Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertisseur sonore
CTBT
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu
Feu arrière de brouillard
Feu brouillard
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de brouillard rouge
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Feu-brouillard arrière
Inter-feu de brouillard arrière
Interdiction
Interdiction d'effectuer des essais nucléaires
Interdiction de dissimuler son visage
Interdiction de dissimuler volontairement son visage
Interdiction de feu
Interdiction de feu
Interdiction de porter un masque ou un déguisement
Interdiction de porter une cagoule
Interdiction de se couvrir le visage
Interdiction de tirer
Interdiction des essais d'armes nucléaires
Interdiction des essais nucléaires
Interdiction du port d'un masque ou d'un déguisement
Interdiction judiciaire
Interdiction totale de feu et de fumée
Intrd tirer
Obligation de paraître à visage découvert
Phare
Prise de force secondaire
Signalisation du véhicule
TICE
Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Traité d'interdiction globale des essais nucléaires
Traité d'interdiction totale des essais nucléaires

Translation of "Interdiction de feu " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

Feuerverbot [ Fverb ]
Guerre (Défense des états) | Artillerie (Défense des états)
Krieg (Wehrwesen) | Artillerie (Wehrwesen)


interdiction de feu

Abfeuerverbot
IATE - 0821
IATE - 0821


interdiction totale de feu et de fumée

absolutes Rauch- und Feuerverbot
adm/droit/économie sécurité art. 48
adm/droit/économie sécurité art. 48


interdiction de dissimuler son visage | interdiction de dissimuler volontairement son visage | obligation de paraître à visage découvert | interdiction du port d'un masque ou d'un déguisement | interdiction de porter un masque ou un déguisement | interdiction pour les manifestants d'êtres masqués ou déguisés | interdiction de porter une cagoule | interdiction de se couvrir le visage

Vermummungsverbot
Force publique (Administration publique et privée) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
öffentliche gewalt (öffentliche und private verwaltung) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Traité d'interdiction globale des essais nucléaires | Traité d'interdiction totale des essais nucléaires | Traité sur l'interdiction globale des expérimentations | CTBT [Abbr.] | TICE [Abbr.]

Abkommen über einen umfassenden Kernwaffen-Teststopp | CTBT [Abbr.]
IATE - Electrical and nuclear industries
IATE - Electrical and nuclear industries


( F) | feu (rouge) arrière perce-brouillard | feu arrière de brouillard | feu brouillard (arrière) | feu de brouillard rouge | feu-brouillard arrière (L) | inter-feu de brouillard arrière | prise de force secondaire

Nebelschlußleuchte
IATE - Land transport
IATE - Land transport


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

Signal- und Beleuchtungseinrichtung [ Abblendlicht | akustische Signaleinrichtung | Beleuchtungseinrichtung | Blinkleuchte | Bremsleuchte | Fahrzeugbeleuchtung | Fahrzeugscheinwerfer | Fernlicht | Hupe | Leuchte | Nebelscheinwerfer | Nebelschlussleuchte | Scheinwerfer | Schlussleuchte | Standlicht | Warnblinkanlage ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 équipement de véhicule | BT2 véhicule | BT3 moyen de transport | RT signalisation [4806]
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Fahrzeugausrüstung | BT2 Fahrzeug | BT3 Beförderungsmittel | RT Verkehrszeichengebung [4806]


interdiction d'effectuer des essais nucléaires | interdiction des essais d'armes nucléaires | interdiction des essais nucléaires

Kernwaffenversuchsverbot | Verbot von Kernwaffenversuchen | Kernwaffenversuchsstopp | Kernwaffenteststopp
Droit de la guerre (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Wehrrecht - kriegsrecht (Recht) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)


interdiction

Entmündigung
adm/droit/économie personnes art. 488bis/art. 28
adm/droit/économie personnes art. 488bis/art. 28


interdiction judiciaire

gerichtliche Entmündigung
adm/droit/économie personnes|handicapés art. 7
adm/droit/économie personnes|handicapés art. 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° l'organisateur devra disposer d'un service de sécurité d'au moins 20 stewards afin de canaliser les spectateurs et de faire appliquer l'interdiction de réaliser tout feu;

