Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Capacité de résilience organisationnelle
Culture d'entreprise
Culture des plantes
Culture en serre
Culture organisationnelle
Culture sous abri
Culture sous serre
Culture sous verre
Culture végétale
Dispositif organisationnel
Disposition organisationnelle
Entité administrative
Entité organisationnelle
Modalité d’organisation
Production végétale
Produit végétal
Résilience organisationnelle
Résistance organisationnelle
Serriculture
Service
Structure organisationnelle
Structure organisationnelle commune
UA
UO
Unité administrative
Unité d'administration
Unité d'organisation
Unité organisationnelle
Unité structurelle
élaborer une structure organisationnelle

Translation of "Culture organisationnelle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
culture organisationnelle [ culture d'entreprise ]

Organisationskultur [ Unternehmenskultur ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | BT1 politique de l'entreprise | RT administration du personnel [4421] | condition de travail [4416] | gestion d'entreprise [4021] | gestion des connaissances [4021]
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4006 Unternehmensorganisation | BT1 Unternehmenspolitik | RT Arbeitsbedingungen [4416] | Personalverwaltung [4421] | Unternehmensführung [4021] | Wissensmanagement [4021]


culture organisationnelle

Organisationskultur
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

betriebliche Widerstandsfähigkeit | organisatorische Anpassungsfähigkeit
Savoir
Kenntnisse


dispositif organisationnel | disposition organisationnelle | modalité d’organisation

organisatorische Regelung
IATE - 0436
IATE - 0436


élaborer une structure organisationnelle

Organisationsstrukturen entwickeln
Aptitude | structure organisationnelle
Fähigkeit | organisatorischer Aufbau


unité administrative (1) | unité organisationnelle (2) | unité d'administration (3) | unité d'organisation (4) | unité structurelle (5) | entité administrative (6) | entité organisationnelle (7) | service (8) [ UA (9) | UO (10) ]

Verwaltungseinheit (1) | Organisationseinheit (2) | Dienststelle (3) | Amtsstelle (4) [ VE (5) | OE (6) | DS (7) ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung)


structure organisationnelle commune

gemeinsamer organisatorischer Unterbau
IATE - LAW | Regions and regional policy
IATE - LAW | Regions and regional policy


structure organisationnelle

organisatorischer Aufbau
Savoir
Kenntnisse


production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5631 activité agricole | NT1 arboriculture | NT1 culture céréalière | NT1 culture énergétique | NT1 culture fourragère | NT1 culture fruitière | NT1 culture industrielle | NT1 culture maraîchère | NT1 cu
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5631 Landwirtschaftliche Erwerbstätigkeit | NT1 Anbau von Energiepflanzen | NT1 Anbau von Ölpflanzen | NT1 Baumzucht | NT1 Blumenkultur | NT1 Eigenbedarfskultur | NT1 Frühobst und Frühgemüse | NT1 Futte


culture sous serre [ culture en serre | culture sous abri | culture sous verre | serriculture ]

Unterglasanbau [ Anbau unter Glas | Gewächshauskultur ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 système de culture | RT culture maraîchère [5631] | horticulture [5631]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Anbausystem | RT Gartenbau [5631] | Gemüsebau [5631]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: petites et moyennes entreprises financement de l'entreprise tourisme compétitivité création d'entreprise programme de l'UE développement durable accès au marché culture organisationnelle

EUROVOC-Deskriptor: kleine und mittlere Unternehmen Unternehmensfinanzierung Tourismus Wettbewerbsfähigkeit Unternehmensgründung EU-Programm dauerhafte Entwicklung Marktzugang Organisationskultur


Pour que les opérations soient efficaces et efficientes, il faut que, comme dans toute organisation nouvellement créée, la gestion de la SJU vise à établir une culture organisationnelle commune pour faire fonctionner un modèle de PPP aussi innovant.

Zur Gewährleistung einer effizienten und wirksamen Arbeit sollte das GUS-Management, so wie in jeder neu errichteten Organisation, den Aufbau einer gemeinsamen Organisationskultur in den Mittelpunkt stellen, um dieses innovative ÖPP-Modell voranzutreiben.


3. Plus grande autonomie de gestion et de management [...] 4. Simplification administrative et ICT [...] 5. Culture organisationnelle [...] » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2858/001, pp. 6 à 9).

3. Größere Autonomie bei der Geschäftsführung und im Management [...] 4. Administrative Vereinfachung und ICT [...] 5. Organisationskultur [...] » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, SS. 6 bis 9).


