Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Automatismes de dépenses
Caractère obligatoire propre à certaines dépenses
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses de biens et serv. et dépenses d'exploit.
Dépenses imposées par la législation
Dépenses imprévues
Dépenses indirectes
Dépenses obligatoires
Et les dépenses augmentant la valeur
Faux-frais
Frais accessoires
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de représentation
Frais divers
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Inspectrice des douanes
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Werterhaltende Aufwendungen
Werterhaltende Liegenschaftsaufw.
Wertvermehrende Aufwendungen

Translation of "Dépenses indirectes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dépenses indirectes | frais généraux | frais indirects

allgemeine Kosten | allgemeine Unkosten | Gemeinkosten | Geschaeftsunkosten
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Marketing
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Marketing


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

Gemeinkosten [ allgemeine Kosten | Finanzierungskosten | Managementkosten | Repräsentationskosten | Verwaltungskosten | Werbungskosten | zusätzliche Kosten ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4026 gestion comptable | BT1 calcul des coûts | BT2 gestion comptable
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4026 Betriebliches Rechnungswesen | BT1 Kostenrechnung | BT2 betriebliches Rechnungswesen


dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU-Ausgabe [ Ausgabe der Europäischen Union | EG-Ausgabe | EG-Haushaltsausgabe ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1021 finances de l'Union européenne | NT1 dépense de fonctionnement (UE) | NT1 dépense non obligatoire | NT1 dépense obligatoire | NT1 dépense opérationnelle (UE) | NT2 dépense agricole | NT2 dépense de recherche (UE) | NT
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1021 Finanzen der Europäischen Union | NT1 nichtobligatorische Ausgabe | NT1 obligatorische Ausgabe | NT1 operationelle Ausgabe (EU) | NT2 Agrarausgabe | NT2 Forschungsausgabe (EU) | NT2 Strukturausgabe | NT1 Verwaltungsa


dépense budgétaire

Haushaltsausgabe
24 FINANCES | MT 2441 budget | NT1 dépense de fonctionnement | NT1 dépense hors budget | NT1 dépense opérationnelle | NT1 dépense publique | RT budget [2436] | dépense [4026] | dépense de l'UE [1021] | engagement des dépenses [2441] | ressou
24 FINANZWESEN | MT 2441 Haushaltsplan | NT1 Ausgabe außerhalb des Haushaltsplans | NT1 öffentliche Ausgabe | NT1 operationelle Ausgabe | NT1 Verwaltungsausgabe | RT Ausgabe [4026] | EU-Ausgabe [1021] | Haushaltsmittel [2441] | Haushaltsplan [


automatismes de dépenses | caractère obligatoire propre à certaines dépenses | dépenses imposées par la législation | dépenses obligatoires

Ausgabenbindungen
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

Nebenausgaben | Nebenkosten | unvorhergesehene Ausgaben | Nbk. [Abbr.] | NK [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


dépenses maintenant la valeur (-> amortissements sur les immeubles commerciaux et la délimitation, pour les immeubles privés, entre les dépenses maintenant la valeur [werterhaltende Aufwendungen] et les dépenses augmentant la valeur [wertvermehrende Aufwendungen] [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 22, 1er al., let. b, pt 19]) (-> dépenses maintenant la valeur des immeubles [werterhaltende Liegenschaftsaufw.])

Werterhaltende Aufwendungen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


Dépenses de biens et services et dépenses d'exploitation | Dépenses de biens et serv. et dépenses d'exploit.

Sach- und Betriebsausgaben
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


caractère obligatoire propre à certaines dépenses | dépenses imposées par la législation | automatismes de dépenses | dépenses obligatoires

Ausgabenbindungen
Politique économique (économie) | Droit financier et droit fiscal (Droit)
Wirtschaftspolitik (Wirtschaft) | Finanz- und steuerrecht (Recht)


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

Zollagent | Zollbeamtin | Zollbeamter/Zollbeamtin | Zöllner
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 8 décembre 2014 en cause de la SPRL « Untill » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, combiné avec l'article 307, § 1, alinéa 3, du CIR 1992, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution ainsi ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 8. Dezember 2014 in Sachen der « Untill » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 198 § 1 Nr. 10 des EStGB 1992 in Verbindung mit Artikel 307 § 1 Absatz ...[+++]


– risque d'une multitude de sous-traitants, qui peut limiter certains avantages et risque de provoquer du gaspillage à mesure que les dépenses indirectes augmentent

- Risiko von Unterauftragnehmerketten, die einige der Vorteile aufheben und zu Verschwendung durch akkumulierte Gemeinkosten führen können


8. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 210 concernant les règles détaillées relatives à la gestion indirecte, y compris la mise en place des conditions de la gestion indirecte selon lesquelles les systèmes, règles et procédures des entités et des personnes doivent être équivalents à ceux de la Commission, les déclarations de gestion et les déclarations de conformité, les procédures d'examen et d'approbation des comptes, ainsi que l'exclusion du financement de l'Union des dépenses engagées en violati ...[+++]

(8) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zu erlassen zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die indirekte Mittelverwaltung, einschließlich der Festlegung der Bedingungen bei der indirekten Mittelverwaltung, unter denen die Systeme, Regeln und Verfahren von Einrichtungen und Personen denjenigen der Kommission gleichwertig sind, Verwaltungserklärungen und Konformitätserklärungen sowie der Verfahren für die Rechnungsprüfung und Rechnungsannahme und des Ausschlusses von Zahlungen, die nicht gemäß den anwendbaren Vorschriften getätigt wurden, von der Finanzierung aus Mitteln der Union.