9° Der Veranstalter muss über einen Sicherheitsdienst von mindestens 20 Stewards verfügen, um die Zuschauerströme zu lenken und das allgemeine Feuerverbot durchzusetzen;


4° l'organisateur devra disposer d'un service de sécurité d'au moins 20 stewards et d'au moins 5 maîtres-chiens, afin de canaliser les spectateurs et de faire appliquer l'interdiction de tout feu;

4° Der Veranstalter hat über einen Sicherheitsdienst von mindestens 20 Stewards und mindestens 5 Hundeführern zu verfügen, um die Zuschauerströme zu lenken und das allgemeine Feuerverbot durchzusetzen;


- l'organisateur devra disposer d'un service de sécurité d'au moins 20 stewards afin de canaliser les spectateurs et de faire appliquer l'interdiction de réaliser tout feu;

- Der Veranstalter muss über einen Sicherheitsdienst von mindestens 20 Stewards verfügen, um die Zuschauerströme zu lenken und das allgemeine Feuerverbot durchzusetzen;


des règles plus strictes concernant l’interdiction de détention de certaines armes à feu semi-automatiques par des particuliers, même si elles ont été neutralisées de manière permanente; des conditions plus strictes pour l’achat en ligne d’armes à feu, afin d’éviter l’acquisition de ces armes, de pièces détachées ou de munitions sur l’internet; des règles communes pour le marquage des armes à feu dans l’UE afin d’améliorer la traçabilité des armes; l’amélioration de l’échange d’informations entre les États membres, notamment sur les refus d’autorisation de détention d’armes à feu décidés par une autre autorité nationale et l’obligatio ...[+++]

Strengere Vorschriften, um halbautomatische Feuerwaffen zu verbieten, die sich unter keinen Umständen – auch nicht wenn sie endgültig deaktiviert wurden – im Besitz von Privatpersonen befinden dürfen; strengere Vorschriften für Online-Waffenkäufe, um den Erwerb von Waffen, wichtigen Bestandteilen oder von Munition über das Internet einzudämmen; EU-weit einheitliche Regeln für die Kennzeichnung von Feuerwaffen im Sinne einer besseren Rückverfolgbarkeit von Waffen; intensiverer Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, etwa über Fälle, in denen eine von einer anderen nationalen Behörde erlassene Genehmigung für den Besitz eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au plus tard le 1er juin 2014, la Commission invite l’Agence européenne des produits chimiques à élaborer un dossier, conformément à l’article 69 du présent règlement, en vue de l’interdiction éventuelle des huiles lampantes et des allume-feu liquides étiquetés avec R65 ou H304 et destinés au grand public.

Bis spätestens 1. Juni 2014 ersucht die Kommission die Europäische Chemikalienagentur, ein Dossier gemäß Artikel 69 dieser Verordnung auszuarbeiten, damit gegebenenfalls ein Verbot von mit R65 oder H304 gekennzeichneten und für die Abgabe an die breite Öffentlichkeit bestimmten flüssigen Grillanzündern und Brennstoffen für dekorative Lampen erlassen wird.


D’autres participants, évoquant le danger que représentent les armes à feu transformées et réactivées, ont fait observer que ces armes ne sont pas couvertes par la directive actuelle et, dans ce cadre, ont proposé de mettre en place une réglementation plus rigoureuse, notamment: marquage indestructible des armes; interdiction du marquage comportant des symboles géométriques; exigences strictes en ce qui concerne les compétences des armuriers; définition précise des courtiers; conservation des données numériques durant une période illimitée; lignes directrices pour la neutralisation des armes; incorporation dans la directive de l’im ...[+++]

