Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe d'adaptation
Rattrapage des salaires
Rattrapage du retard des salaires
Rattrapage salarial
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Soutien scolaire
échec scolaire

Translation of "rattrapage du retard des salaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rattrapage des salaires | rattrapage du retard des salaires | rattrapage salarial

Nachziehen der Löhne
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

Zurückbleiben in der Schule [ Förderkurs | Förderunterricht | Hausaufgabenbetreuung | Nachhilfeunterricht | schulisches Versagen | Stützkurs ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3216 organisation de l'enseignement | BT1 travail scolaire
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3216 Organisation des Unterrichtswesens | BT1 schulisches Arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine des transports, la poursuite de la mise à niveau du système autoroutier se traduira par un rattrapage du retard, notamment par rapport aux réseaux transeuropéens.

Im Verkehrswesen wird durch den weiteren Ausbau des Autobahnnetzes der Rückstand aufgeholt, der insbesondere gegenüber den transeuropäischen Netzen besteht.


En ce qui concerne la Bulgarie, les problèmes inhérents aux procédures d'adjudication ont été d'une gravité telle que la deuxième phase ( rattrapage du retard ) n'a pas pu être lancée avant le milieu de l'année 2005.

Im Fall von Bulgarien gab es erhebliche Probleme beim Ausschreibungsverfahren, wodurch sich die Einleitung von Phase 2 ( Behebung der Defizite ) bis Mitte 2005 verzögerte.


Sur les trois dernières années, la hausse des salaires réels a été plus forte que celle de la productivité. Elle s'explique par l'augmentation des minima salariaux et les hausses de salaires dans le secteur public, mais aussi par le retard d'adaptation du secteur privé à un nouvel environnement d'inflation maîtrisée.

Der Reallohnzuwachs lag in den vergangenen drei Jahren über dem Produktivitätswachstum, was auf eine Anhebung der Mindestlöhne und den staatlichen Sektor, jedoch auch auf eine verspätete Anpassung des Privatsektors an die gesunkene Inflation zurückgeht.


F. considérant que les investissements européens dans les RUP ne constituent pas seulement une politique de rattrapage des retards et de compensations de handicaps, mais qu'ils sont aussi des investissements réalisés au bénéfice et à l'avantage de l'ensemble de l'Union européenne;

F. in der Erwägung, dass die europäischen Investitionen in die Regionen in äußerster Randlage nicht nur eine Politik des Aufholens von Versäumnissen und des Ausgleichs von Nachteilen darstellen, sondern auch Investitionen zugunsten und zum Vorteil der Europäische Union als Ganzes sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les investissements européens dans les RUP ne constituent pas seulement une politique de rattrapage des retards et de compensations de handicaps, mais qu'ils sont aussi des investissements réalisés au bénéfice et à l'avantage de l'ensemble de l'Union européenne;

F. in der Erwägung, dass die europäischen Investitionen in die Regionen in äußerster Randlage nicht nur eine Politik des Aufholens von Versäumnissen und des Ausgleichs von Nachteilen darstellen, sondern auch Investitionen zugunsten und zum Vorteil der Europäische Union als Ganzes sind;


Il me semble que cette nouvelle stratégie devrait, avec le rattrapage des retards, mettre l'accent sur le développement, le développement indéniablement conditionné par la valorisation de nos potentialités.

Aus meiner Sicht sollte sich die neue Strategie neben dem Aufholprozess auf die Entwicklung konzentrieren, auf Entwicklungsformen, die sich eindeutig auf die Ausschöpfung unseres Potenzials stützen.


13. demande qu'en cas de fusion dans des secteurs innovants un équilibre soit recherché entre les besoins d'échelle dans le secteur de la recherche et du développement, les besoins de rattrapage des retards de l'industrie européenne et le maintien d'une concurrence raisonnable;

13. fordert, dass im Fall einer Fusion in innovativen Bereichen ein Gleichgewicht angestrebt wird zwischen den notwendigen Größeneffekten im Bereich Forschung und Entwicklung, den Erfordernissen einer Aufholung des Rückstands der europäischen Industrie und der Wahrung eines angemessenen Wettbewerbs;


13. demande qu'en cas de fusion dans des secteurs innovants un équilibre soit recherché entre les besoins d'échelle dans le secteur de la recherche et du développement, les besoins de rattrapage des retards de l'industrie européenne et le maintien d'une concurrence raisonnable;

13. fordert, dass im Fall einer Fusion in innovativen Bereichen ein Gleichgewicht angestrebt wird zwischen den notwendigen Größeneffekten im Bereich Forschung und Entwicklung, den Erfordernissen einer Aufholung des Rückstands der europäischen Industrie und der Wahrung eines angemessenen Wettbewerbs;


Les programmes de l'Objectif 1 contribueraient à la restructuration et au rattrapage économiques des six zones en retard de développement faisant l'objet de l'étude.La production industrielle augmenterait en valeur absolue, la part de l'agriculture et de la transformation des produits agricoles dans le PIB diminuerait alors que celle des services serait en augmentation.

Die Ziel-1-Programme werden zur wirtschaftlichen Umstrukturierung und zum wirtschaftlichen Aufholprozess in den sechs im Rahmen der Studie untersuchten Gebieten mit Entwicklungsrückstand beitragen.Die Industrieproduktion wird in absoluten Zahlen wachsen. Der Anteil der Landwirtschaft und der Verarbeitung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen am BIP wird zurückgehen, während derjenige des Dienstleistungssektors zunehmen wird.


Rattrapage en 2003 et 2004 des retards d'exécution

Aufholen der Rückstände in den Jahren 2003 und 2004




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

rattrapage du retard des salaires

Date index:2022-08-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)