Le coût élevé du lancement et de la gestion d’une entreprise, les dépenses indirectes élevées du coût du travail, le refus d’innover ainsi que le maintien de barrières nuisibles pour le marché du travail et le marché des services limitent la compétitivité des entreprises européennes, freinant la croissance et augmentant la pression sur les finances publiques.

Die mit der Gründung und Führung eines Unternehmens verbundenen hohen Kosten, die hohen Lohnnebenkosten, mangelnde Investitionsbereitschaft, die Aufrechterhaltung der für den Arbeits- und den Dienstleistungsmarkt schädlichen Hindernisse – all das schwächt die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen, hemmt das Wachstum und erhöht den Druck auf die öffentlichen Finanzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. déplore que la Commission ait négligé jusqu'à présent de dresser une liste des entreprises internationales de conseil qui ont travaillé pour ses services dans les domaines des dépenses qu'elle gère directement ; escompte désormais recevoir cette liste d'ici au 1 novembre 2006; exhorte, dans le même temps, la Commission à faire pression sur les États membres pour que ces derniers transmettent les informations relatives aux dépenses indirectes;

71. bedauert, dass es die Kommission bisher versäumt hat, eine Übersicht zu erstellen, aus der hervorgeht, welche internationalen Beratungsunternehmen für die Kommission in den Bereichen der direkten Ausgaben tätig waren ; erwartet, bis zum 1. November 2006 nunmehr eine Übersicht zu erhalten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, die Mitgliedstaaten zu drängen, dass diese die Informationen für den Bereich der indirekten Ausgaben übermitteln;


71. déplore que la Commission ait négligé jusqu'à présent de dresser une liste des entreprises internationales de conseil qui ont travaillé pour ses services dans les domaines des dépenses qu'elle gère directement ; escompte désormais recevoir cette liste d'ici au 1 novembre 2006; exhorte, dans le même temps, la Commission à faire pression sur les États membres pour que ces derniers transmettent les informations relatives aux dépenses indirectes;

71. bedauert, dass es die Kommission bisher versäumt hat, eine Übersicht zu erstellen, aus der hervorgeht, welche internationalen Beratungsunternehmen für die Kommission in den Bereichen der direkten Ausgaben tätig waren ; erwartet, bis zum 1. November 2006 nunmehr eine Übersicht zu erhalten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, die Mitgliedstaaten zu drängen, dass diese die Informationen für den Bereich der indirekten Ausgaben übermitteln;


lorsqu’il n’y a pas moyen de procéder à une imputation directe ou indirecte, la catégorie de coûts est imputée sur la base d’un facteur de répartition général calculé en établissant le rapport entre, d’une part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées à chacun des services universels et, d’autre part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées aux autres services.

lassen sich weder direkte noch indirekte Maßnahmen der Kostenaufschlüsselung anwenden, so wird die Kostenkategorie aufgrund eines allgemeinen Schlüssels umgelegt, der aus dem Verhältnis zwischen allen direkt oder indirekt umgelegten oder zugeordneten Ausgaben für den einzelnen einerseits und den anderen Diensten andererseits errechnet wird.


iii)lorsqu’il n’y a pas moyen de procéder à une imputation directe ou indirecte, la catégorie de coûts est imputée sur la base d’un facteur de répartition général calculé en établissant le rapport entre, d’une part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées à chacun des services universels et, d’autre part, toutes les dépenses directement ou indirectement affectées ou imputées aux autres services.

iii)lassen sich weder direkte noch indirekte Maßnahmen der Kostenaufschlüsselung anwenden, so wird die Kostenkategorie aufgrund eines allgemeinen Schlüssels umgelegt, der aus dem Verhältnis zwischen allen direkt oder indirekt umgelegten oder zugeordneten Ausgaben für den einzelnen einerseits und den anderen Diensten andererseits errechnet wird.


12. Il suggère de préciser la portée de la proposition en indiquant que celle-ci couvre les dépenses directes comme les dépenses indirectes de la Communauté.

12. Er empfiehlt, den Anwendungsbereich des Vorschlags zu verdeutlichen, indem festgeschrieben wird, dass sowohl direkte als auch indirekte Gemeinschaftsausgaben abgedeckt werden sollten.


1. Les frais généraux destinés à couvrir les dépenses générales indirectes nécessaires pour employer, gérer, héberger et soutenir de façon directe ou indirecte le personnel qui effectue les travaux prévus dans le cadre du programme national ou liés à des infrastructures ou équipements sur site sont éligibles pour autant qu’ils soient réels et justifiables et n’incluent aucun coût imputé à une autre ligne budgétaire.

(1) Gemeinkosten, die zur Deckung allgemeiner, indirekter Kosten dienen, die im Zusammenhang mit der Einstellung, Verwaltung, Unterbringung und Unterstützung von für das nationale Programm tätigem Personal auf direktem oder indirektem Wege anfallen oder im Zusammenhang mit Infrastruktur und Ausrüstung am Standort entstehen, sind erstattungsfähig, sofern es sich um tatsächlich entstandene Kosten handelt, die belegt werden können und keine Kosten einbeziehen, die einer anderen Haushaltslinie zugeordnet sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dépenses indirectes

Date index:2024-03-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)