Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EPSAS
IPSAS
International public sector accounting standards
Normes IPSAS
Normes comptables européennes pour le secteur public
Normes comptables internationales du secteur public

Translation of "Normes comptables européennes pour le secteur public " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
normes comptables européennes pour le secteur public | EPSAS [Abbr.]

europäische Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor | EPSAS [Abbr.]
IATE - Accounting
IATE - Accounting


normes comptables internationales pour le secteur public (1) | international public sector accounting standards (2) [ IPSAS ]

internationale Rechnungslegungsstandards für die öffentliche Haushalte (1) | Internationale Rechnungslegungsstandards für Organisationen im öffentlichen Bereich (2) | International Public Sector Accounting Standards (3) [ IPSAS ]
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


normes comptables internationales du secteur public | normes IPSAS

internationale Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor | IPSAS [Abbr.]
IATE - Accounting
IATE - Accounting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’un autre côté, la plupart des parties concernées s’accordent à penser que les IPSAS constitueraient un cadre de référence approprié pour le futur développement d’un ensemble de normes comptables européennes pour le secteur public, que nous appellerons ci-après les «EPSAS».

Zum anderen sind sich die meisten Interessenträger darin einig, dass die IPSAS einen geeigneten Bezugsrahmen für die künftige Entwicklung europäischer Rechnungsführungsnormen für den öffentlichen Sektor, die im Folgenden als „EPSAS“ bezeichnet werden, darstellen.


D’un autre côté, la plupart des parties concernées s’accordent à penser que les IPSAS constitueraient un cadre de référence approprié pour le futur développement d’un ensemble de normes comptables européennes pour le secteur public, que nous appellerons ci-après les «EPSAS».

Zum anderen sind sich die meisten Interessenträger darin einig, dass die IPSAS einen geeigneten Bezugsrahmen für die künftige Entwicklung europäischer Rechnungsführungsnormen für den öffentlichen Sektor, die im Folgenden als „EPSAS“ bezeichnet werden, darstellen.


les règles comptables de l'Union fixées par le comptable de la Commission européenne sur la base des normes établies par le Conseil des normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), qui pourront être modifiées ultérieurement et communiquées à l'avance par la Commission au FEI, conformément aux termes de la (/des) convention(s) de délégation. [Des conditions supplémentaires peuvent être fixée ...[+++]

die vom Rechnungsführer der Europäischen Kommission auf der Basis der Rechnungslegungsstandards des Board for International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) festgelegten Rechnungsführungsvorschriften der Union in der jeweils gültigen Fassung, die dem EIF von der Europäischen Kommission gemäß den Bestimmungen der Übertragungsvereinbarung(en) im Voraus übermittelt werden. [Weitere Bedingungen können vertraglich festgelegt werden, falls erforderlich.]


Les états financiers sont établis conformément aux principes comptables généralement admis tels qu’ils sont énoncés dans les règles comptables visées à l’article 143 du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 ou aux normes comptables internationales pour le secteur public (ci-après les «normes IPSAS»), fondées sur la comptabilité d’exercice.

Die Jahresabschlüsse werden gemäß den allgemein anerkannten Rechnungsführungsgrundsätzen, die in den Rechnungsführungsvorschriften nach Artikel 143 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 dargelegt sind, oder gemäß den auf der Periodenrechnung beruhenden internationalen Standards für das öffentliche Rechnungswesen (nachstehend „IPSAS“) erstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0114 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN Vers l’application de normes comptables harmonisées pour le secteur public dans les États membres L’adéquation des IPSAS pour les États membres

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013DC0114 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Die angestrebte Umsetzung harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor in den Mitgliedstaaten Die Eignung der IPSAS für die Mitgliedstaaten


RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN Vers l’application de normes comptables harmonisées pour le secteur public dans les États membres L’adéquation des IPSAS pour les États membres /* COM/2013/0114 final */

BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Die angestrebte Umsetzung harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor in den Mitgliedstaaten Die Eignung der IPSAS für die Mitgliedstaaten /* COM/2013/0114 final */


RAPPORT DE LA COMMISSION AU CONSEIL ET AU PARLEMENT EUROPÉEN Vers l’application de normes comptables harmonisées pour le secteur public dans les États membres L’adéquation des IPSAS pour les États membres

BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Die angestrebte Umsetzung harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor in den Mitgliedstaaten Die Eignung der IPSAS für die Mitgliedstaaten


Vers l’application de normes comptables harmonisées pour le secteur public dans les États membres

Die angestrebte Umsetzung harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor in den Mitgliedstaaten


11. Pour les instruments financiers, l'ordonnateur compétent veille à ce que les états financiers, qui couvrent la période du 1er janvier au 31 décembre et conformément aux règles comptables visées à l'article 143 et aux normes comptables internationales pour le secteur public ("IPSAS"), ainsi que toutes les informations nécessaires à la production des états financiers conformément à l'article 68, paragraphe 3, ...[+++]

(11) In Bezug auf Finanzierungsinstrumente sorgt der zuständige Anweisungsbefugte dafür, dass Jahresabschlüsse über den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember, die im Einklang mit den in Artikel 143 genannten Rechnungsführungsvorschriften und den Internationalen Standards für das öffentliche Rechnungswesen (IPSAS) stehen, sowie alle Informationen, die notwendig sind, um Jahresabschlüsse gemäß Artikel 68 Absatz 3 zu erstellen, von den betrauten Einrichtungen nach Artikel 58 Absatz 1 Buchstabe c Ziffern ii, iii, v und vi bis zum 15. Februar des folgenden Haushaltsjahrs zur Verfügung gestellt werden.


Rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen Vers l’application de normes comptables harmonisées pour le secteur public dans les États membres — L’adéquation des IPSAS pour les États membres [COM(2013) 114 final du 6 mars 2013]

Bericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament: Die angestrebte Umsetzung harmonisierter Rechnungsführungsgrundsätze für den öffentlichen Sektor in den Mitgliedstaaten – Die Eignung der IPSAS für die Mitgliedstaaten (COM(2013) 114 final vom 6.3.2013)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Normes comptables européennes pour le secteur public

Date index:2022-12-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)