De la combinaison des articles 4 et 7 du décret du 29 avril 1991 et des travaux préparatoires de ces dispositions, il ressort, d'une part, que, le critère « enseignement provincial » n'étant plus pris en compte, la part de la province de Flandre occidentale dans le Fonds flamand des provinces, comparée à celle des autres provinces, serait accrue de façon relative et, d'autre part, que cette opération s'effectue par exercice budgétaire au moyen d'un prélèvement - certes limi
té - au prorata des montants dont les quotes-parts des autres provinces augmentent, ce qu'on appell
e le « mouvement de rattrapage ...[+++] ».Aus der Verbindung der Artikel 4 und 7 des Dekrets vom 29. April 1991 und aus den Vorarbeiten zu diesen Bestimmungen ergibt sich einerseits, dass durch das Verschwinden des Faktors « Provinzialunterricht » der Anteil der Provinz Westflandern am Flämischen Provinzfonds im Vergleich zu demjenigen der übrigen Provinzen verhältnismässig erhöht werden soll, und andererseits, dass dies pro Haushaltsjahr erfolgt durch eine - allerdings beschränkte - Einbehaltung im Verhältnis zu den Beträgen, um die die Anteile der übrigen Provinzen zunehmen - die sogenannte « Angleichung ».