Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter un mélange de ciment
Engrais azoté
Engrais chimique
Engrais composé
Engrais composé
Engrais de mélange
Engrais de mélange
Engrais mixte
Engrais mixte
Engrais mélangé
Engrais mélangé
Engrais phosphorique
Engrais potassique
Mélange d'eau et d'engrais
Mélanger des matériaux de granito
Mélanger des matériaux de terrazzo
Mélanger le ciment
Ordonnance sur les engrais
Urée

Translation of "Engrais de mélange " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
engrais de mélange (1) | engrais mélangé (2) | engrais composé (3) | engrais mixte (4)

Mischdünger
Génie rural (économie d'alimentation) | Autres industries chimiques (Industries chimiques)
Landbautechnik (Ernährungswirtschaft) | Sonstige chemische industrien (Chemische industrie)


engrais de mélange

Mischdünger
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry


engrais composé | engrais mélangé | engrais mixte

Mehrnährstoffdünger | Mischdünger | zusammengesetzter Dünger
IATE - Means of agricultural production
IATE - Means of agricultural production


mélange d'eau et d'engrais

Düngerlösung | Nährlösung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Chemistry


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

Düngemittelmischerin | Düngerfabrikationsarbeiter | Düngemittelmischer/Düngemittelmischerin | Düngermischer
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


engrais chimique [ engrais azoté | engrais phosphorique | engrais potassique | urée ]

chemischer Dünger [ Handelsdünger | Harnstoff | Kalidünger | Kunstdünger | Phosphordünger | Stickstoffdünger ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5626 moyen de production agricole | BT1 engrais | BT2 moyen de production agricole | RT pollution par l'agriculture [5216]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5626 Landwirtschaftliches Betriebsmittel | BT1 Düngemittel | BT2 landwirtschaftliches Betriebsmittel | RT Verunreinigung durch die Landwirtschaft [5216]


Ordonnance du DFEP concernant l'importation de la procédure de la licence générale pour l'importation d'engrais azotés, de phosphates bruts et d'engrais phosphatés ainsi que d'engrais de potasse

Verordnung des EVD über die Einführung des Generallizenzverfahrens für die Einfuhr von Stickstoffdüngern, Rohphosphat und Phosphatdüngern und Kalidüngern
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Ordonnance du 26 janvier 1994 sur la mise dans le commerce des engrais et des produits assimilés aux engrais | Ordonnance sur les engrais

Verordnung vom 26. Januar 1994 über das Inverkehrbringen von Düngern und diesen gleichgestellten Erzeugnissen | Dünger-Verordnung
Génie rural (économie d'alimentation) | Horticulture - plantes aquatiques (économie d'alimentation) | Commerce intérieur (Commerce - distribution des marchandises) | Commerce extérieur (Commerce - distribution des marchandises) | Histoire et sources du dr
Landbautechnik (Ernährungswirtschaft) | Gartenbau - wasserpflanzen (Ernährungswirtschaft) | Binnenhandel (Handel - warenverteilung) | Aussenhandel (Handel - warenverteilung) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment

Zementmischung verrühren
Aptitude
Fähigkeit


mélanger des matériaux de granito | mélanger des matériaux de terrazzo

Terrazzomaterial anrühren | Terrazzomaterial mischen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
matières rejetées durant le processus de fabrication ainsi qu'au nitrate d'ammonium et aux mélanges de nitrate d'ammonium, d'engrais simples à base de nitrate d'ammonium et d'engrais composés/complexes à base de nitrate d'ammonium visés dans les notes 14 et 15, qui sont ou ont été renvoyés par l'utilisateur final à un fabricant, à une installation de stockage temporaire ou une usine de retraitement en vue d'un recyclage ou d'un traitement destiné à garantir leur sécurité d'utilisation, parce qu'ils ne satisfont plus aux spécifications des notes 14 et 15,

zurückgewiesenes Material aus dem Produktionsprozess und für Ammoniumnitrat und Gemische von Ammoniumnitrat, reine Ammoniumnitrat-Düngemittel und Ammoniumnitrat-Mischdünger/Volldünger gemäß den Anmerkungen 14 und 15, die vom Endverbraucher an einen Hersteller, eine Anlage zur vorübergehenden Lagerung oder eine Wiederaufarbeitungsanlage zum Zweck der Aufarbeitung, Wiederverwertung oder Behandlung zur sicheren Verwendung zurückgegeben werden oder wurden, weil sie die Anforderungen der Anmerkungen 14 und 15 nicht mehr erfüllen.


d)d’avoir été mélangés à un composant de façon à exclure l’utilisation ultérieure du mélange aux fins de l’alimentation des animaux et d’avoir été marqués conformément aux mesures adoptées en vertu du paragraphe 3, dans le cas des farines de viande et d’os dérivées de matières de catégorie 2 et de protéines animales transformées destinées à être utilisées comme engrais organiques et amendements ou dans de tels produits.

