12. estime que le mécanisme d'application conjointe (JI) et le mécanisme pour un développement propre (CDM) peuvent constituer un moyen présentant un bon rapport coût/efficacité pour réduire les émissions de gaz à effet de serre et, parallèlement, contribuer au développement durable et aux transferts de technologie; souligne que, dans ce contexte, il convient de mettre l'accent sur les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, lesquelles doivent être complétées par des mesures nationales qui devraient assurer la majeure partie des réductions;
12. ist der Auffassung, dass JI ( Joint Implementation – der Mechanismus für die gemeinsame Umsetzung) und CDM (Clean Development Mechanism – Mechanismus der umweltverträglichen Entwicklung) kostenwirksame Möglichkeiten zur Verringerung der Treibhausgasemissionen sein und zugleich zur nachhaltigen Entwicklung und zum Techniktransfer beitragen können; betont, dass man sich dabei auf erneuerbare Energien und Energieeffizienz konzentrieren sollte und dass die Mechanismen nationale Maßnahmen in der Union ergänzen sollten, auf die zumindest der größte Teil der Emissionssenkungen entfallen sollte;