Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dissolution de société
Ingénieur combustibles liquides
Ingénieure combustibles liquides
Liquidation de société
Liquidation judiciaire
Liquide volatil
Liquides volatils
Matière volatile
Réaliser une analyse du liquide céphalo-rachidien
Réaliser une analyse du liquide céphalorachidien
Substance chimique volatile
Substance organique volatile
Substance volatile
Teneur totale en composés organiques volatils

Translation of "Liquide volatil " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
liquide volatil

flüchtige Flüssigkeit
sciences/technique chimie annexe IIA
sciences/technique chimie annexe IIA


dispositif d'extinction utilisant des vapeurs de liquides volatils

Gasfeuerlöschsystem mit Gasen verdampfender Flüssigkeiten
IATE -
IATE -


liquides volatils

flüchtige Flüssigkeiten
IATE -
IATE -


matière volatile | substance chimique volatile | substance volatile

flüchtige Substanz | flüchtiger Stoff
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


ingénieur combustibles liquides | ingénieur combustibles liquides/ingénieure combustibles liquides | ingénieure combustibles liquides

Ingenieur Flüssigbrennstoffe | Ingenieur Flüssigbrennstoffe/Ingenieurin Flüssigbrennstoffe | Ingenieurin Flüssigbrennstoffe
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


conducteur d'installations de traitement de déchets liquides | conducteur d'installations de traitement de déchets liquides/conductrice d'installations de traitement de déchets liquides | conductrice d'installations de traitement de déchets liquides

Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Flüssigabfallaufbereitungsanlagen
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


liquidation de société [ dissolution de société | liquidation judiciaire ]

Gesellschaftsauflösung [ Abwicklung einer Gesellschaft | Liquidation einer Gesellschaft ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | BT1 vie de l'entreprise | NT1 faillite | NT1 liquidation des biens | RT droit commercial [2006] | faillite civile [2416]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4006 Unternehmensorganisation | BT1 Bestehen des Unternehmens | NT1 Konkurs | NT1 Vermögensauseinandersetzung | RT Handelsrecht [2006] | Zivilkonkurs [2416]


réaliser une analyse du liquide céphalorachidien | réaliser une analyse du liquide céphalo-rachidien

Nervenwasser analysieren | Hirnwasser analysieren | Zerebrospinalflüssigkeit analysieren
Aptitude
Fähigkeit


teneur totale en composés organiques volatils

Summenkonzentration der flüchtigen organischen Verbindungen
sciences/technique chimie|sécurité annexe 2
sciences/technique chimie|sécurité annexe 2


substance organique volatile

flüchtiger organischer Stoff
sciences/technique biologie|chimie|médecine|sécurité annexe
sciences/technique biologie|chimie|médecine|sécurité annexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[83] Des dispositions provisoires ont été adoptées jusqu'en 2011 pour la teneur en soufre des carburants liquides, jusqu'en 2009 pour les émissions de composés organiques volatils provenant du stockage et de la distribution d'essence, jusqu'en 2011 pour la récupération et le recyclage des déchets d'emballage, jusqu'en 2009 pour certains transferts de déchets, jusqu'en 2011 pour la prévention et la réduction intégrées de la pollution (en ce qui concerne certaines installations existantes), jusqu'en 2014 pour les eaux résiduaires urbain ...[+++]

[83] Vereinbart wurden Übergangsbestimmungen bis 2011 für den Schwefelgehalt von Flüssigbrennstoffen, bis 2009 für Emissionen fluechtiger organischer Verbindugnen aus der Lagerung und dem Vertrieb von Öl, bis 2011 für die Rücknahme und Wiederverwertung von Verpackungsabfall, bis 2014 für die Ablagerung bestimmter fluessiger Abfälle, bis 2009 für bestimmte Schiffsabfälle, bis 2011 für IVU (in Bezug auf bestimmte bereits vorhandene Anlagen), bis 2014 für kommunale Abwässer und bis 2014 für Großfeuerungsanlagen.


Les gaz et les liquides volatils doivent être administrés par inhalation.

Gase und flüchtige Flüssigkeiten sollten durch Inhalation verabreicht werden.


Les gaz et les liquides volatils devraient être administrés par inhalation.

Gase und flüchtige Flüssigkeiten sollten durch Inhalation verabreicht werden.


Les gaz et les liquides volatils devraient être administrés par inhalation.

Gase und flüchtige Flüssigkeiten sollten durch Inhalation verabreicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Liquide organique volatil obtenu par condensation des gaz dégagés par la distillation destructive du charbon à basse température (au-dessous de 700 °C [1 292 °F]). Se compose principalement d’hydrocarbures en C6-10.]

[flüchtige organische Flüssigkeit, die aus dem bei der Niedertemperaturpyrolyse (weniger als 700 °C (1 292 °F)) ausströmenden Gas kondensiert; besteht in erster Linie aus C6-10-Kohlenwasserstoffen]


[Liquide organique volatil extrait du gaz issu de la distillation destructive du charbon à haute température (au-dessus de 700 °C [1 292 °F]). Se compose principalement de benzène, de toluène et de xylènes.

[flüchtige organische Flüssigkeit, extrahiert aus dem Gas, das bei der Hochtemperaturpyrolyse (höher als 700 °C (1 292 °F)) von Kohle anfällt; besteht in erster Linie aus Benzol, Toluol und Xylolen; kann andere kleinere Kohlenwasserstoffbestandteile enthalten]


Liquides organiques volatils – détermination du point d’ébullition de solvants organiques utilisés comme matières premières

Flüchtige organische Flüssigkeiten — Bestimmung des Siedebereiches von organischen Lösemitteln, die als Rohstoffe verwendet werden


«Dans le cas des mélanges contenant des liquides inflammables connus en concentration définie, même s’ils peuvent contenir des composants non volatils, tels que des polymères ou des additifs, il n’est pas nécessaire de déterminer le point d’éclair par des essais si le point d’éclair du mélange, calculé selon la méthode décrite au point 2.6.4.3, est supérieur d’au moins 5 °C au critère de classification applicable (23 °C et 60 °C respectivement) et à condition:

„Bei Gemischen , die bekannte entzündbare Flüssigkeiten in festgelegten Konzentrationen enthalten, muss der Flammpunkt nicht experimentell bestimmt werden, selbst wenn sie nichtflüchtige Bestandteile wie Polymere oder Additive enthalten, falls der nach der in Abschnitt 2.6.4.3 genannten Methode berechnete Flammpunkt des Gemisches mindestens 5 °C über dem relevanten Einstufungskriterium (23 °C bzw. 60 °C) liegt und sofern


En outre, une taxation de l’ensemble des transactions ne serait pas seulement irréalisable sur le plan technique, mais elle risquerait également de rendre les marchés plus volatiles et moins liquides.

Zudem ist eine Steuer auf alle Transaktionen womöglich technisch gar nicht durchführbar, und es besteht auch das Risiko, dass die Märkte instabil und weniger liquide werden.


Dans le cas des gaz et des liquides volatils (pression de vapeur supérieure à 10 Pa à 20 C), il y a lieu de fournir des informations sur la voie d'inhalation (6.5.2).

10-2 Pa bei 20 °C) sind die Angaben für die Verabreichung durch Inhalation (Nummer 6.5.2) zu machen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Liquide volatil

Date index:2022-04-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)