Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité territoriale
Compétence territoriale
Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë
Eau côtière
Eaux territoriales
Mer
Mer Méditerranée
Mer territoriale
Méditerranée
Préférence côtière
Zone de 12 milles

Translation of "Mer territoriale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mer territoriale

Küstengewässer
adm/droit/économie organisation étatique art. 1/98-00638
adm/droit/économie organisation étatique art. 1/98-00638


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

Hoheitsgewässer [ Küstengewässer | Küstenpräferenz | Zwölfmeilenzone ]
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 droit de la mer | BT2 droit international public | RT pollution des côtes [5216] | région côtière [1616] | zone de pêche [5641]
12 RECHT | MT 1231 Internationales Recht | BT1 Seerecht | BT2 Völkerrecht | RT Fischereizone [5641] | Küstengebiet [1616] | Küstenverschmutzung [5216]


eaux territoriales | mer territoriale

Küstenmeer
IATE - International law | Political geography
IATE - International law | Political geography


Accord international sur l'utilisation des stations terriennes Inmarsat de navires dans les limites de la mer territoriale et des ports

Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen
IATE - 0806
IATE - 0806


Convention sur la mer territoriale et la zone contiguë

Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone | KMÜ [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


Convention internationale sur la mer territoriale et la zone contiguë

Internationales Übereinkommen über das Küstenmeer und die Anschlusszone
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 milieu géophysique | NT1 mer Caspienne | NT1 mer Méditerranée | NT2 mer Adriatique | NT2 mer de Ligurie | NT2 mer Égée | NT2 mer Ionienne | NT2 mer Tyrrhénienne | NT1 mer Noire | NT1 mer Rouge |
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 geophysikalische Umwelt | NT1 Kaspisches Meer | NT1 Mittelmeer | NT2 Adriatisches Meer | NT2 Ägäisches Meer | NT2 Ionisches Meer | NT2 Ligurisches Meer | NT2 Tyrrhenisches Meer | NT1 Rotes Meer | NT


mer Méditerranée [ Méditerranée ]

Mittelmeer
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 mer | BT2 milieu géophysique | NT1 mer Adriatique | NT1 mer de Ligurie | NT1 mer Égée | NT1 mer Ionienne | NT1 mer Tyrrhénienne
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 Meer | BT2 geophysikalische Umwelt | NT1 Adriatisches Meer | NT1 Ägäisches Meer | NT1 Ionisches Meer | NT1 Ligurisches Meer | NT1 Tyrrhenisches Meer


compétence territoriale

Zuständigkeitsgebiet
adm/droit/économie police|organisation étatique section II
adm/droit/économie police|organisation étatique section II


collectivité territoriale

Gebietskörperschaft
adm/droit/économie organisation étatique intitulé/art. 1412ter
adm/droit/économie organisation étatique intitulé/art. 1412ter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Dans le respect des dispositions arrêtées en vertu du § 2 et sans préjudice des dispositions de la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de la Belgique, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la commission, accorder des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique, à savoir la mer territoriale, la zone économique exclusive et le plateau continental, visé par la loi du 13 juin 1969 s ...[+++]

§ 1. Unter Einhaltung der aufgrund von § 2 festgelegten Bestimmungen und unbeschadet der Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Januar 1999 zum Schutz der Meeresumwelt und zur Organisation der maritimen Raumplanung in Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens kann der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass, nach Stellungnahme des Ausschusses, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens erteilen, wobei es sich um die Hoheitsgewässer, die ausschließliche Wirtschaftszone und den Kontin ...[+++]


La Cour souligne à ce propos que la notion de « mer » visée par le règlement ne se limite pas à la mer territoriale au sens de la convention des Nations unies sur le droit de la mer , mais couvre également les eaux intérieures maritimes situées en-deçà de la ligne de base de la mer territoriale.

Hierzu hebt der Gerichtshof hervor, dass der Begriff „See“ im Sinne der Verordnung sich nicht auf das Küstenmeer im Sinne des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen beschränkt, sondern auch die Binnenseegewässer umfasst, die jenseits der Basislinie des Küstenmeeres liegen.


1. Dans la mer territoriale de l'État membre d'accueil ou d'un État membre participant, lorsqu'il y a de sérieuses raisons de soupçonner qu'un navire transporte des personnes ayant l'intention de se soustraire aux vérifications aux points de passage frontaliers ou qu'il se livre à un trafic de migrants par mer, les unités participantes prennent une ou plusieurs des mesures suivantes, avec l'autorisation de l'État membre auquel appartient la mer territoriale:

(1) Im Küstenmeer des Aufnahmemitgliedstaats oder eines beteiligten Mitgliedstaats ergreifen die beteiligten Einsatzkräfte bei begründetem Verdacht, dass ein Schiff Personen befördert, die sich den Kontrollen an den Grenzübergangsstellen zu entziehen beabsichtigen, oder auf dem Seeweg Migranten schleust, vorbehaltlich der Genehmigung des Mitgliedstaats, zu dem das Hoheitsgewässer gehört, eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:


Tout en respectant la souveraineté des États membres sur leurs mers territoriales, un objectif essentiel de cette proposition est de parvenir à un niveau accru de coopération entre les États membres dans le cadre des opérations coordonnées par Frontex, qui font toujours l'objet d'autorisation de la part des États membres concernés par une action sur leur mer territoriale.

