Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital propre
Coussin de capital
Coussin de fonds propres
Coussin de fonds propres contra-cyclique
Exigence de fonds propres
Exigence globale de coussin de fonds propres
Fonds propres
OFR
Obligation en fonds propres
Ordonnance sur les fonds propres
RCP
Rendement des capitaux propres
Rendement des fonds propres
Réserve contracyclique
Tampon de capitaux
Tampon de fonds propres
Tampon de fonds propres contracyclique
Taux de rendement des capitaux propres
Volant de fonds propres

Translation of "Coussin de fonds propres " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
coussin de fonds propres contra-cyclique | réserve contracyclique | tampon de fonds propres contracyclique

antizyklischer Kapitalpuffer | antizyklischer Puffer
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


coussin de capital | coussin de fonds propres | tampon de capitaux | tampon de fonds propres | volant de fonds propres

Eigenkapitaldeckung | Eigenkapitalpuffer
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


exigence globale de coussin de fonds propres

kombinierte Kapitalpuffer-Anforderung
IATE - Financial institutions and credit
IATE - Financial institutions and credit


Ordonnance du 29 septembre 2006 sur les fonds propres et la répartition des risques des banques et des négociants en valeurs mobilières | Ordonnance sur les fonds propres [ OFR ]

Verordnung vom 29. September 2006 über die Eigenmittel und Risikoverteilung für Banken und Effektenhändler | Eigenmittelverordnung [ ERV ]
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


taux de rendement des capitaux propres | rendement des fonds propres | rendement des capitaux propres [ RCP ]

Eigenkapitalrentabilität | Eigenkapitalrendite | Return on Equity [ EKR | ROE ]
Généralités (Constructions et génie civil) | Gestion des entreprises (économie)
Allgemeines (Bauwesen) | Betriebswirtschaft (Wirtschaft)


fonds propres | capital propre

eigene Mittel | Eigenkapital | Eigenmittel
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Impôts (Finances, impôts et douanes)
Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | Steuern (Finanz-, steuer- und zollwesen)


fonds propres

Eigenmittel
adm/droit/économie finances|comptabilité|sociétés commerciales chap. 1/art. 17/art. 5/art. 10/art. 96
adm/droit/économie finances|comptabilité|sociétés commerciales chap. 1/art. 17/art. 5/art. 10/art. 96


obligation en fonds propres

Eigenkapitalverpflichtung
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales art. 28
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales art. 28


exigence de fonds propres

Eigenkapitalanforderung
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales annexe V
adm/droit/économie finances|sociétés commerciales annexe V
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
coussins de fonds propres: la directive introduit, en plus des exigences minimales de fonds propres, deux coussins de fonds propres: un coussin de conservation des fonds propres identique pour toutes les banques de l'UE et un coussin de fonds propres contra-cyclique à déterminer au niveau national;

Kapitalpuffer: Mit dem Vorschlag werden zwei über die Mindesteigenkapitalanforderungen hinausreichende Kapitalpuffer eingeführt: ein für alle Banken in der EU identischer Kapitalerhaltungspuffer und ein auf nationaler Ebene festzulegender antizyklischer Kapitalpuffer.


La CRD, quant à elle, fixe les règles relatives à l’agrément des établissements, à leur surveillance, à leur gestion des risques, à leur gouvernance (y compris en matière de rémunération) et aux coussins de fonds propres qu’ils doivent détenir, ainsi que les règles relatives à la coopération des autorités de surveillance.

Die Eigenkapitalrichtlinie enthält Vorschriften über die Zulassung und Beaufsichtigung der Kreditinstitute, die Zusammenarbeit der Aufsichtsbehörden, das Risikomanagement, die Unternehmensführung (einschließlich Vergütung) und Kapitalpuffer.


Des coussins de fonds propres supplémentaires, notamment un coussin de conservation des fonds propres, un coussin de fonds propres contracyclique pour assurer que des établissements de crédit se dotent, en période de croissance économique, d’une assise financière suffisante pour être en mesure d’absorber des pertes en période de crise, des coussins pour les établissements d’importance systémique mondiale et autres établissements d’importance systémique, ainsi que d’autres mesures destinées à faire face aux risques systémiques et macroprudentiels, constituent des outils prudentiels essentiels.

Zusätzliche Kapitalpuffer, wie Kapitalerhaltungspuffer, antizyklische Kapitalpuffer, mit denen sichergestellt wird, dass Kreditinstitute in Phasen des Wirtschaftswachstums eine ausreichende Eigenmittelgrundlage aufbauen, um Verluste in schwierigeren Zeiten absorbieren zu können, globale und andere Puffer für systemrelevante Institute sowie sonstige Maßnahmen zur Abwendung von Systemrisiken oder makroprudenziellen Risiken sind wesentliche Aufsichtsinstrumente.


