Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit régional majeur
Théâtre de guerre majeur

Translation of "Conflit régional majeur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conflit régional majeur | théâtre de guerre majeur

größerer regionaler Konfikt
IATE - 0821
IATE - 0821


Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2012, la réserve a été épuisée en raison de catastrophes majeures dans la région du Sahel en Afrique de l’Ouest, de l’escalade des conflits en Syrie, en République démocratique du Congo et au Soudan, tous ces événements ayant provoqué des regains de violence contre les civils et des déplacements de population.

2012 wurden die Reservemittel aufgrund schwerer Katastrophen und Krisen in der westafrikanischen Sahelzone und der Eskalation der Konflikte in Syrien, in der Demokratischen Republik Kongo und in Sudan vollständig aufgebraucht. Stets war in diesen Ländern und Regionen die Zivilbevölkerung Hauptopfer der Gewalt und der Vertreibungen.


La Banque européenne d’investissement est consciente des défis majeurs spécifiques auxquels l’Afrique de l’Ouest post-conflit est confrontée et elle est convaincue que cette initiative cruciale dans le domaine des infrastructures énergétiques donnera des résultats probants dans la région.

Allerdings leidet Westafrika noch sehr unter den Folgen verschiedener Bürgerkriege. Die Europäische Investitionsbank ist überzeugt, dass diese Initiative zum Ausbau der Energieinfrastruktur die Region nach vorne bringen wird.


22. invite instamment toutes les parties en présence à s'abstenir de toute action qui pourrait déboucher sur une escalade de la situation dans la région, confirme son soutien aux efforts internationaux visant à un règlement pacifique du conflit d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et se félicite des récentes propositions concrètes présentées par le président de Géorgie Mikheïl Saakashvili en vue de la résolution du conflit d'Abkhazie, telles que: large représentation politique aux niveaux les plus élevés du gouvernement géorgien, octroi de ...[+++]

22. fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich dazu auf, Aktionen zu unterlassen, die zu einer Eskalation der Lage in der Region führen könnten; bekräftigt seine Unterstützung der internationalen Bemühungen mit dem Ziel einer friedlichen Beilegung des Konflikts in Abchasien und Südossetien und begrüßt die spezifischen Vorschläge, die in jüngster Zeit vom Präsidenten Georgiens, Michail Saakaschwili, zur Lösung des Konflikts in Abchasien vorgelegt wurden und Folgendes betreffen: eine breite politische Vertretung auf den höchsten Ebenen der georgischen Regierung unter Gewährung von Vetorechten bei allen wichtigen Rechtsvorschriften im ...[+++]


8. souligne que les conflits non résolus qui subsistent dans la région de la mer Noire constituent un défi de premier plan pour la stabilité et le développement durable de la région, de même qu'ils représentent un obstacle majeur au processus d'approfondissement de la coopération régionale; demande par conséquent une implication de l'Union européenne plus active et plus globale dans les actions actuelles de résolution des conflits ...[+++]

8. unterstreicht, dass die schwelenden Konflikte im Schwarzmeerraum ein erhebliches Problem für die Stabilität und nachhaltige Entwicklung der Region sowie ein beträchtliches Hindernis für den Ausbau der regionalen Zusammenarbeit darstellen; fordert deshalb, dass sich die Europäische Union aktiver und umfassender an den anhaltenden Bemühungen um eine Beilegung der Konflikte im Einklang mit dem Völkerrecht und den Grundsätzen der territorialen Integrität beteiligt und sich in den Bereichen Konfliktbewältigung und Friedenssicherungsein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que les conflits non résolus qui subsistent dans la région de la mer Noire constituent un défi de premier plan pour la stabilité et le développement durable de la région, de même qu'ils représentent un obstacle majeur au processus d'approfondissement de la coopération régionale; demande par conséquent une implication de l'Union européenne plus active et plus globale dans les actions actuelles de résolution des conflits ...[+++]