1. L'organisation d'envoi met en place une déclaration de principes et une politique pour veiller à ce que les pratiques sur le lieu de travail répondent aux principes d'égalité de traitement, d'égalité des chances et de non-discrimination et favorisent une culture organisationnelle inclusive.

(1) Die Entsendeorganisation stellt durch eine Grundsatzerklärung und eine entsprechende Politik sicher, dass die Grundsätze Gleichbehandlung, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz eingehalten werden und eine inklusive Organisationskultur gefördert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'organisation d'envoi met en place une déclaration de principes et une politique pour veiller à ce que les pratiques sur le lieu de travail répondent aux principes d'égalité de traitement, d'égalité des chances et de non-discrimination et favorisent une culture organisationnelle inclusive.

(1) Die Entsendeorganisation stellt durch eine Grundsatzerklärung und eine entsprechende Politik sicher, dass die Grundsätze Gleichbehandlung, Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz eingehalten werden und eine inklusive Organisationskultur gefördert wird.


Pour que les opérations soient efficaces et efficientes, il faut que, comme dans toute organisation nouvellement créée, la gestion de la SJU vise à établir une culture organisationnelle commune pour faire fonctionner un modèle de PPP aussi innovant.

Zur Gewährleistung einer effizienten und wirksamen Arbeit sollte das GUS-Management, so wie in jeder neu errichteten Organisation, den Aufbau einer gemeinsamen Organisationskultur in den Mittelpunkt stellen, um dieses innovative ÖPP-Modell voranzutreiben.


Pour promouvoir les capacités et les comportements créatifs dans les écoles, il faut aussi le soutien d'une culture organisationnelle ouverte à la créativité et la mise en place d'un environnement propice à l'innovation en général, ainsi que des responsables motivés et tournés vers l'avenir à tous les niveaux.

Die Förderung kreativer Fähigkeiten und Einstellungen in Schulen muss auch durch eine Organisationsstruktur, die Raum für Kreativität lässt, und die Schaffung eines generell innovationsfreudigen Umfelds und engagierter, zukunftsorientierter Leitungsinstanzen auf allen Ebenen gestützt werden.


29 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement fixant le calendrier scolaire pour les années scolaires 2001-2002 à 2005-2006 Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 7; Vu le décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires, notamment l'article 58; Vu l'arrêté du Gouvernement du 8 décembre 1993 relatif au régime des vacances et congés dans l'enseignement, notamment ...[+++]

29. MÄRZ 2001 - Erlass der Regierung zur Festlegung des Schulkalenders für die Schuljahre 2001-2002 bis 2005-2006 Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Auf Grund des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung gewisser Bestimmungen der Unterrichtsgesetzgebung, insbesondere Artikel 7; Auf Grund des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regelschulen, insbesondere Artikel 58; Auf Grund des Erlasses der Regierung vom 8. Dezember 1993 über die Ferien- und Urlaubsregelung im Unterrichtswesen, insbeson ...[+++]


Les organisations participant au programme Culture 2000 ont bénéficié d'un certain nombre d'avantages tels que l'acquisition d'expérience dans le domaine culturel à l'échelle européenne, l'amélioration des compétences en gestion, l'amélioration de la capacité organisationnelle et individuelle et le renforcement de liens existants entre les acteurs culturels européens.

Die an Kultur 2000 teilnehmenden Organisationen kamen in den Genuss der folgenden Vorteile: Erwerb von Erfahrungen im Bereich Kultur auf europäischem Niveau, Steigerung der Managementfähigkeiten, Verbesserung der organisatorischen und personellen Kapazitäten und verstärkter Dialog zwischen europäischen Kulturakteuren.


Les organisations participant au programme Culture 2000 ont bénéficié d'un certain nombre d'avantages tels que l'acquisition d'expérience dans le domaine culturel à l'échelle européenne, l'amélioration des compétences en gestion, l'amélioration de la capacité organisationnelle et individuelle et le renforcement de liens existants entre les acteurs culturels européens.

Die an Kultur 2000 teilnehmenden Organisationen kamen in den Genuss der folgenden Vorteile: Erwerb von Erfahrungen im Bereich Kultur auf europäischem Niveau, Steigerung der Managementfähigkeiten, Verbesserung der organisatorischen und personellen Kapazitäten und verstärkter Dialog zwischen europäischen Kulturakteuren.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Culture organisationnelle

Date index:2023-11-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)