Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet bernois d'enseignement secondaire
Brevet bernois d'enseignement secondaire supérieur
Brevet d'enseignement secondaire supérieur
Brevet d'enseignement supérieur
CAPAES
CES
Commission de l'enseignement secondaire II
Commission de l'enseignement secondaire supérieur
Commission de l'enseignement supérieur
Commission des examens de professeur
Diplôme secondaire supérieur
Enseignement supérieur – premier niveau
KHL
Kommission für das Höhere Lehramt
OENS
Office de l'Université
Office de l'enseignement supérieur
Premier cycle de l'enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement supérieur
Premier niveau de l’enseignement tertiaire

Translation of "Premier niveau de l’enseignement supérieur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
enseignement supérieur – premier niveau | premier cycle de l'enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement supérieur | premier niveau de l’enseignement tertiaire

tertiäre Bildung – erste Stufe
IATE - Education
IATE - Education


étudiant ayant obtenu un premier diplôme de l'enseignement supérieur

Graduierter | graduierter Studierender
IATE - Education
IATE - Education


brevet d'enseignement secondaire supérieur | brevet bernois d'enseignement secondaire supérieur | brevet d'enseignement supérieur | brevet des maîtres de l'enseignement secondaire supérieur | brevet bernois d'enseignement secondaire | brevet de maître ou maîtresse de l'enseignement supérieur | diplôme secondaire supérieur | brevet des maîtres et maîtresses de l'enseignement secondaire supérieur

Diplom für das Höhere Lehramt | bernisches Diplom für das Höhere Lehramt | staatliches bernisches Diplom für das Höhere Lehramt
Généralités (éducation et enseignement) | Instituts - offices (éducation et enseignement) | Enseignement moyen et secondaire (éducation et enseignement)
Allgemeines (Erziehung und unterricht) | Institute - ämter - schulen (Erziehung und unterricht) | Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


KHL | Commission de l'enseignement secondaire supérieur | Kommission für das Höhere Lehramt | CES | Commission de l'enseignement supérieur | Commission des examens de professeur | Commission de l'enseignement secondaire II

KHL | Kommission für das Höhere Lehramt
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Généralités (éducation et enseignement) | Instituts - offices (éducation et enseignement) | Enseignement moyen et secondaire (éducation et enseignement)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Erziehung und unterricht) | Institute - ämter - schulen (Erziehung und unterricht) | Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht)


bachelor de l'enseignement supérieur de niveau universitaire

Bachelor des Hochschulunterrichts mit universitärem Charakter
adm/droit/économie enseignement art. 4
adm/droit/économie enseignement art. 4


diplôme de l'enseignement supérieur de niveau universitaire

Diplom des Hochschulunterrichts mit universitärem Charakter
dénominations enseignement|diplômes art. 17
dénominations enseignement|diplômes art. 17


Office de l'enseignement supérieur | OENS | Office de l'Université

AH | Amt für Hochschulwesen | Amt für Hochschulen
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Enseignement supérieur (éducation et enseignement)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Hochschulwesen (Erziehung und unterricht)


certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement supérieur | CAPAES

pädagogischer Befähigungsnachweis (élément)
enseignement > enseignement supérieur hors université
enseignement | enseignement supérieur hors université


Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale et de la Recherche scientifique

Minister des Hochschulunterrichts, des Weiterbildungsunterrichts und der Wissenschaftlichen Forschung
dénominations
dénominations


groupe d'experts de haut niveau sur la modernisation de l'enseignement supérieur

hochrangige Gruppe „Modernisierung des Hochschulwesens“
IATE - EUROPEAN UNION | Education | Teaching
IATE - EUROPEAN UNION | Education | Teaching
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, il peut tenir compte : 1° de la nature de la fonction; 2° du niveau d'enseignement; 3° de la forme d'enseignement; 4° du degré; 5° de l'enseignement supérieur professionnel HBO-5, du niveau de qualification 5; 6° du cycle ou de la forme d'enseignement où la fonction est exercée; 7° des titres qui y donnent accès; 8° du cours, de la spécialité, de la formation ou du module à enseigner; 9° du nombre d'élèves dans l'école dans l'enseignement fondamental ...[+++]

Hierbei kann sie Folgendes berücksichtigen: 1. die Art des Amtes; 2. das Unterrichtsniveau; 3. die Unterrichtsform; 4. den Grad; 5. den höheren Berufsunterricht des Befähigungniveaus 5; 6. den Zyklus oder die Ausbildungsform, in dem beziehungsweise der das Amt ausgeübt wird; 7. die Befähigungszeugnisse, die den Zugang dazu gewähren; 8. das zu unterrichtende Fach, die Spezialität, die Ausbildung oder das Modul; 9. die Anzahl Schüler in der Schule des Grundschulunterrichts, in dem das Amt als Schulleiter ausgeübt wird; 10. das Absolvieren einer Ausbildung.


La Classification internationale type de l'éducation (CITE 1997) couvre les niveaux suivants: niveau 0 – Éducation préprimaire; niveau 1 – Enseignement primaire ou premier cycle de l'éducation de base; niveau 2 – Premier cycle de l’enseignement secondaire ou deuxième cycle de l’éducation de base; niveau 3 – (Deuxième cycle de) l'enseignement secondaire; niveau 4 – Enseignement postsecondaire non ...[+++]

In der Internationalen Standardklassifikation für das Bildungswesen (ISCED 1997) gibt es folgende Bereiche: 0 – Elementarbildung, 1 – Primarbildung oder erste Stufe der Grundbildung, 2 – Sekundarbildung I oder zweite Stufe der Grundbildung, 3 – Sekundarbildung (II), 4 – nicht-tertiäre Postsekundarbildung, 5 – erste Stufe der tertiären Bildung, 6 – zweite Stufe der tertiären Bildung.