7. Lorsque le paragraphe 5 s'applique et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et de la somme du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

(7) Gilt Absatz 5 und ist ein Institut Teil einer Gruppe oder Teilgruppe, zu der ein G-SRI oder ein A-SRI gehört, so bedeutet dies in keinem Fall, dass dieses Institut auf Einzelbasis einer kombinierten Pufferanforderung unterliegt, die niedriger ist als die Summe aus Kapitalerhaltungspuffer, antizyklischem Kapitalpuffer und der Summe aus A-SRI-Puffer und Systemrisikopuffer, die auf Einzelbasis für dieses Institut gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Lorsque le paragraphe 4 s'applique et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et du montant le plus élevé du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

(6) Gilt Absatz 4 und ist ein Institut Teil einer Gruppe oder Teilgruppe, zu der ein G-SRI oder ein A-SRI gehört, so bedeutet dies in keinem Fall, dass dieses Institut auf Einzelbasis einer kombinierten Pufferanforderung unterliegt, die niedriger ist als die Summe aus Kapitalerhaltungspuffer, antizyklischem Kapitalpuffer und A-SRI-Puffer oder Systemrisikopuffer - falls dieser höher ist -, die auf Einzelbasis für dieses Institut gelten.


17. Lorsque le paragraphe 15 s'applique, et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou un autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et de la somme du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

(17) Gilt Absatz 15 und ist ein Institut Teil einer Gruppe oder Teilgruppe, zu der ein G-SRI oder ein A-SRI gehört, so bedeutet dies in keinem Fall, dass dieses Institut auf Einzelbasis einer kombinierten Pufferanforderung unterliegt, die niedriger ist als die Summe aus Kapitalerhaltungspuffer, antizyklischem Kapitalpuffer und der Summe aus A-SRI-Puffer und Systemrisikopuffer, die auf Einzelbasis für sie gelten.


16. Lorsque le paragraphe 14 s'applique et qu'un établissement fait partie d'un groupe ou d'un sous-groupe auquel appartient un EISm ou un autre EIS, cela n'implique jamais que cet établissement est, sur base individuelle, soumis à une exigence globale de coussin de fonds propres inférieure à la somme du coussin de conservation des fonds propres, du coussin de fonds propres contracyclique et du montant le plus élevé du coussin pour les autres EIS et du coussin pour le risque systémique qui lui sont applicables sur base individuelle.

(16) Gilt Absatz 14 und ist ein Institut Teil einer Gruppe oder Teilgruppe, zu der ein G-SRI oder ein A-SRI gehört, so bedeutet dies in keinem Fall, dass dieses Institut auf Einzelbasis einer kombinierten Pufferanforderung unterliegt, die niedriger ist als die Summe aus Kapitalerhaltungspuffer, antizyklischem Kapitalpuffer und A-SRI-Puffer oder Systemrisikopuffer - falls dieser höher ist -, die auf Einzelbasis für sie gelten.


Le CRR et la CRD IV établissent une définition plus prudente des fonds propres éligibles et prévoient des exigences minimales plus élevées en ce qui concerne les fonds propres réglementaires de toutes les banques de l'UE, afin de garantir que le montant de fonds propres que doivent détenir les banques reflète de manière adéquate les risques qu’elles prennent.

CRR und CRD IV legten eine vorsichtigere Begriffsbestimmung des anrechenbaren Eigenkapitals und eine höhere Mindesteigenkapitalausstattung von EU-Banken fest, um zu gewährleisten, dass das von Banken zu haltende Eigenkapital ihren eingegangenen Risiken angemessen Rechnung trägt.


Le projet de directive introduit un coussin de conservation de fonds propres de 2,5 %, identique pour toutes les banques de l'UE, et un coussin de fonds propres contracyclique, qui devrait être déterminé au niveau national.

Mit dem Richtlinienentwurf sollen ein für alle Banken in der EU einheitlicher Kapitalerhaltungs­puffer von 2,5 % und ein auf einzelstaatlicher Ebene festzulegender antizyklischer Kapitalpuffer eingeführt werden.


L'examen des fonds propres prudentiels effectué par la banque centrale irlandaise a défini des besoins en fonds propres d'un montant de 13,3 milliards € pour AIB (dont 11,9 milliards € de fonds propres de base de catégorie 1 et 1,4 milliard € de capital conditionnel) et de 1,5 milliard € pour EBS (dont 1,3 milliard € de fonds propres de base de catégorie 1 et 0,2 milliard € de capital conditionnel).

Die Überprüfung durch die irische Zentralbank ergab, dass die AIB Kapital im Umfang von 13,3 Mrd. EUR (11,9 Mrd. EUR an Kernkapital und 1,4 Mrd. EUR an bedingtem Eigenkapital) und die EBS 1,5 Mrd. EUR (1,3 Mrd. EUR an Kernkapital und 0,2 Mrd. EUR an bedingtem Eigenkapital) benötigt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Coussin de fonds propres

Date index:2023-09-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)