In Achtung der Souveränität der Mitgliedstaaten in ihren Küstenmeeren ist es ein Hauptziel dieses Vorschlags, ein stärkeres Maß der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den von Frontex koordinierten Operationen zu bewirken, vorbehaltlich der Genehmigung von Maßnahmen in ihrem Küstenmeer seitens der Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles avaient prévu de traverser la lagune de Venise jusqu’à Chioggia, puis la mer territoriale entre Chioggia et Porto Levante avant de remonter le fleuve Pô sur environ 60 kilomètres et de retourner à Venise par l’itinéraire inverse.

Sie hatten geplant, die Lagune von Venedig bis Chioggia und dann das Küstenmeer zwischen Chioggia und Porto Levante zu durchqueren, bevor sie ca. 60 km den Fluss Po flussaufwärts fahren und auf umgekehrtem Weg nach Venedig zurückkehren wollten.


Selon Alpina et Nicko Tours, la croisière n’impliquerait pas un tel transport du fait qu’elle s’effectuerait dans des eaux intérieures (exception faite du court passage en mer territoriale entre Chioggia et Porto Levante).

Die Kreuzfahrt sei keine solche Beförderung, denn (abgesehen von der kurzen Durchfahrt des Küstenmeeres zwischen Chioggia und Porto Levante) werde sie in Binnengewässern durchgeführt.


Les Gouvernements contractants devraient rappeler aux navires exploités dans leur mer territoriale ou ayant fait part de leur intention d'entrer dans leur mer territoriale, les zones d'accès temporairement restreint.

Die Vertragsregierungen sollen Schiffe, die in ihrem Küstenmeer eingesetzt sind oder die Absicht mitgeteilt haben, in ihr Küstenmeer einzufahren, an vorübergehende Beschränkungsgebiete, die sie bekannt gemacht haben, erinnern.


En ce qui concerne le trafic international en transit, le droit international, notamment les Conventions des Nations unies sur le droit de la mer, stipule sous certaines réserves que les navires de tous les États jouissent d'un droit de passage inoffensif dans les mers territoriales.

Was den internationalen Transitverkehr betrifft, so sehen das internationale Recht und insbesondere die UNO-Seerechtskonventionen unter bestimmten Bedingungen vor, dass die Schiffe aller Staaten ein Recht auf friedliche Durchfahrt durch die Territorialgewässer haben.


Cette proposition a comme objectifs : - de rendre obligatoires, à partir du 1er janvier 1998, les dispositions de la convention de Torremolinos de 1977 et de son protocole de 1993 pour les navires de pêche battant pavillon d'un Etat membre et ayant une longueur égale ou supérieure à 24 mètres, ainsi que pour les navires de pêche de pays tiers en exploitation dans les eaux intérieures ou les mers territoriales d'un Etat membre ou débarquant leurs prises dans un port d'un Etat membre; ce protocole traite notamment de la certification, de la construction et de l'équipement, de la stabilité, des machines et installations, de la prévention d ...[+++]

Mit dem Vorschlag wird bezweckt, - die Bestimmungen des Torremolinos-Übereinkommens von 1977 und des Torremolinos-Protokolls von 1993 auf Fischereifahrzeuge von 24 Meter Länge und mehr anzuwenden, und zwar sowohl auf Fischereifahrzeuge, die unter der Flaggeder Mitgliedstaaten fahren, als auch auf Fischereifahrzeuge unter der Flagge von Drittstaaten, die in den inneren Gewässern oder dem Küstenmeer eines Mitgliedstaats im Einsatz sind oder ihren Fang in einem Hafen eines Mitgliedstaats anlanden; das Protokoll betrifft insbesondere Zertifizierung (Kapitel I), Bauart und Ausrüstung (K. II), Stabilität (K. III), Maschinen (K. IV), Brandschu ...[+++]


Pour les dommages causés aux eaux, le cadre législatif actuel de l'UE limite la responsabilité environnementale à la mer territoriale (environ 22 km depuis la côte);

Für Schäden an Gewässern ist der derzeitige EU-Rechtsrahmen für die Umwelthaftung auf die Hoheitsgewässer (Entfernung: ca. 22 km von der Küste) beschränkt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Mer territoriale

Date index:2022-11-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)