Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord RPLP Büsingen
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Administration centrale
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-gouvernement
EGouvernement
Egouvernement
GNT
GNTL
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement national
Gouvernement national de transition
Gouvernement national transitoire du Libéria
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Politique multiniveaux

Translation of "Gouvernement national " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gouvernement national transitoire du Libéria | GNTL [Abbr.]

Nationale Übergangsregierung Liberias | GNTL [Abbr.]
IATE - 0436
IATE - 0436


gouvernement national de transition | GNT [Abbr.]

nationale Übergangsregierung | TNG [Abbr.]
IATE - 0436
IATE - 0436


gouvernement [ gouvernement national ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0436 pouvoir exécutif et administration publique | BT1 exécutif | NT1 chef de gouvernement | NT1 Conseil des ministres | NT1 déclaration du gouvernement | NT1 ministre | RT démission du gouvernement [0431] | légitimité [0406
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0436 exekutive Gewalt und öffentliche Verwaltung | BT1 Exekutive | NT1 Minister | NT1 Ministerrat | NT1 Regierungschef | NT1 Regierungserklärung | RT Legitimität [0406] | Regierungsumbildung [0431] | Rücktritt der Regi


Administration centrale | gouvernement national

oberste Behörde | Zentralstaat
IATE - Health
IATE - Health


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]
24 FINANCES | MT 2411 économie monétaire | BT1 union économique et monétaire | RT surveillance financière [2421] | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [1011]
24 FINANZWESEN | MT 2411 Geldwirtschaft | BT1 Wirtschafts- und Währungsunion | RT Finanzaufsicht [2421] | SKS-Vertrag [1011]


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 action de l'UE | BT2 activité de l'UE | BT3 approfondissement de l'Union européenne | RT collectivité territoriale [0436] | gouvernance [0436]
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 EU-Aktion | BT2 Tätigkeit der EU | BT3 Vertiefung der Europäischen Union | RT Gebietskörperschaft [0436] | Governance [0436]


Echange de notes du 29 janvier 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne concernant l'entrée sur le territoire national de l'autre Partie contractantedans le cadre de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif à la construction et à l'entretien d'un pont autoroutier sur le Rhin entre Rheinfelden (Argovie) et Rheinfelde ...[+++]

Notenaustausch vom 29. Januar 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland betreffend das Betreten des Hoheitsgebiets der jeweils anderen Vertragspartei im Rahmen des Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über Bau und Erhaltung einer Autobahnbrücke über den Rhein zwischen Rheinfelden (Aargau) und Rheinfelden (Baden-Württemberg) sowie künftiger Grenzbrückenbau- und Grenzbrückenerhaltungsverträge
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Accord tripartite du 5 octobre 2006 entre le Conseil fédéral suisse, le Gouvernement de la République islamique d'Afghanistan et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR)

Tripartites Abkommen vom 5. Oktober 2006 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat, der Regierung der Islamischen Republik Afghanistan und dem UN-Flüchtlingshochkommissariat (UNHCR)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Accord du 7 décembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relatif au Traité du 23 novembre 1964 sur l'inclusion de la commune de Büsingen am Hochrhein dans le territoire douanier suisse concernant la perception et la rétrocession d'une part de la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations que la Suisse perçoit sur son territoire national ainsi que sur celui de la commune de Büsingen am Hochrhein | Accord RPLP Büsingen

Abkommen vom 7. Dezember 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland zum Vertrag vom 23. November 1964 über die Einbeziehung der Gemeinde Büsingen am Hochrhein in das schweizerische Zollgebiet über die Erhebung und die Ausrichtung eines Anteils der von der Schweiz in ihrem Staatsgebiet und im Gebiet der Gemeinde Büsingen am Hochrhein erhobenen leistungsabhängigen Schwerverkehrsabgabe | LSVA-Abkommen Büsingen
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)
gestion ; informatique > simplification administrative
gestion ; informatique | simplification administrative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61. attire l'attention sur les problèmes urgents que sont les famines, les sécheresses, la faim persistante et l'incapacité du gouvernement national à assurer la sécurité alimentaire de base, qui constituent autant de forces motrices de la désillusion locale; réaffirme la nécessité d'améliorer la capacité du gouvernement national à assurer la sécurité alimentaire en revoyant à la hausse le financement et le soutien politique apportés à l'initiative AGIR-Sahel en l'envisageant également comme une approche régionale et globale visant à lutter contre la cause fondamentale de l'insécurité alimentaire;

61. verweist auf die akuten Probleme wie Hungersnöte, Dürreperioden, andauernde Unterernährung sowie die Unfähigkeit der nationalen Regierungen, eine Versorgung mit Grundnahrungsmitteln zu gewährleisten, wodurch die Hoffnung der dortigen Bevölkerung auf Besserung ihrer Lage schwindet; weist erneut darauf hin, dass die nationalen Regierungen durch die Aufstockung der Finanzmittel und der politischen Unterstützung der AGIR-Sahel-Initiative auch mit einem regionalen, umfassenden Ansatz, in dessen Rahmen die eigentlichen Ursachen des Mangels an Nahrungsmitteln bekämpft werden, besser in die Lage versetzt werden müssen, für Nahrungsmittelsic ...[+++]