d)sie — im Falle von aus Material der Kategorie 2 gewonnenem Fleisch- und Knochenmehl und von verarbeiteten tierischen Proteinen, die als organische Düngemittel und Bodenverbesserungsmittel oder in diesen verwendet werden sollen —, mit einem Bestandteil gemischt wurden, der die nachfolgende Verwendung der Mischung zu Fütterungszwecken ausschließt und gegebenenfalls unter Anwendung von Maßnahmen gemäß Absatz 3 gekennzeichnet wurden.


d’avoir été mélangés à un composant de façon à exclure l’utilisation ultérieure du mélange aux fins de l’alimentation des animaux et d’avoir été marqués conformément aux mesures adoptées en vertu du paragraphe 3, dans le cas des farines de viande et d’os dérivées de matières de catégorie 2 et de protéines animales transformées destinées à être utilisées comme engrais organiques et amendements ou dans de tels produits.

sie — im Falle von aus Material der Kategorie 2 gewonnenem Fleisch- und Knochenmehl und von verarbeiteten tierischen Proteinen, die als organische Düngemittel und Bodenverbesserungsmittel oder in diesen verwendet werden sollen —, mit einem Bestandteil gemischt wurden, der die nachfolgende Verwendung der Mischung zu Fütterungszwecken ausschließt und gegebenenfalls unter Anwendung von Maßnahmen gemäß Absatz 3 gekennzeichnet wurden.


les composants à mélanger avec les engrais organiques ou les amendements.

Bestandteile, die mit organischen Düngemitteln oder Bodenverbesserungsmitteln gemischt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne peut être mis sur le marché pour la première fois après le 27 juin 2010, en tant que substance, ou dans des mélanges contenant plus de 28 % en poids d’azote provenant du nitrate d’ammonium, pour utilisation en tant qu’engrais solide, simple ou composé, à moins que l’engrais ne soit conforme aux dispositions techniques concernant les engrais à base de nitrate d’ammonium à forte teneur en azote, énoncées à l’annexe III du règlement (CE) no 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil

Darf nach dem 27. Juni 2010 nicht mehr als Stoff oder in Gemischen mit einem Stickstoffgehalt im Verhältnis zum Ammoniumnitrat über 28 Gew.-% zur Verwendung als fester Ein- oder Mehrnährstoffdünger erstmalig in Verkehr gebracht werden, wenn der Dünger nicht den in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten technischen Anforderungen an Ammoniumnitratdünger mit hohem Stickstoffgehalt entspricht.


l) "engrais de mélange": un engrais obtenu par mélange à sec de différents engrais, sans aucune réaction chimique;

l) "Mischdünger" durch Trockenmischung mehrerer Dünger ohne chemische Reaktion erhaltenen Dünger;


- pour les engrais de mélange, la mention "de mélange" après la dénomination du type,

- bei Mischdüngern "Mischdünger" nach der Typenbezeichnung;


Le produit est le même que lors de l’enquête précédente, à savoir le chlorure de potassium (également dénommé potasse ou KCl), généralement utilisé comme engrais pour l’agriculture, directement mélangé à d’autres engrais ou après transformation en engrais complexe dénommé engrais NPK (azote, phosphore, potassium).

Die Interimsüberprüfungen betreffen dieselbe Ware wie die vorausgegangenen Untersuchungen, d. h. Kaliumchlorid (KCl), das im Allgemeinen als Düngemittel in der Landwirtschaft verwendet wird. Es wird entweder direkt oder gemischt mit anderen Nährstoffen eingesetzt oder zunächst zu Volldüngemitteln, den so genannten NPK-Düngemitteln (Stickstoff, Phosphor, Kalium), verarbeitet.


b) pour les mélanges d'engrais visés au point a) contenant au moins deux oligoéléments distincts et répondant aux exigences de la section E.2.1. de l'annexe I ainsi que pour les engrais appartenant aux types d'engrais énumérés dans les sections A, B, C et D de l'annexe I, en indiquant:

b) bei Mischungen der in Buchstabe a) genannten Düngemittel, die mindestens zwei verschiedene Spurennährstoffe enthalten und den Anforderungen des Anhangs I Abschnitt E.2.1 entsprechen, sowie bei Düngemitteln der in Anhang I Abschnitte A, B, C und D genannten Düngemitteltypen durch Angabe


j) "engrais composé": un engrais ayant une teneur déclarable en au moins deux des éléments fertilisants majeurs et obtenu par réaction chimique ou par mélange ou par une combinaison des deux;

j) "Mehrnährstoffdünger" Dünger, der deklarierbare Gehalte an mindestens zwei Primärnährstoffen aufweist, erhalten auf chemischem Wege und/oder durch Mischen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Engrais de mélange

Date index:2022-06-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)