Art. D.IV.44. Pour la région de langue française, toute demande de permis ou de certificat d'urbanisme n° 2 relative soit à un monument inscrit sur la liste de sauvegarde, classé ou soumis provisoirement aux effets du classement en vertu de l'article 208 du Code wallon du Patrimoine, soit à un bien figurant sur la liste du patrimoine exceptionnel visée à l'article 187, 12°, du même Code, est accompagnée du certificat de patrimoine selon les modalités fixées par le Code wallon du Patrimoine.
Art. D.IV.44 - Im französischen Sprachgebiet ist jedem Genehmigungsantrag oder Antrag auf eine Städtebaubescheinigung Nr. 2 bezüglich entweder eines in der Schutzliste eingetragenen, unter Denkmalschutz gestellten oder vorläufig den Wirkungen der Unterschutzstellung kraft Artikel 208 des Wallonischen Gesetzbuches über das Erbe unterliegenden Denkmals, oder eines in der in Artikel 187 Ziffer 12 desselben Gesetzbuches erwähnten Liste der außergewöhnlichen Erbgüter eingetragenen Gutes die Denkmalbescheinigung gemäß den im Wallonischen Gesetzbuch über das Erbe festgelegten Modalitäten beizufügen.