Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit régional majeur
Théâtre de guerre majeur
Théâtre de la guerre
Théâtre des hostilités

Translation of "théâtre de guerre majeur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conflit régional majeur | théâtre de guerre majeur

größerer regionaler Konfikt
IATE - 0821
IATE - 0821


théâtre de la guerre | théâtre des hostilités

Kriegsgebiet | Kriegsschauplatz
IATE - 04, 0821
IATE - 04, 0821
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pays est confronté à d'énormes défis: Mossoul, théâtre des combats les plus intenses dans une ville à forte densité de population depuis la Seconde Guerre mondiale, compte 11 millions de personnes démunies, plus de trois millions de personnes déplacées à l'intérieur du pays et un million de personnes de retour dans un pays déjà à la limite de la saturation.

Das Land steht vor enormen Herausforderungen: In Mossul, wo die intensivsten Kampfhandlungen in einem dicht besiedelten städtischen seit Ende des zweiten Weltkriegs stattfinden, sind 11 Millionen Menschen, mehr als 3 Millionen Binnenvertriebene und 1 Million Rückkehrer auf Hilfe angewiesen und das in einem Land, dessen Kapazitäten bereits stark beansprucht sind.


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimination aux jeunes filles et aux femmes victimes de ...[+++]

in der Erwägung, dass einige bewaffnete Gruppen gegen säkulare Bildung und Bildung für Mädchen sowie gegen die Behandlung von Mädchen durch männliches medizinisches Personal sind und deshalb den Zugang zu diesen Diensten behindern; in der Erwägung, dass dieses allgemeine Klima der Unsicherheit infolge des Konflikts Kinder, Lehrkräfte und das medizinische Personal auch daran hindert, zur Schule zu gehen oder medizinische Betreuung in Anspruch zu nehmen; in der Erwägung, dass Frauen und Kinder bei Vertreibung und dem Wegfall der gewöhnlichen Schutz- und Unterstützungsstrukturen größeren Gefahren ausgesetzt sind; in der Erwägung, dass das humanitäre Völkerrecht vorschreibt, dass Mädchen und Frauen, die im Krieg vergewaltigt wurden, ohne jed ...[+++]


guerre, émeutes ou autres troubles majeurs.

Krieg, Unruhen oder anderen bedeutenden Umwälzungen.


– (NL) Madame la Présidente, en tant que rapporteur chargé de l’élaboration de la position de l’Union européenne concernant l’Iran, je me suis focalisé, dans la résolution sur l’Afghanistan, sur le rôle de la République islamique dans le théâtre de guerre afghan.

– (NL) Frau Präsidentin, als zuständiger Berichterstatter für den Standpunkt der Europäischen Union zum Thema Iran habe ich mich bei der Entschließung über Afghanistan auf die Rolle der islamischen Republik im afghanischen Kriegsdrama konzentriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les différends territoriaux dans cette zone, où les intérêts économiques peuvent être importants, risquent d'en faire le théâtre de conflits majeurs entre pays souhaitant protéger, y compris militairement, ce qu'ils considèrent comme leurs intérêts nationaux,

A. in der Erwägung, dass die Territorialkonflikte in diesem Gebiet, in dem die wirtschaftlichen Interessen an Bedeutung gewinnen, dazu führen könnten, dass diese Region Schauplatz größerer Konflikte zwischen Ländern wird die – auch militärisch –verteidigen möchten, was sie als ihre nationalen Interessen betrachten,


Le monde est le théâtre de guerres tragiques menées pour s’approprier les ressources pétrolières, et ces conflits arrivent à présent en Europe: il va sans dire que la solution ne réside pas dans le protectionnisme, mais plutôt dans une utilisation plus équitable de l’énergie disponible et la promotion des économies d’énergie et des énergies renouvelables.

In der Welt werden schreckliche Kriege um die Kontrolle über die Erdölvorräte ausgetragen, und nun verlagert sich dieser Konflikt auch in das Innere Europas: Selbstverständlich liegt die Lösung nicht im Protektionismus, sondern in einer gerechteren Nutzung der verfügbaren Energie sowie in der Förderung von Energieeinsparungen und erneuerbaren Energieträgern.


- dans tous les conflits majeurs de la région, des preuves attestent que des États servent de refuge ou de base arrière, qu'ils fournissent une aide militaire et accordent une reconnaissance diplomatique aux groupes qui font la guerre dans les États voisins.

- Bei allen größeren Konflikten in der Region lässt sich feststellen, dass einige Staaten den in den jeweiligen Nachbarländern Krieg führenden Gruppierungen Unterschlupf bzw. eine Rückzugsbasis, militärische Unterstützung und diplomatische Anerkennung gewähren.


À présent, nous devons tous saisir cette opportunité offerte par la communauté internationale en vue de mettre en œuvre cette solution avant que nous ne soyons confrontés à une guerre majeure au Moyen-Orient.

Wir alle müssen jetzt diese von der internationalen Gemeinschaft gebotene Chance ergreifen, um sie umzusetzen, bevor wir es mit einem großen Nahostkrieg zu tun haben.


B. considérant que cette situation menace la stabilité de la région des Balkans, théâtre de guerres et d’âpres combats pendant la dernière décennie;

B. in der Erwägung, dass diese Übergriffe die Stabilität des Balkan, der im letzten Jahrzehnt Schauplatz von Kriegen und erbitterten Kämpfen war, bedrohen,


Un demi-siècle qui a vu la paix et la sécurité régner sur les terres d'Europe, théâtre de guerres, de massacres et de destructions pendant des siècles et des siècles.

Ein halbes Jahrhundert des Friedens und der Sicherheit in Europa, das jahrhundertelang Krieg, Tod und Zerstörung gekannt hat.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

théâtre de guerre majeur

Date index:2022-09-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)