Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérateur
Appui-tête
Bielle
Casque
Ceinture de sécurité
Commande des gaz
Complication
Crise
Difficulté
Dispositif d'étranglement
Dispositif de freinage
Dispositif de protection
Dispositif de sécurité
Détecter les goulets d'étranglement
Embarras
Entrave
Goulet d'étranglement
Gêne
Impasse
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Mauvais pas
Mauvaise passe
Obstacle
PEG
Papillon
Papillon d'obturation
Papillon des gaz
Parfois
Point névralgique
Programme d'élimination des goulets d'étranglement
Programme de suppression des goulets d'étranglement
Resserrement
Rétroviseur
Rétrécissement
Situation délicate
Surcharge momentanée de travail
Technicien en ingénierie des dispositifs médicaux
Technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux
écueil
étranglement

Translation of "Dispositif d'étranglement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dispositif d'étranglement entre deux tronçons de conduite

Durchflussverengung
IATE - Mechanical engineering | Building and public works
IATE - Mechanical engineering | Building and public works


dispositif d'étranglement

Drosselung | Verengung
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


[parfois] dispositif d'étranglement | accélérateur | bielle | commande des gaz | papillon | papillon des gaz | papillon d'obturation

Drossel | Drosselklappe | Gashebel
IATE - Land transport
IATE - Land transport


impasse | crise | mauvais pas | mauvaise passe | difficulté | écueil | obstacle | entrave | situation délicate | embarras | gêne | complication (s) | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement | point névralgique | surcharge momentanée de travail

Engpass
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


programme de suppression des goulets d'étranglement | programme d'élimination des goulets d'étranglement [ PEG ]

Programmbotschaft Engpassbeseitigung [ PEB ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


rétrécissement | resserrement | étranglement | goulet d'étranglement

Engstelle
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


technicien en ingénierie des dispositifs médicaux | technicien en ingénierie des dispositifs médicaux/technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux | technicienne en ingénierie des dispositifs médicaux

Medinzingerätetechniker | Techniker Medizintechnik | Medinzingerätetechnikerin | Techniker Medizintechnik/Technikerin Medizintechnik
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


dispositif de sécurité [ appui-tête | casque | ceinture de sécurité | dispositif de freinage | dispositif de protection | rétroviseur ]

Sicherheitsvorrichtung [ Bremsvorrichtung | Nackenstütze | Rückspiegel | Schutzvorrichtung | Sicherheitsgurt ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 équipement de véhicule | BT2 véhicule | BT3 moyen de transport | RT sécurité des transports [4806]
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Fahrzeugausrüstung | BT2 Fahrzeug | BT3 Beförderungsmittel | RT Transportsicherheit [4806]


détecter les goulets d'étranglement

Engpässe ausfindig machen
Aptitude
Fähigkeit


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 millions d'euros des Fonds structurels du programme Irlande/Irlande du Nord ont été affectés à un dispositif « Routes et infrastructures de transport » qui a contribué à financer 69 projets d'amélioration de quelque 110 km de routes secondaires, considérées comme des « goulots d'étranglement » ou des « maillons manquants ».

Im Rahmen des Irland/Nordirland-Programms wurden Strukturfondsmittel in Höhe von 30 Mio. Euro für ein Programm zur Entwicklung der Straßen- und Verkehrsinfrastruktur bereitgestellt. Damit wurde die Finanzierung von 69 Projekten unterstützt, mit denen 110 Kilometer des Nebenstraßennetzes ausgebaut wurden, auf denen Engpässe oder fehlende Verbindungen existierten.


30 millions d'euros des Fonds structurels du programme Irlande/Irlande du Nord ont été affectés à un dispositif « Routes et infrastructures de transport » qui a contribué à financer 69 projets d'amélioration de quelque 110 km de routes secondaires, considérées comme des « goulots d'étranglement » ou des « maillons manquants ».

Im Rahmen des Irland/Nordirland-Programms wurden Strukturfondsmittel in Höhe von 30 Mio. Euro für ein Programm zur Entwicklung der Straßen- und Verkehrsinfrastruktur bereitgestellt. Damit wurde die Finanzierung von 69 Projekten unterstützt, mit denen 110 Kilometer des Nebenstraßennetzes ausgebaut wurden, auf denen Engpässe oder fehlende Verbindungen existierten.


Le système CVS est étalonné à l'aide d'un débitmètre de précision conforme à des normes nationales ou internationales et d'un dispositif d'étranglement.

Das CVS-System wird mit einem Präzisionsdurchflußmesser, der auf nationale oder internationale Normen zurückzuführen ist, und einem Durchflußregler kalibriert.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dispositif d'étranglement

Date index:2022-01-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)