Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+sens+propre++puiser.html style='color:white; text-decoration: none;'>> sens propre puiser
Analyste de la qualité de l’eau
Courbe des niveaux d'eau dans un puits
Eau
Eau de puits
Eau de sous-sol
Eau souterraine
Eaux d'exhaure
Eaux de mine
Eaux du fond
Gestion de l'eau
Hydrogramme d'un puits
Inspecter des puits d’eau
Mettre à sec
Politique de l'eau
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau
Vider
épuiser

Translation of "Eau de puits " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
eau de puits | eau de sous-sol | eau souterraine | eaux de mine | eaux d'exhaure | eaux du fond

Grubenwasser
IATE - Coal and mining industries
IATE - Coal and mining industries


courbe des niveaux d'eau dans un puits | hydrogramme d'un puits

Grundwasserstandsganglinie
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

ein Brunnen, eine Baugrube liefert viel Wasser
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works


inspecter des puits d’eau

Wasserbrunnen inspizieren | Wasserbrunnen untersuchen
Aptitude
Fähigkeit


52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 milieu aquatique | BT2 environnement physique | NT1 eau d'infiltration | NT1 eau de baignade | NT1 eau douce | NT1 eau potable | NT1 eau salée | NT1 eau souterraine | NT1 eau stagnante | NT1 eau s
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 aquatische Umwelt | BT2 natürliche Umwelt | NT1 Badegewässer | NT1 Eis | NT1 Grundwasser | NT1 Oberflächenwasser | NT1 Salzwasser | NT1 Sickerwasser | NT1 stehendes Gewässer | NT1 Süßwasser | NT1 T


politique de l'eau

Wasserpolitik
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | NT1 gestion de l'eau | NT2 analyse de l'eau | NT2 besoin en eau | NT2 consommation d'eau | NT2 traitement de l'eau | NT2 utilisation de l'eau | RT eau [5211]
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | NT1 Wasserbewirtschaftung | NT2 Wasseranalyse | NT2 Wasseraufbereitung | NT2 Wasserbedarf | NT2 Wassernutzung | NT2 Wasserverbrauch | RT Wasser [5211]


gestion de l'eau

Wasserbewirtschaftung
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 politique de l'eau | NT1 analyse de l'eau | NT1 besoin en eau | NT1 consommation d'eau | NT1 traitement de l'eau | NT1 utilisation de l'eau | RT pollution de l'eau [5216] | protection
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Wasserpolitik | NT1 Wasseranalyse | NT1 Wasseraufbereitung | NT1 Wasserbedarf | NT1 Wassernutzung | NT1 Wasserverbrauch | RT Gewässerschutz [5206] | Wasserressourcen [5211] | Wasserverschmutzung [5216]


technicien de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau | analyste de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau/technicienne de mesure de la qualité de l’eau

Hydrologe | Trinkwasserinspektor | Wasserqualitätsanalytiker | Wasserqualitätsanalytiker/Wasserqualitätsanalytikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

Grundwasserüberwachungstechniker | Grundwasserüberwachungstechniker/Grundwasserüberwachungstechnikerin | Grundwasserüberwachungstechnikerin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


> sens propre: puiser | vider (p.ex. l'eau d'une embarcation) | mettre à sec (p.ex. un puits) | épuiser | épuiser complètement, etc.

ausschöpfen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consommation d’eau par puits de gaz de schiste, qui varie en fonction des spécificités géologiques, s'établit en moyenne à quelque 15 000 m³.

Der Wasserverbrauch je Schiefergasbohrloch ist je nach den geologischen Besonderheiten unterschiedlich, beträgt aber typischerweise im Schnitt rund 15 000 m3 je Bohrloch.


Vu la dépêche ministérielle du 21 novembre 2016 adressant au collège communal de Waimes le projet de délimitation des zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine potabilisable dénommés « Ancien puits Bruyères » et « Nouveau puits Bruyères 2004 » sis sur le territoire de la commune de Waimes pour l'ouverture de l'enquête publique requise;

Aufgrund der ministeriellen Depesche vom 21/11/2016, in der dem Gemeindekollegium der Gemeinde Weismes das Projekt zur Abgrenzung der nahen und entfernten Präventivzonen der Bauwerke zur Grundwasserentnahme von zu Trinkwasser aufbereitbarem Wasser, genannt "Ancien puits de Bruyères" und "Nouveau puits de Bruyères 2004", und gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Weismes, zwecks der Eröffnung der erforderlichen öffentlichen Untersuchung übermittelt wird;


