungen (die noch nicht in Zahlungen umgewandelt wurden).


le reste à liquider (n’ayant pas été utilisé en paiements).

das Problem von noch abzuwickelnden Mittelbindungen (die noch nicht in Zahlungen umgewandelt wurden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des autres dispositions de protection que peuvent adopter les communes, les conditions suivantes : - aucune alternative dans un rayon de 1 000 m sur le territoire de la commune concernée, présentant un impact environ ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedingungen: - zur Strecke, die innerhalb der entfernten Präventivzone im Rahmen der Aktivitäten benutzt wird ...[+++]


[3] «RAL» (les restes à liquider).

[3] „RAL“ (les restes à liquider): offene Mittelbindungen aus früheren Jahren.


Dans son rapport annuel 2001, la Commission a veillé à présenter des données budgétaires détaillées, notamment en ce qui concerne le « reste à liquider ».

Die Kommission hat in ihrem Jahresbericht 2001 darauf geachtet, detaillierte Angaben zum Haushaltsvollzug und besonders zu den Altlasten zu machen.


En ce qui concerne les restes à liquider (RAL), dont le montant à la fin de l'année 2000 est en progression, le Conseil prend note des efforts de la Commission, qui a entrepris une analyse systématique des engagements dits "anciens" et "dormants" et a établi à la fin de 1999 un plan d'action visant à réduire le RAL anormal; il espère que ces crédits seront ainsi dégagés dans le cadre des actions que va entreprendre la Commission et conformément aux dispositions réglementaires en vigueur.

Was die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) anbelangt, deren Betrag am Ende des Jahres 2000 noch ansteigt, so nimmt der Rat Kenntnis von den Bemühungen der Kommission, die eine systematische Analyse der alten ("old") und der ruhenden ("sleeping") Mittelbindungen vorgenommen und Ende 1999 einen Aktionsplan aufgestellt hat, um die außergewöhnlichen Altlasten zu verringern; er hofft, dass diese Mittel so im Rahmen der Maßnahmen freigegeben werden, die die Kommission im Einklang mit den geltenden Verwaltungsvorschriften durchführen wird.


[10] Le RAL ou reste à liquider indique le pourcentage des crédits attribués au programme qui n’ont pas encore été payés/décaissés.

[10] RAL (Remainder to be Liquidated) ist der Prozentsatz der für das Programm zugewiesenen, aber noch nicht ausgezahlten Mittel.


[10] Le RAL ou reste à liquider indique le pourcentage des crédits attribués au programme qui n’ont pas encore été payés/décaissés.

[10] RAL (Remainder to be Liquidated) ist der Prozentsatz der für das Programm zugewiesenen, aber noch nicht ausgezahlten Mittel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Reste à liquider

Date index:2024-01-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)