Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmern
Destinataire de la consultation
Destinataire de la procédure de consultation
Destinataire de service
Destinataire des paiements
Destinataire invité à participer à la consultation
Dont le domicile ou le siège social est à l'étranger
Importation par un pays autre que le pays destinataire
Leistungen an auslaendische Abnehmer
Milieu consulté
Organe consulté
Organisation consultée
Organisme consulté
PTOM des Pays-Bas
Participant à la consultation
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de destination
Pays destinataire
Principe du pays destinataire

Translation of "Pays destinataire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pays destinataire

Bestimmungsland
adm/droit/économie agriculture|commerce|transports art. 2
adm/droit/économie agriculture|commerce|transports art. 2


pays de destination | pays destinataire

Bestimmungsland
IATE - Communications
IATE - Communications


pays de destination | pays destinataire

Bestimmungsland
IATE - TRANSPORT | FINANCE
IATE - TRANSPORT | FINANCE


importation par un pays autre que le pays destinataire

Umwegeinfuhr
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


principe du pays destinataire

Bestimmungslandprinzip
Impôts (Finances, impôts et douanes)
Steuern (Finanz-, steuer- und zollwesen)


participant à la consultation | organisation consultée | milieu consulté | organisme consulté | organe consulté | destinataire invité à participer à la consultation | destinataire de la procédure de consultation | destinataire de la consultation

Vernehmlassungsteilnehmer | Vernehmlassungsteilnehmerin | Vernehmlassungsteilnehmende | Vernehmlasser | Vernehmlasserin | Vernehmlassungsadressat
Administration publique et privée | Droit | Politique
öffentliche und private verwaltung | Recht | Politik


destinataire (-> prestations fournies à des destinataires à l'étranger [Leistungen an auslaendische Abnehmer] [Commentaire OTVA, 1994, ad art. 15, 2e al., let. l, p. 20]) (-> des livraisons ou des prestations de services exécutées sur territoire suisse à des destinataires [Abnehmern] dont le domicile ou le siège social est à l'étranger [art. 81, let. c, OTVA]) (formule no 1221/1.97, de la Division principale de la TVA)

Abnehmer
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

ÜLG der Niederlande [ nichteuropäische Länder des Königreichs der Niederlande | ÜLG Niederlande ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | NT1 Aruba | NT1 Bonaire, Saint-Eustache et Saba | NT2 Bonaire | NT2 Saba | NT2 Saint-Eustache | NT1 Curaçao | NT1 Sint-Maarten | RT Pays-Bas [7206 | , 7231 | , 7236] | pays et territoi
72 GEOGRAFIE | MT 7241 Überseeische Länder und Gebiete | NT1 Aruba | NT1 Bonaire, St. Eustatius und Saba | NT2 Bonaire | NT2 Saba | NT2 St. Eustatius | NT1 Curaçao | NT1 Sint Maarten | RT die Niederlande [7206 | , 7231 | , 7236] | überseeisch


destinataire des paiements

Zahlungsempfänger
adm/droit/économie commerce|finances 94-00146
adm/droit/économie commerce|finances 94-00146


destinataire de service

Dienstleistungsempfänger
adm/droit/économie travail tit. II, chap. 1er, sect. 2
adm/droit/économie travail tit. II, chap. 1er, sect. 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive prévoit des mesures de sauvegarde et de contrôle applicables dans le pays de collecte et dans le pays destinataire.

Die Richtlinie legt außerdem die Schutz- und Kontrollmaßnahmen im Entnahmeland und im Bestimmungsland fest.


La corruption est au cœur du trafic d'espèces sauvages, que ce soit dans les pays où ces espèces sont présentes, dans les pays de transit ou dans les pays destinataires.

Die Korruption bildet in Arealstaaten, Transit- und Zielländern den Kern dieses Handels.


3. estime, compte tenu des répercussions négatives des dépenses militaires sur les perspectives de développement des pays destinataires les plus pauvres, le huitième critère devrait être plus strict et conduire automatiquement à une interdiction d'exporter lorsque les transactions sont incompatibles avec le développement du pays destinataire;

3. ist der Auffassung, dass Kriterium 8 aufgrund der negativen Auswirkungen von Rüstungsausgaben auf die Entwicklungschancen ärmerer Empfängerländer aufgewertet werden sollte, indem Genehmigungen für Waffenausfuhren automatisch verweigert werden, wenn diese der Entwicklung entgegenstehen;


