Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte inconvenant
Choquant
Contraire aux bonnes moeurs
Contraire aux usages
Déplacé
Inconvenant
Incorrect
Indécent
Qui heurte les convenances
Scabreux
Scandaleux

Translation of "Inconvenant " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inconvenant | déplacé

unzukömmlich
Linguistique et littérature
Sprache und literatur




incorrect | choquant | inconvenant | qui heurte les convenances | indécent | scandaleux | scabreux | contraire aux bonnes moeurs | contraire aux usages | -> mots, également: malsonnant | (-> anstoessiger Ausdruck: terme cru, gros mot) (-> références des entrées ci-devant: Fichier français | Grand dictionnaire Larousse, 1994 | DOUCET, 1994 | SACHS-VILLATTE, 1979)

Anstoessig
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) utilisant un langage inconvenant ou indécent;

a) einen unpassenden oder obszönen Sprachgebrauch;


Le problème est que très peu de pays de l'UE se sont fixés des objectifs pour recruter des hommes dans la profession ou qu’ils n’ont pas cherché à infléchir la notion communément admise selon laquelle l'AEJE, en premier lieu, est "un travail de femmes". Il y aurait, en second lieu, quelque chose d'"inconvenant" pour un homme, à vouloir travailler avec de jeunes enfants.

Leider haben nur sehr wenige EU-Mitgliedstaaten Ziele für die Einstellung von Männern in diesem Berufsbereich aufgestellt oder sich bemüht, zur Überwindung der herkömmlichen Vorstellungen beizutragen, wonach erstens die frühkindliche Förderung und Betreuung „Frauenarbeit“ ist und zweitens mit einem Mann, der beruflich mit kleinen Kindern arbeiten möchte, etwas ernsthaft nicht in Ordnung ist.


N. considérant que, le 8 juin 2006, le gouvernement polonais a révoqué le chef du centre de formation des enseignants et interdit la diffusion d'un manuel officiel de lutte contre les pratiques discriminatoires publié par le Conseil de l'Europe; que le nouveau chef dudit centre a déclaré, le 9 octobre 2006, que des exemples inconvenants ne devaient pas être montrés à l'école, parce que l'école avait pour mission d'expliquer la différence entre le bien et le mal, entre la beauté et la laideur, et devait expliquer que les pratiques homosexuelles n'aboutissent qu'au drame, au vide et à la dégénérescence,

N. in der Erwägung, dass die polnische Regierung am 8. Juni 2006 den Leiter des Zentrums für Lehrerfortbildung entlassen und die Verteilung eines offiziellen Handbuchs des Europarats zur Bekämpfung der Diskriminierung verboten hat, sowie in der Erwägung, dass der neue Leiter des Zentrums am 9. Oktober 2006 erklärt hat, unangemessene Rollenvorbilder dürfe es an den Schulen nicht geben, denn die Schule habe die Aufgabe, den Unterschied zwischen Gut und Böse, Schön und Hässlich zu erklären; die Schule müsse erläutern, dass homosexuelle Praktiken zu Tragödien, Leere und Degenerierung führten,


Le plaignant - une association grecque de bureaux de traduction - estimait que le ton de ce courriel était inconvenant et avait donné une impression d'arrogance (1565/2002/GG)

Ein griechischer Verband von Übersetzungsunternehmen hatte sich über diese E-Mail beschwert und vorgetragen, dass der Ton dieses Schreibens nicht Angebracht gewesen sei und den Eindruck eines arroganten Benehmens hinterlassen habe (1565/2002/GG)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la taxation de l'énergie, je rappellerai qu'en réalité, les distorsions actuelles de la concurrence et les asymétries rencontrées sur les marchés de l'énergie rendent de moins en moins inconvenant de proposer une harmonisation fiscale pour les produits énergétiques.

Im Zusammenhang mit den Energiesteuern möchte ich hervorheben, dass der Vorschlag zur Harmonisierung der Steuern auf Energieerzeugnisse angesichts der gegenwärtigen Wettbewerbsverzerrungen und Asymmetrien auf den Energiemärkten zumindest unzeitgemäß ist.


- Je me fais la même réflexion, Monsieur Zacharakis, mais vous comprendrez qu'il est inconvenant d'enlever, de façon drastique, le micro des députés.

– Dies ist auch meine Meinung, Herr Zacharakis, aber Sie werden verstehen, dass es nicht angebracht ist, den Abgeordneten das Mikrofon drastisch zu entreißen.


Primo, au sein de la philosophie de la libéralisation, il est nécessaire de rendre le processus plus flexible pour ne pas tomber dans le radicalisme dangereux et inconvenant.

Erstens, dass es im Rahmen der Liberalisierungsphilosophie notwendig ist, den Prozess flexibler zu gestalten, um nicht in gefährliche und unangebrachte Radikalismen zu verfallen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Inconvenant

Date index:2021-07-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)