62. attire l'attention sur les problèmes urgents que sont les famines, les sécheresses, la faim persistante et l'incapacité du gouvernement national à assurer la sécurité alimentaire de base, qui constituent autant de forces motrices de la désillusion locale; réaffirme la nécessité d'améliorer la capacité du gouvernement national à assurer la sécurité alimentaire en revoyant à la hausse le financement et le soutien politique apportés à l'initiative AGIR-Sahel en l'envisageant également comme une approche régionale et globale visant à lutter contre la cause fondamentale de l'insécurité alimentaire;

62. verweist auf die akuten Probleme wie Hungersnöte, Dürreperioden, andauernde Unterernährung sowie die Unfähigkeit der nationalen Regierungen, eine Versorgung mit Grundnahrungsmitteln zu gewährleisten, wodurch die Hoffnung der dortigen Bevölkerung auf Besserung ihrer Lage schwindet; weist erneut darauf hin, dass die nationalen Regierungen durch die Aufstockung der Finanzmittel und der politischen Unterstützung der AGIR-Sahel-Initiative auch mit einem regionalen, umfassenden Ansatz, in dessen Rahmen die eigentlichen Ursachen des Mangels an Nahrungsmitteln bekämpft werden, besser in die Lage versetzt werden müssen, für Nahrungsmittelsic ...[+++]


Le cadre a été testé par plusieurs organisations des Nations unies, par la Commission européenne, par un gouvernement national ainsi que par des ONG.

Der Rahmen wurde von mehreren UN-Organisationen, der Europäischen Kommission, einer nationalen Regierung und Nichtregierungsorganisationen getestet.


8. rappelle cependant que l'internet, en tant que ressource mondiale, ne devrait pas être lié à un gouvernement national et appelle donc à l'émergence d'un nouveau modèle mondial de gouvernance de l'internet, fondé sur une gouvernance plus responsable et plus transparente;

8. weist jedoch darauf hin, dass das Internet als weltweite Ressource nicht an eine nationale Regierung gebunden sein sollte, und fordert daher die Entwicklung eines neuen, weltweiten Modells der Internet-Verwaltung, das auf einer verantwortungsvolleren und transparenteren Verwaltung beruht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. néanmoins, le fait que chaque gouvernement national, à travers l'Union, a donné son accord sur le traité démontre que les gouvernements élus des États membres considèrent tous que ce compromis est la base sur laquelle ils souhaitent travailler ensemble à l'avenir, et exigera de chacun d'entre eux qu'il fasse preuve de l'engagement politique maximum pour assurer la ratification du traité avant le 1 janvier 2009,

G. die Tatsache, dass jede einzelne nationale Regierung in der Union dem Vertrag zugestimmt hat, dennoch deutlich macht, dass die gewählten Regierungen der Mitgliedstaaten diesen Kompromiss allesamt für eine Grundlage halten, auf der sie in Zukunft zusammenarbeiten wollen und dass jede Regierung politisch alles daran setzen muss, damit die Ratifizierung vor dem 1. Januar 2009 erfolgen kann,


Le Commissaire Louis Michel a réitéré sa « demande du plein respect des libertés publiques ainsi que la mise en place d’un véritable dialogue national, voire d’un gouvernement national de transition qui permette la tenue d’élections présidentielle et législatives libres et transparentes ».

Louis Michel forderte erneut „die uneingeschränkte Achtung der staatsbürgerlichen Grundrechte, die Aufnahme eines echten nationalen Dialogs sowie die Bildung einer nationalen Übergangsregierung, die die Abhaltung freier und transparenter Präsidenten- und Parlamentswahlen ermöglicht“.


Le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier certaines des mesures imposées au Liberia pour tenir compte de l'évolution de la situation observée dans ce pays à la suite du départ du président Charles Taylor et de la formation d'un gouvernement national de transition.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat in Anbetracht der veränderten Umstände in Liberia, insbesondere des Ausscheidens des ehemaligen Präsidenten, Charles Taylor, und der Bildung einer nationalen Übergangsregierung für Liberia, beschlossen, bestimmte restriktive Maßnahmen zu ändern.


Seules 15 % des personnes interrogées ont déclaré avoir confiance dans les partis politiques (recul de 1 point), seules 31 % font confiance à leur gouvernement national (recul de 6 points) et 35 % seulement à leur parlement national (recul de 7 points).

Nur 15 % der Befragten gaben an, den politischen Parteien zu vertrauen (minus 1 Prozentpunkt), nur 31 % vertrauen ihrer nationalen Regierung (minus 6 Prozentpunkte) und nur 35 % vertrauen ihrem nationalen Parlament (minus 7 Prozentpunkte).


G. considérant que le « Gouvernement national de transition » est reconnu officiellement par les Nations unies comme le seul gouvernement de la Somalie,

G. in der Erwägung, dass die „Nationale Übergangsregierung“ von den Vereinten Nationen offiziell als einzige Regierung Somalias anerkannt wird,


Toutes les parties (les partenaires sociaux, le gouvernement national et l'Union européenne) doivent envisager la nécessité de mettre en place, au niveau de l'Union, des mécanismes destinés à éviter et à résoudre les conflits du travail.

Sämtliche involvierte Betroffenen (Sozialpartner, öffentliche Hand auf nationaler Ebene und die EU) sollten sich mit der Notwendigkeit auseinandersetzen, auf EU-Ebene geeignete Verfahren zur Vermeidung und Lösung kollektiver Arbeitskonflikte zu schaffen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gouvernement national

Date index:2022-03-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)