C. considérant que ces critères visent notamment à empêcher que les exportations d'armements ne tendent à aggraver des conflits (troisième et quatrième critères) ou ne conduisent à des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international (deuxième critère) ou à réduire les risques soit de détournement des marchandises transférées vers des pays tiers ou des utilisateurs finaux non souhaités soit de répercussion négative sur les perspectives de développement du pays destinataire (huitième critère); considérant que la position commune ne prévoit aucune limitation du champ d'application et que les huit critères s'appliquen ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem verhindert werden soll, dass Waffenausfuhren getätigt werden, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) beitragen oder zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts führen (Kriterium 2) könnten, oder das Risiko verringert werden soll, dass verbrachte Güter in Drittstaaten ausgeführt oder zu unerwünschten Endnutzern gelangen könnten oder die Entwicklung des Empfängerlandes erheblich beeinträchtigt werden könnte (Kriterium 8); in der Erwägung, dass der Gemeinsame Standpunkt keine Einschränkungen des Geltungsbereichs enthält und die acht Kriterie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un rapport de conclusion détaillé concernant chaque pays destinataire formera la base des activités de suivi ultérieures dans chaque pays.

Der für jeden Empfängerstaat vorgelegte abschließende umfassende Bericht bildet die Grundlage für weitere Folgemaßnahmen in den jeweiligen Ländern.


le transfert ultérieur de données par le pays destinataire vers des pays tiers s'effectue dans le respect des normes de l'Union européenne relatives à la protection des données, qui doit être établi par un constat d'adéquation spécifique; cette condition s'applique également à tout éventuel transfert ultérieur de données par le pays destinataire vers des pays tiers;

bei der Weiterübermittlung von Daten durch das Empfängerland an Drittstaaten müssen die EU-Datenschutzstandards eingehalten werden, was konkret durch die Feststellung der Angemessenheit zu erfolgen hat; dies gilt auch für jede mögliche Weiterübermittlung von Daten durch das Empfängerland an Drittstaaten;


e) le transfert ultérieur de données par le pays destinataire vers des pays tiers s'effectue dans le respect des normes de l'Union européenne relatives à la protection des données, qui doit être établi par un constat d'adéquation spécifique; cette condition s'applique également à tout éventuel transfert ultérieur de données par le pays destinataire vers des pays tiers;

(e) bei der Weiterübermittlung von Daten durch das Empfängerland an Drittstaaten müssen die EU-Datenschutzstandards eingehalten werden, was konkret durch die Feststellung der Angemessenheit zu erfolgen hat; dies gilt auch für jede mögliche Weiterübermittlung von Daten durch das Empfängerland an Drittstaaten;


62. tient à ce que la Commission s'engage davantage, dans la mise en œuvre du second cycle du régime des préférences généralisées de la Communauté (SPG), à promouvoir et à garantir en collaboration avec les pays bénéficiaires l'application effective dans les pays destinataires du régime SPG + des droits humains de base et des droits du travail fondamentaux consacrés par les conventions des Nations unies et de l'Organisation internationale du travail, ainsi que des conventions relatives à l'environnement et aux principes de bonne gouvernance; estime que, d'une manière générale, l'octroi de droits préférentiels d'accès à des pays qui ne r ...[+++]

62. fordert nachdrücklich, dass die Kommission bei der Umsetzung der zweiten Phase des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft in Zusammenarbeit mit den begünstigten Ländern ihr Engagement verstärkt, um eine effektive Umsetzung der in den Übereinkommen der Vereinten Nationen und der Internationalen Arbeitsorganisation verankerten grundlegenden Menschen- und Arbeitsrechte in den APS- und den begünstigten Ländern zu fördern und sicherzustellen, was auch für die Konventionen in Bezug auf Umweltprinzipien und Grundsätze des guten Regierens gilt; vertritt die Auffassung, dass die Einräumung eines präferenziellen Zugangs für Länd ...[+++]


L'ANS du pays destinataire, ou son équivalent, qui prend en compte, au nom de son gouvernement, les informations classifiées communiquées par l'UE, ou le bureau de sécurité de l'organisation internationale destinataire, ouvre un registre spécial où sont enregistrés, dès réception, les documents classifiés de l'UE.

Die nationale Sicherheitsbehörde des Empfängerstaats, die ihr gleichzusetzende Stelle, die in diesem Staat im Auftrag ihrer Regierung die von der Kommission weitergegebene Verschlusssache in Empfang nimmt, oder das Sicherheitsbüro der als Empfänger vorgesehenen internationalen Organisation legt ein spezielles Register für EU-Verschlusssachen an und registriert diese, sobald sie dort eingehen.


d) des informations sur les chaînes de commercialisation et sur la distribution du produit, en particulier sur les pays destinataires.

d) Informationen über die Absatzkette und den Vertrieb des Produkts, insbesondere die Empfängerländer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Pays destinataire

Date index:2023-01-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)