M. Staes arrivait en courant au Parlement européen à Bruxelles - il était 21h55 un lundi - et il courait dans les escaliers pour arriver à temps pour signer le registre des présences, pour prouver qu'il était arrivé avant 22 heures. Cependant, il n'est pas arrivé à temps et, dans mon rêve, il m'a dit : "S'il vous plaît, Monsieur Fatuzzo, votez contre le paragraphe 104, situé en page 28 de mon rapport, qui exprime des préoccupations quant à l'allongement des heures d'accès au registre central, de 7 à 22 heures.
Er kam zum Sitz des Europäischen Parlaments, in Brüssel, gerannt – es war am Montag um 21.55 Uhr – und lief die Treppen hinauf, um sich noch beizeiten in die Anwesenheitsliste einzutragen und zu beweisen, dass er vor 22.00 Uhr in Brüssel eingetroffen war. Leider schaffte er es jedoch nicht rechtzeitig, und er sagte im Traum zu mir: „Fatuzzo, ich bitte Dich, gegen Ziffer 104 auf Seite 28 meines Berichts zu stimmen, in dem Besorgnis über die Verlängerung der Zeiten, in denen die zentrale Unterschriftenliste ausliegt, von 7.00 bis 22.00 Uhr geäußert wird.