Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bavette de protection
Bavette garde-boue
Boue d'épuration
Boues du curage des dépotoirs de routes
Boues provenant du curage des dépotoirs de routes
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Moniteur de surf des neiges
Monitrice de surf des neiges
NVB
Neige et boue
Neige-verglas-boue
Pare-boue
Pneumatiques neige
Pneus neige
Pneus neige et boue
Technicien des boues
Technicienne des boues
VEHICULE ASPIRATEUR DE BOUE
Vhc asp boue

Translation of "Neige et boue " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
neige et boue

Schlamm und Schnee
IATE - Transport policy
IATE - Transport policy


Pneumatiques neige | pneus neige | pneus neige et boue

M + S-Reifen
IATE - Land transport
IATE - Land transport


neige-verglas-boue | NVB [Abbr.]

Matsch und Schnee | M S [Abbr.] | M+S [Abbr.]
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


moniteur de surf des neiges | moniteur de surf des neiges/monitrice de surf des neiges | monitrice de surf des neiges

Snowboardlehrer | Snowboardtrainer | Snowboardtrainer/Snowboardtrainerin | Snowboardtrainerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


technicien des boues | technicien des boues/technicienne des boues | technicienne des boues

Analytikerin Bohrspülung | Mudlogger | Analytiker Bohrspülung/Analytikerin Bohrspülung | Fachkraft Bohrschlammanalyse
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

Schneepflugfahrerin | Schneeräumer | Schneepflugfahrer | Schneepflugfahrer/Schneepflugfahrerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


bavette garde-boue (1) | pare-boue (2) | bavette de protection (3)

Kotschutzlappen
Cavalerie et unités blindées (Défense des états) | Armes et engins (Défense des états)
Kavallerie - panzertruppe (Wehrwesen) | Waffen und gerät (Wehrwesen)


VEHICULE ASPIRATEUR DE BOUE [ vhc asp boue ]

SCHLAMMSAUGWAGEN [ Schlammsaugw ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


boues du curage des dépotoirs de routes (1) | boues provenant du curage des dépotoirs de routes (2)

Strassensammlerschlämme
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)


boue d'épuration

Klärschlamm
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 déchet | RT engrais organique [5626] | métal lourd [6816] | traitement de l'eau [5206]
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Abfall | RT organischer Dünger [5626] | Schwermetall [6816] | Wasseraufbereitung [5206]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces éléments peuvent être constitués des parties de la carrosserie ou de garde-boue séparés dont le but est de protéger les usagers des projections de pierre, de boue, de glace, de neige et d’eau.

Diese Abdeckungen können aus Karosserieteilen oder selbständigen Schmutzfängern bestehen und sollen Verkehrsteilnehmer vor hochgeschleuderten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser schützen.


Les catégories telles que les "pneumatiques spéciaux", les "pneumatiques neige" ou "boue et neige", les "pneumatiques renforcés" ou "extra load" ne sont pas définies de manière appropriée par la législation de l'UE ou de la CEE/ONU aux fins du présent règlement.

Reifenkategorien, wie „Spezialreifen“, „Winterreifen“ oder „M-und-S-Reifen", „verstärkte Reifen („reinforced“)“ oder „Schwerlastreifen („extra load“)“ sind in den EU-Vorschriften oder UN/ECE-Regelungen zum Zwecke dieser Verordnung nicht ausreichend definiert.


Ces éléments peuvent être constitués des parties de la carrosserie ou de garde-boue séparés dont le but est de protéger les usagers des projections de pierre, de boue, de glace, de neige et d’eau.

Diese Abdeckungen können aus Karosserieteilen oder selbständigen Schmutzfängern bestehen und sollen Verkehrsteilnehmer vor hochgeschleuderten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser schützen.


Le véhicule doit être conçu de façon à protéger les autres usagers de la route contre les projections de pierres, boue, glace, neige et eau et de façon à réduire les dangers dus au contact avec les roues en mouvement.

Das Fahrzeug muss so konstruiert sein, dass andere Verkehrsteilnehmer vor aufgewirbelten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser geschützt sind und dass Gefahren vermindert werden, die sich für Verkehrsteilnehmer durch Kontakt mit den sich drehenden Rädern ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le véhicule doit être conçu de façon à protéger les autres usagers de la route contre les projections de pierres, boue, glace, neige et eau et de façon à réduire les dangers dus au contact avec les roues en mouvement.

Das Fahrzeug muss so konstruiert sein, dass andere Verkehrsteilnehmer vor aufgewirbelten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser geschützt sind und dass Gefahren vermindert werden, die sich für Verkehrsteilnehmer durch Kontakt mit den sich drehenden Rädern ergeben.


Les éléments recouvrant les roues peuvent être constitués de parties de la carrosserie ou de garde-boue séparés et doivent être conçus de façon à protéger, dans la mesure du possible, les usagers de la route des projections de pierres, de boue, de glace, de neige et d’eau, ainsi qu’à réduire les dangers dus au contact avec les roues en mouvement.

Die Radabdeckungen können aus Karosserieteilen oder selbständigen Schmutzfängern bestehen und müssen so ausgelegt sein, dass sie andere Verkehrsteilnehmer möglichst vor hochgeschleuderten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser schützen sowie die Gefahren vermindern, die sich für Verkehrsteilnehmer durch Kontakt mit den sich drehenden Rädern ergeben.


Ces mesures doivent inclure une définition plus précise des caractéristiques physiques qu'un pneumatique doit posséder et des exigences en matière de performances auxquelles il doit satisfaire pour être qualifié de «pneumatique professionnel tout-terrain», de «pneumatique spécial», de «pneumatique neige» ou de «pneumatique boue et neige», de «pneumatique renforcé» ou de «pneumatique "extra load"».

Zu diesen Durchführungsmaßnahmen gehört auch die genauere Festlegung der physischen Merkmale und Leistungsanforderungen, die Reifen aufweisen müssen, um als „Geländereifen für den gewerblichen Einsatz“, „Spezialreifen“, „Winterreifen“ oder „M-und-S-Reifen", „verstärkte Reifen („reinforced“)“ und „Schwerlastreifen („extra load“)“ zu gelten.


Ces éléments peuvent être constitués des parties de la carrosserie ou de garde-boue séparés dont le but est de protéger les usagers des projections de pierre, de boue, de glace, de neige et d’eau.

Diese Abdeckungen können aus Karosserieteilen oder selbständigen Schmutzfängern bestehen und sollen Verkehrsteilnehmer vor hochgeschleuderten Steinen, Schmutz, Eis, Schnee und Wasser schützen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Neige et boue

Date index:2022-02-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)