L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]

Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 besagt: « Der Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten darf nur von Personen ausgeübt werden, die folgende Bedingungen erfüllen: 1. entweder Inhaber eines Abschlussdiploms des höheren Sekundarunterrichts sein, dessen Lehrplan mindestens Folgendes umfasst: a) eine theoretische Ausbildung in: - Physiologie, Anatomie, Biologie; - Studium von aliphatischen und aromatischen organischen Arzneimitteln; - Pharmakologie (Pharmakodynamik); - Toxikologie; - Physik; - Studium von mineralischen Arzneimitteln; - Deontologie; b) eine theoretische und praktische Ausbildung in: - Galenik (einschließlich Sterilität und Mikrobiologie); - Lesen von Verschreibungen; - pharmazeutische Geset ...[+++]


Toutefois, les jurys précités sont assistés par un ou plusieurs experts militaires ou civils, désignés à cet effet par le Roi, et dont la connaissance de la langue allemande est prouvée par les diplômes, certificats ou qualités suivants : 1° diplôme de licence en philologie germanique avec l'allemand comme langue principale; 2° diplôme de licence en interprétation, notamment en langue allemande; 3° diplôme de licence en traduction, notamment en langue allemande; 4° qualité d'agent de l'Etat du niveau 1, titulaire du grade de traducteur-réviseur, notamment en langue allemande ou traducteur-directeur, notamment en langue allemande; 5° ...[+++]

Den oben erwähnten Mitgliedern der Ausschüsse stehen jedoch ein oder mehrere zu diesem Zweck vom König bestimmte Militär- oder Zivilsachverständige bei, deren Kenntnisse der deutschen Sprache durch folgende Diplome, Zeugnisse oder Eigenschaften nachgewiesen werden: 1. Diplom eines Lizentiaten der germanischen Philologie mit Deutsch als Hauptsprache, 2. Diplom eines Lizentiaten-Dolmetschers, unter anderem für die Übersetzung in die deutsche Sprache, 3. Diplom eines Lizentiaten-Übersetzers, unter anderem für die Übersetzung in die deutsche Sprache, 4. Eigenschaft eines Staatsbediensteten der Stufe 1, der Inhaber des Dienstgrades eines Über ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la langue administrative n'est pas la même langue que la langue d'enseignement, le membre du personnel n'étant pas visé à l'alinéa premier doit maîtriser la langue administrative au niveau A2 du Cadre européen commun de Référence pour Langues.

Wenn die Verwaltungssprache nicht dieselbe Sprache wie die Unterrichtssprache ist, müssen die anderen Personalmitglieder als diejenigen im Sinne von Absatz 1 die Verwaltungssprache auf Niveau A2 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen beherrschen.


|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation d ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger dieser Diplome ebenfalls Inhaber eines der Studiennachweise sind, die Zugang zu den Stellen allgemeiner Qu ...[+++]


Erasmus donne aux étudiants (jusqu'au niveau du doctorat, à l'exception des étudiants inscrits en première année de l'enseignement supérieur) l'occasion d'étudier, durant une période comprise entre trois et douze mois, dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur d'un autre pays participant, dans le cadre d'accords de mobilité co ...[+++]

Erasmus bietet Studierenden (einschließlich Doktoranden, ausgenommen Studierende im ersten Hochschuljahr) die Möglichkeit, 3 bis 12 Monate an einer Hochschule in einem anderen Teilnehmerland zu studieren.


Erasmus donne aux étudiants (jusqu'au niveau du doctorat, à l'exception des étudiants inscrits en première année de l'enseignement supérieur) l'occasion d'étudier, durant une période comprise entre trois et douze mois, dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur d'un autre pays participant, dans le cadre d'accords conclus entre ...[+++]

ERASMUS bietet Studierenden (bis zum und einschließlich des Doktorats, mit Ausnahme Studierender, die sich im ersten Studienjahr befinden) die Möglichkeit, im Rahmen von Hochschulverträgen für 3-12 Monate an einer Universität oder Hochschuleinrichtung in einem anderen Teilnahmeland zu studieren.


A la demande du Parlement européen, le Commissaire, Mme Vasso PAPANDREOU, a préparé une communication - approuvée par la Commission - sur les universités ouvertes et d'enseignement à distance en Europe, et sur leur capacité à répondre à une demande croissante de connaissances et de qualifications du niveau de l'enseignement supérieur.

Auf Anforderung des Europaeischen Parlaments hat die Kommissarin, Frau Vasso PAPANDREOU, eine Mitteilung ueber Fernuniversitaeten in Europa und ihre Moeglichkeiten, dem wachsenden Qualifikations- und Ausbildungsbedarf auf Hochschulebene zu begegnen, ausgearbeitet, die von der Kommission angenommen wurde.


* Hongrie - 3 mio Ecus - relèvement du niveau de l'enseignement supérieur : Le gouvernement de Hongrie a entrepris une série de réformes visant à valoriser les ressources humaines dans l'enseignement supérieur et dans la recherche en vue d'en renforcer la compétitivité économique et technologique.

* Ungarn - 3 Mio. ECU - Verbesserung der Hochschulbildung: Die ungarische Regierung hat verschiedene Reformen zur Aufwertung des Humankapitals in Hochschule und Forschung eingeleitet, um so die wirtschaftliche und technologische Wettbewerbsfaehigkeit zu steigern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Premier niveau de l’enseignement supérieur

Date index:2023-07-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)