Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Atteinte à la dignité de la personne
Atteinte à la dignité de la personne humaine
Dignité de la personne
Dignité de la personne humaine
Dignité humaine
Droit au suicide
Famille unicellulaire
Libre disposition de soi-même
PPD
Personne seule
Principe du respect de la dignité humaine
Respect de la dignité
Respect de la dignité de la personne
Respect de la dignité humaine
Soins aux personnes âgées

Translation of "Dignité de la personne " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dignité de la personne humaine | dignité humaine

Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

Recht auf Selbstbestimmung [ Menschenwürde | Recht auf Freitod ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | BT1 droit de l'individu | NT1 euthanasie | RT suicide [2826]
12 RECHT | MT 1236 Rechte und Freiheiten | BT1 Recht des Einzelnen | NT1 Euthanasie | RT Freitod [2826]


Politique en matière de respect de la dignité de la personne au travail

Politik hinsichtlich der Würde am Arbeitsplatz
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Organisation of work and working conditions | Personnel management and staff remuneration
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Organisation of work and working conditions | Personnel management and staff remuneration


politique en matière de respect de la dignité de la personne au travail

Politik hinsichtlich der Würde am Arbeitsplatz
IATE - Organisation of work and working conditions
IATE - Organisation of work and working conditions


principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité

Grundsatz der Achtung der Menschenwürde | Gebot der Achtung der Menschenwürde | Achtung der Menschenwürde
Droit public (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Strafrecht - strafvollzug (Recht) | Prozessverfahren - justizwesen (Recht)


atteinte à la dignité de la personne humaine

Verletzung der Menschenwürde
adm/droit/économie personnes|droit pénal art. 2
adm/droit/économie personnes|droit pénal art. 2


atteinte à la dignité de la personne

Verletzung der Menschenwürde
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


Initiative populaire fédérale «pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle (Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine [PPD])» | Initiative pour une procréation respectant la dignité humaine (PPD)

Eidgenössische Volksinitiative «zum Schutz des Menschen vor Manipulationen in der Fortpflanzungstechnologie (Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung [FMF])» | Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung (FMF)
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit public (Droit) | Biologie (Sciences médicales et biologiques) | Politique intérieure (Politique)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Biologie (Medizin) | Innenpolitik (Politik)


personne seule [ famille unicellulaire ]

allein stehende Person
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2816 démographie et population | BT1 ménage | BT2 composition de la population | RT célibataire [2806] | personne divorcée [2806] | personne séparée [2806] | personne veuve [2806]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2816 Demografie und Bevölkerung | BT1 Privathaushalt | BT2 Bevölkerungsaufbau | RT geschiedene Person [2806] | getrennt lebende Person [2806] | unverheiratete Person [2806] | verwitwete Person [2806]


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

Altenpflege [ Altersfürsorge ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2836 protection sociale | BT1 aide sociale | RT dépendance des personnes âgées [2826] | gérontologie [2841] | personne âgée [2816]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2836 Sozialer Schutz | BT1 Sozialhilfe | RT Abhängigkeit der älteren Menschen [2826] | älterer Mensch [2816] | Gerontologie [2841]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie est un partenaire clé dans les efforts que nous déployons pour aider, dans la dignité, toutes ces personnes en détresse.

Die Türkei ist ein wichtiger Partner bei unseren Anstrengungen, diese Menschen in ihrer schwierigen Lage würdevoll zu unterstützen.


La notion d'atteinte à la dignité de la personne ou à la dignité humaine est une notion qui a déjà été utilisée tant par le Constituant (article 23 de la Constitution) et le législateur (articles 136quater, 433quinquies et 433decies du Code pénal; articles 1675/3, alinéa 3, 1675/10, § 4, alinéa 1, 1675/12, § 2, alinéa 1, et 1675/13, § 6, du Code judiciaire; article 2 de la loi du 2 juin 1998 portant création d'un Centre d'Information et d'Avis sur les organisations sectaires nuisibles et d'une Cellule administrative de Coordination de la lutte contre les organisations sectaires nuisibles; article 5 de la loi du 12 janvier 2005 de prin ...[+++]

Der Begriff der Verletzung der persönlichen Würde oder der menschlichen Würde ist ein Begriff, der sowohl durch den Verfassungsgeber (Artikel 23 der Verfassung) und den Gesetzgeber (Artikel 136quater, 433quinquies und 433decies des Strafgesetzbuches; Artikel 1675/3 Absatz 3, 1675/10 § 4 Absatz 1, 1675/12 § 2 Absatz 1 und 1675/13 § 6 des Gerichtsgesetzbuches; Artikel 2 des Gesetzes vom 2. Juni 1998 zur Errichtung eines Informations- und Beratungszentrums bezüglich der schädlichen sektiererischen Organisationen sowie einer Administrativen Koordinierungszelle bezüglich der Bekämpfung schädlicher sektiererischer Organisationen; Artikel 5 ...[+++]


« Les auteurs de ce projet entendent [...] affirmer le droit à la dignité humaine de chaque personne, en tant que relevant d'un genre » (ibid., p. 4).

