Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baignoire
Division des troupes sanitaires
Installation sanitaire
Installations des troupes sanitaires
Installations sanitaires des troupes sanitaires
Installer des équipements sanitaires
Lavabo
Officier des troupes sanitaires
SSTS
Société Suisse des Troupes Sanitaires

Translation of "Installations des troupes sanitaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
installations des troupes sanitaires (1) | installations sanitaires des troupes sanitaires (2)

Einrichtungen der Sanitätstruppen (1) | sanitätsdienstliche Einrichtungen der Sanitätstruppen (2)
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)


officier des troupes sanitaires

Offizier der Sanitätstruppen
Service sanitaire (Défense des états)
Sanitätswesen (Wehrwesen)


Division des troupes sanitaires

Abteilung Sanitätstruppen
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (Défense des états) | Service sanitaire (Défense des états)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - einheiten (Wehrwesen) | Sanitätswesen (Wehrwesen)


Société Suisse des Troupes Sanitaires | SSTS [Abbr.]

Schweizerischer Militär-Sanitäts-Verband | MSV [Abbr.] | SMSV/MSV [Abbr.]
IATE -
IATE -


Circulaire du DMF du 14 juillet 1965 concernant l'armement des troupes sanitaires

Kreisschreiben des EMD vom 14.Juli 1965 betreffend die Bewaffnung der Sanitätstruppen
IATE - LAW
IATE - LAW


Division des troupes sanitaires

Abteilung Sanitätstruppen
IATE - 0436, 0821
IATE - 0436, 0821


installer des équipements sanitaires

sanitäre Anlagen installieren | Sanitäreinrichtung anbringen
Aptitude
Fähigkeit


installation sanitaire [ baignoire | lavabo ]

Sanitäreinrichtung [ Badewanne | Waschbecken ]
68 INDUSTRIE | MT 6831 bâtiment et travaux publics | BT1 équipement du bâtiment
68 INDUSTRIE | MT 6831 Bauindustrie und öffentliches Bauwesen | BT1 Gebäudeausrüstung


installation sanitaire

Sanitäranlage
sciences/technique architecture art. 73/-/-
sciences/technique architecture art. 73/-/-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les interventions visant spécifiquement à améliorer les infrastructures et les équipements destinés aux forces armées, l'aide peut couvrir les systèmes informatiques (y compris les logiciels), les véhicules de transport (de troupes ou de marchandises, par exemple), les moyens de communication, les uniformes et les équipements de protection, les équipements de surveillance et de déminage, les équipements et installations de formation, les infrastructures fonctionnelles (telles que les bâtiments et les casernes), les installations méd ...[+++]

Bei den Ausrüstungen und Infrastrukturaufrüstungsmaßnahmen für das Militär kann es sich um IT-Systeme (einschließlich Software), Transportfahrzeuge (z. B. für Truppen oder Fracht), Kommunikationsmittel, Uniformen und Schutzausrüstungen, Überwachungs- und Minenräumungsgeräte, ausbildungsbezogene Ausrüstung und Einrichtungen, funktionelle Infrastruktur (wie Gebäude, Kasernen), medizinische und sportliche Einrichtungen, Infrastruktur für die Wasser- und Sanitärversorgung, Stromversorgung, Logistik und Lager, Möbel und Büromaterial handeln.


6° Programme installateur sanitaire (E18) : activité "installations sanitaires" et activité "installations au gaz";

6. Programm Sanitärinstallateur/in (E18): Aktivität "Sanitärinstallationen" und Aktivität "Gasinstallationen";


7. invite l'Union africaine, avec l'appui solide de l'expertise de l'OMS et du financement accordé par la Commission, de demander instamment à la CEDEAO de mettre sur pied une mission de réaction d'urgence des troupes sanitaires dont les unités pourraient être postées dans les aéroports internationaux et aux principaux points de passage frontalier afin de déceler et de contenir tous les cas d'infection suspectés;

7. fordert die Afrikanische Union auf, mit der starken Unterstützung durch das Fachwissen der WHO und unter Einsatz der von der Europäischen Kommission zugesagten Finanzierung ECOWAS eindringlich um die Einrichtung einer Notfallversorgungstruppe als Antwort auf die Krise zu ersuchen, deren Einheiten an internationalen Flughäfen und größeren Grenzübergängen stationiert werden könnten, um Verdachtsfälle von Ebola aufzudecken und zu isolieren;


- Eau et installations sanitaires: un second projet visant à améliorer les installations sanitaires à Tana et à lutter contre les inondations dans la région de la capitale (avec un cofinancement de l'ADF) a été approuvé dernièrement.