8. unterstreicht, dass die schwelenden Konflikte im Schwarzmeerraum ein erhebliches Problem für die Stabilität und nachhaltige Entwicklung der Region sowie ein beträchtliches Hindernis für den Ausbau der regionalen Zusammenarbeit darstellen; fordert deshalb, dass sich die Europäische Union aktiver und umfassender an den anhaltenden Bemühungen um eine Beilegung der Konflikte im Einklang mit dem Völkerrecht und den Grundsätzen der territorialen Integrität beteiligt und sich in den Bereichen Konfliktbewältigung und Friedenssicherungsein ...[+++]


10. souligne que les conflits non résolus qui subsistent dans la région de la mer Noire constituent un défi de premier plan pour la stabilité et le développement durable de la région, de même qu'ils représentent un obstacle majeur au processus d'approfondissement de la coopération régionale; demande par conséquent un engagement de l'Union européenne plus actif et plus global dans les actions en cours de résolution des conflits, co ...[+++]

10. unterstreicht, dass die schwelenden Konflikte im Schwarzmeerraum ein erhebliches Problem für die Stabilität und nachhaltige Entwicklung der Region sowie ein beträchtliches Hindernis für den Ausbau der regionalen Zusammenarbeit darstellen; fordert deshalb, dass sich die EU aktiver und umfassender an den anhaltenden Bemühungen um eine Beilegung der Konflikte im Einklang mit dem Völkerrecht und den Grundsätzen der territorialen Integrität beteiligt und sich in den Bereichen Konfliktbewältigung und Friedenssicherungseinsätze stärker ...[+++]


Certaines des principales interconnexions régionales entre les conflits majeurs dans la région sont brièvement expliquées à l'annexe II. On peut en tirer les conclusions suivantes:

Anhang II bietet einen Überblick über die wichtigsten regionalen Veflechtungen, die für die größeren Konflikte in der Region maßgeblich sind. Kurz gefasst lassen sich daraus folgende Schlussfolgerungen ziehen:


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans la paix et la dignité, à une solution au conflit du Moyen-Orient, fo ...[+++]

23. misst jedoch erstens den nachfolgenden Erweiterungen der Union, wie sie am 16./17. Dezember 2004 vom Europäischen Rat beschlossen wurden, und zweitens der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik als den obersten Prioritäten der Union auf der politischen Agenda für 2005, einschließlich eines europäischen Wirtschaftsraums für europäische Länder, allergrößte Bedeutung bei; unterstreicht die grundlegende Notwendigkeit, alle erdenkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um auf der Grundlage der "Roadmap" des Nahost-Quartetts und der Umsetzung der vom Europäischen Rat im Juni 2004 beschlossenen strategischen Partnerschaft mit dem Mittelmeerraum und dem Nahen Osten eine von Frieden und Würde geprägte Lösung des ...[+++]


Malgré la lente amélioration de la situation politique dans la majeure partie du pays, les conflits ont à nouveau repris entre les factions rivales dans la région de Hargeisa, au nord-ouest de la Somalie.

Obgleich sich die politische Lage im größten Teil Somalias langsam bessert, ist im Gebiet von Hargeisa in Nordwestsomalia erneut ein Konflikt zwischen sich bekriegenden Splittergruppen ausgebrochen.


Il a déclaré qu'après avoir connu de nombreuses années de conflit, la région s'orientait véritablement dans la voie de la paix et qu'avec les changements politiques et économiques majeurs actuels et l'évolution de la situation en Afrique du Sud vers un nouveau système constitutionnel, les conditions d'une meilleure intégration régionale, permettant la réalisation des objectifs de la CCDAA se trouvent réunies.

Die derzeitigen enormen politischen und wirtschaftlichen Veraenderungen und die weiteren Fortschritte in Richtung einer neuen Verfassung in Suedafrika sind eine Grundlage dafuer, dass die von der SADCC angestrebte verstaerkte regionale Integration erreicht werden kann.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Conflit régional majeur

Date index:2023-02-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)