« Die Autoren dieses Entwurfs möchten [...] das Recht einer jeden Person auf Menschenwürde, insofern es mit einem Geschlecht zusammenhängt, bestätigen » (ebenda, S. 4).


Le sexisme érigé en infraction est entendu comme un ensemble de comportements « attentatoires à la dignité humaine de la personne » à cause de sa « simple appartenance à un sexe »; il s'agit « du mépris envers un sexe, de la croyance fondamentale en l'infériorité intrinsèque d'un sexe » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3297/001, pp. 3-4).

Der als Straftat eingestufte Sexismus wird als ein Ganzes von Verhaltensweisen verstanden, « mit denen die Menschenwürde der Person verletzet wird », wegen der « bloßen Zugehörigkeit zu einem Geschlecht »; es handelt sich um « die Geringschätzung gegenüber einem Geschlecht, den fundamentalen Glauben an die Minderwertigkeit an sich eines Geschlechts » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, SS. 3-4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'atteinte grave à la dignité de la personne visée B.11.1.

Die ernsthafte Verletzung der Würde der betroffenen Person B.11.1.


Les parties requérantes demandent l'annulation des articles 2 et 3 de la loi du 22 mai 2014 tendant à lutter contre le sexisme dans l'espace public et modifiant la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes afin de pénaliser l'acte de discrimination, qui disposent : « Art. 2. Pour l'application de la présente loi, le sexisme s'entend de tout geste ou comportement qui, dans les circonstances visées à l'article 444 du Code pénal, a manifestement pour objet d'exprimer un mépris à l'égard d'une personne, en raison de son appartenance sexuelle, ou de la considérer, pour la même raison, comme i ...[+++]

Die klagenden Parteien beantragen die Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung, die bestimmen: « Art. 2. Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes versteht man unter Sexismus jede Geste oder jedes Verhalten, die, unter den in Artikel 444 des Strafgesetzbuches erwähnten Umständen, augenscheinlich zum Ziel haben, einer anderen Person gegenüber Geringschätzung wegen ihres Geschlecht ...[+++]


Selon la directive, le harcèlement est considéré comme une forme de discrimination lorsqu’un comportement indésirable lié, notamment, à l’orientation sexuelle se manifeste, ayant pour objet ou pour effet de porter atteinte à la dignité d’une personne et de créer un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant ou offensant.

Nach der Richtlinie sind Belästigungen, die als Diskriminierung gelten, unerwünschte Verhaltensweisen, die u. a. mit der sexuellen Ausrichtung in Zusammenhang stehen und bezwecken oder bewirken, dass die Würde der betreffenden Person verletzt und ein von Einschüchterungen, Anfeindungen, Erniedrigungen, Entwürdigungen oder Beleidigungen gekennzeichnetes Umfeld geschaffen wird.


protéger la dignité de la personne humaine sur le lieu de travail;

Schutz der Würde der Person am Arbeitsplatz;


"Harcèlement sexuel: la situation dans laquelle toute forme de comportement verbal, non verbal ou physique non désiré à connotation sexuelle survient dans le but ou avec pour effet de porter atteinte à la dignité d'une personne, notamment en créant un environnement intimidant, hostile, dégradant, humiliant, ou offensant".

„Sexuelle Belästigung: wenn ein geschlechtsbezogenes Verhalten, das sich in verbaler, nichtverbaler oder physischer Form äußert, die Verletzung der Würde einer Person oder die Schaffung eines durch Einschüchterungen, Anfeindungen, Herabsetzungen, Demütigungen, Beleidigungen oder Verstörungen geprägten Umfelds bezweckt oder bewirkt".


L'UE considère que l'abolition de la peine de mort contribue à l'accroissement de la dignité de la personne et du développement progressif des droits de l'homme.

Die EU ist der Ansicht, daß die Abschaffung der Todesstrafe einen Beitrag zur Verstärkung der Menschenwürde und der Weiterentwicklung der Menschenrechte darstellt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Dignité de la personne

Date index:2022-01-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)