- Wasser- und Sanitärversorgung: Das zweite Projekt, das zum Ziel hat, (gemeinsam mit der französischen Agentur für Entwicklung (AFD) als Kofinanzierungseinrichtung) die Sanitärversorgung in Tana zu verbessern und Hochwasser im Gebiet der Hauptstadt zu verhindern, wurde unlängst verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des installations doivent être prévues pour permettre l’isolement des animaux nouvellement acquis jusqu’à ce que leur statut sanitaire soit connu et que le risque sanitaire potentiel pour les autres animaux puisse être évalué et réduit au minimum.

Die Anlagen müssen so ausgestattet sein, dass neu aufgenommene Tiere bis zur Feststellung ihres Gesundheitszustands in Quarantäne gehalten werden können und das mögliche Gesundheitsrisiko für die bereits im Betrieb befindlichen Tiere eingeschätzt und auf ein Minimum reduziert werden kann.


a)des installations appropriées seront prévues pour assurer un niveau d'hygiène personnelle adéquat (elles comprendront, entre autres, des installations permettant de se laver et de se sécher les mains dans de bonnes conditions d'hygiène, des installations sanitaires hygiéniques et des vestiaires).

a)Es müssen geeignete Vorrichtungen (einschließlich Vorrichtungen zum hygienischen Waschen und Trocknen der Hände sowie hygienisch einwandfreie sanitäre Anlagen und Umkleideräume) zur Verfügung stehen, damit eine angemessene persönliche Hygiene gewährleistet ist.


1. Dans le but d'assurer la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers des rayonnements ionisants émanant d'une installation nucléaire, la présente directive fixe les obligations de base et les principes généraux qui permettront à la Communauté de s'assurer, en garantissant un haut niveau de sûreté des installations nucléaires, que les normes de base prévues à l'article 30 du traité Euratom sont appliquées .

(1) Mit dem Ziel den Gesundheitsschutz der Bevölkerung und der Arbeitskräfte vor den Gefahren ionisierender Strahlung zu wahren legt die vorliegende Richtlinie die grundlegenden Verpflichtungen und allgemeinen Grundsätze fest, die der Gemeinschaft durch die Gewährleistung eines hohen Sicherheitsniveaus kerntechnischer Anlagen ermöglichen sicherzustellen, dass die in Artikel 30 Euratom-Vertrag vorgesehenen Grundnormen Anwendung finden .


26. se félicite de l'accord du 17 mai 2002 sur le financement des interventions militaires qui distingue entre les coûts communs (concernant les quartiers généraux - transport, hébergement, installations de communication - ainsi que le soutien aux troupes - infrastructures, soins médicaux) et les coûts individuels (entretien des troupes, armes, matériel) à assumer par chaque État membre; propose que le transport de troupes sur le ...[+++]

26. begrüßt die Einigung vom 17. Mai 2002 über die Finanzierung militärischer Einsätze, wonach zwischen gemeinsamen (Kosten für die Hauptquartiere – Transport, Unterbringung, Kommunikationseinrichtungen – und Kosten zur Unterstützung der Streitkräfte – Infrastruktur, medizinische Versorgung) und individuellen (Truppen, Waffen, Gerät) von jedem Mitgliedsland zu übernehmende Kosten zu unterscheiden ist; spricht sich jedoch darüber hinausgehend dafür aus, dass der Transport von Truppen zum Einsatzort und die Unterbringung im Einsatzgebiet nicht nur von Fall zu Fall, sondern grundsätzlich als gemeinsame Kosten anzusehen sind;


E. considérant que dans les régions d'Asie centrale, le contrôle des épidémies ne peut pas être garanti, faute de moyens, d'installations sanitaires et de personnel médical spécialisé pour faire face aux situations d'urgence et vu les nombreux cas de peste bubonique, d'anthrax et autres,

E. in der Erwägung, dass in den zentralasiatischen Regionen die Seuchenkontrolle nicht gewährleistet werden kann, weil Mittel, sanitäre Anlagen und medizinisches Fachpersonal fehlen, um auf diesen Notfall zu reagieren, sowie in der Erwägung, dass zahlreiche Fälle von Beulenpest, Milzbrand und anderer Krankheiten aufgetreten sind,


H. considérant que les troupes australiennes ont toutefois apporté de la nourriture, des installations sanitaires et des soins médicaux aux réfugiés,

H. in der Erwägung, dass australische Truppen allerdings Lebensmittel, sanitäre Einrichtungen und ärztliche Betreuung für die Flüchtlinge zur Verfügung stellten,




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Installations des troupes sanitaires

Date index:2021-04-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)