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 29 MARS 2017. - Arrêté ministériel relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée des ouvrages de prise d'eau souterraine dénommés « Ancien puits Bruyères » et « Nouveau puits Bruyères 2004 » sis sur le territoire de la commune de Waimes

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 29. MÄRZ 2017 - Ministerieller Erlass über die Bildung der nahen und entfernten Präventivzonen der Bauwerke zur Grundwasserentnahme genannt "Ancien puits de Bruyère" und "Nouveau puits de Bruyères 2004" gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde Weismes


Cette délimitation est établie conformément à l'article R.156, § 1, alinéas 1, 2 et 4 du Code de l'Eau, sur base du temps de transfert, pour un débit d'exploitation de 6 m/h pour le site de captage « Bruyères » composé des deux puits et adaptée aux limites des parcelles cadastrales conformément à l'article R.157 dudit Code.

Diese Abgrenzung wird auf der Grundlage der Weiterleitungszeit gemäß Artikel 156 § 1, Absätze 1, 2 und 4 des Wassergesetzbuches für eine Betriebsfördermenge von 6 m®/S für die Wasserentnahmestelle « Bruyères » bestehend aus zwei Brunnen festgelegt, und wurde an die Grenzen der Katasterparzellen gemäß Artikel R.157 des besagten Gesetzbuches angepasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consommation d’eau par puits de gaz de schiste, qui varie en fonction des spécificités géologiques, s'établit en moyenne à quelque 15 000 m³.

Der Wasserverbrauch je Schiefergasbohrloch ist je nach den geologischen Besonderheiten unterschiedlich, beträgt aber typischerweise im Schnitt rund 15 000 m3 je Bohrloch.


Le Puits des Vaulx est un vaste entonnoir d'effondrement terminé par une nappe d'eau avec amorces de galeries (niveaux anciens de la Lesse) et un réseau chaotique sur le flanc ouest.

Der "Puits des Vaulx" ist eine ausgedehente Pinge, die in einem Wasservorkommen mit Eingängen zu unterirdischen Gängen (frühere Flussbetten der Lesse) und einem chaotischen Netz auf der Westflanke endet.


eau provenant de puits et destinée exclusivement à un usage industriel (à l'exclusion de l'eau de puits destinée à un usage domestique, à l'irrigation et à tout autre usage non industriel), en m

Wasser aus Brunnen, ausschließlich zur industriellen Verwendung (ohne Wasser aus Brunnen zur Verwendung in Haushalten, zur Bewässerung und für andere nichtindustrielle Verwendungszwecke) in m


eau provenant de puits et destinée exclusivement à un usage industriel (à l'exclusion de l'eau de puits destinée à un usage domestique, à l'irrigation et à tout autre usage non industriel), en m3;

Wasser aus Brunnen, ausschließlich zur industriellen Verwendung (ohne Wasser aus Brunnen zur Verwendung in Haushalten, zur Bewässerung und für andere nichtindustrielle Verwendungszwecke) in m3


Les zones de prévention rapprochée et éloignée ont été délimitées pour un débit total de 75 m/h pour la batterie constituée des 3 drains Rodtervenn DR1, Rodtervenn DR2, Rodtervenn DR3 et des 2 puits Rodt-Puits 92 et RodtPuits 99-1, pour un débit de 25 m/h pour la prise d'eau Rodt-Puits 99-2 et pour un débit de 14 m/h pour la prise d'eau Rodt-Puits 99-3.

Die nahen und entfernten Präventivzonen der 3 Quellarme Rodter Venn DR1, Rodter Venn DR2, Rodter Venn DR3 und den 2 Bohrbrunnen Rodt-Bohrung 92 und Rodt-Bohrung 99-1 sind für eine Entnahme von 75 m/h begrenzt worden. Die Entnahme ist, für die Bohrbrunnen Rodt-Bohrung 99-2 auf 25 m/h und Rodt-Bohrung 99-3 auf 14 m/h begrenzt worden.


1) elle doit être alimentée en eau de puits, de forage ou de source.

1. Die Wasserversorgung muß über Brunnen, Bohrungen oder Quellen erfolgen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Eau de puits

Date index:2021-02-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)