Andere Sachverständige haben die Bedrohung unterstrichen, die von umgebauten und reaktivierten Schusswaffen ausgeht, und darauf hingewiesen, dass diese Waffen von der derzeitigen Richtlinie nicht erfasst werden. Sie haben daher strengere Vorschriften gefordert, und zwar insbesondere eine nicht zerstörbare Kennzeichnung, ein Verbot für geometrische Kennzeichnungen, strengere Anforderungen an die Qualifikation von Waffenhändlern, eine klare Definition von Zwischenhändlern, die Speicherung digitalisierter Daten für einen unbegrenzten Zeitraum, Leitlinien für die Unbrauchbarmachung von Waffen, die Einbeziehung von in die EU importierten Waff ...[+++]


Sur le premier point, je relèverai le système de marquage des armes à feu et de leurs pièces essentielles, notamment en vue d'assurer leur traçabilité, l'obligation de conserver les données pendant au moins vingt ans, un contrôle plus rigoureux des ventes en ligne, étant donné les risques que l'on sait que cela comporte, l'interdiction des armes à feu aux mineurs et aux personnes susceptibles de présenter un danger pour la sécurité publique, et l'introduction de principes généraux pour la neutralisation des armes à feu.

Zum ersten Punkt möchte ich das Kennzeichnungssystem für Feuerwaffen und deren Hauptbestandteile hervorheben, das nicht zuletzt der Gewährleistung ihrer Rückverfolgbarkeit dient, des weiteren die Verpflichtung, bestimmte Angaben für mindestens 20 Jahre zu speichern, die strengere Überwachung von Online-Verkäufen angesichts der damit bekanntlich verbundenen Risiken, die Einschränkungen für den Gebrauch von Feuerwaffen durch Minderjährige und durch Menschen, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen könnten, sowie die Einführung allgemeiner Grundsätze für die Deaktivierung von Feuerwaffen.


les régimes de contrôle des exportations des États membres concernant les armes et les équipements militaires (tels que les agents de lutte antiémeute) figurant dans la liste militaire; le régime de contrôle des exportations concernant les biens à double usage (règlement (CE) n° 1334/2000 du Conseil), qui s’applique à certains produits chimiques toxiques; les règles nationales concernant les exportations d’armes à feu (voir aussi la directive 91/477/CEE du Conseil relative au contrôle de l’acquisition et de la détention d’armes); les interdictions d’exporter concernant la Côte d’Ivoire, le Myanmar et le Zimbabwe (règlements (CE) n° 17 ...[+++]

die Ausfuhrkontrollen der Mitgliedstaaten bei Waffen und militärischen Ausrüstungen (einschließlich bestimmter zur Krawallbekämpfung eingesetzter Stoffe), die in der Liste der Militärgüter aufgeführt sind; die Ausfuhrkontrollen bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck (Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 des Rates), die auch bestimmte toxische Chemikalien betreffen; die einzelstaatlichen Regelungen bei der Ausfuhr von Waffen (siehe auch Richtlinie 91/477/EWG des Rates über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen); die gegen Côte d’Ivoire, Myanmar und Simbabwe verhängten Ausfuhrverbote (Verordnungen (EG) Nr. 174/2005, Nr. 798/ ...[+++]


Oui, divers produits font l'objet d'interdictions ou de restrictions, tant à l'échelle de l'Union que dans les États membres: les armes à feu, les drogues, les médicaments, etc. Ces restrictions répondent à des préoccupations de politique publique, de sécurité publique, de moralité publique ou de santé publique.

Ja, es gibt EU-weit und auf Ebene einzelner Mitgliedstaaten Verbote oder Einschränkungen für eine Vielzahl von Produkten, so etwa Schußwaffen, Drogen, Medikamente; diese Einschränkungen werden aus Gründen der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit, der öffentlichen Moral oder des Gesundheitsschutzes erlassen.


Elle salue la déclaration faite par le gouvernement de la Sierra Leone pour proposer un cessez-le-feu et des discussions de paix sans conditions et pour annoncer la levée de l'interdiction de l'activité politique.

Sie begrüßt die Erklärung der Regierung Sierra Leones, in der ein Waffenstillstand und nicht an Bedingungen geknüpfte Friedensgespräche vorgeschlagen sowie die Aufhebung des Verbots politischer Betätigung angekündigt werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Interdiction de feu

Date index:2024-04-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)