Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
COS
CUS
Classification de l'usage des sols
Classification de l'usage du sol
Classification des sols
Coefficient d'occupation
Coefficient d'occupation du sol
Coefficient d'utilisation du sol
Construction au-dessus du niveau du sol
Construction hors sol
Degré d'occupation au sol
Emprise au sol
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Le bâtiment
Mécanique des sols
OPS
Office de la protection des sols
Office de la protection du sol
Ouvrages au-dessus du niveau du sol
Ouvrages en élévation
Ouvrages hors sol
Physique du sol
Pourcentage de surface bâtie
Pédologie
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Science des sols
Section de la protection des sols
Service de la protection des sols
Service de la protection du sol
Service protection des sols
Taxonomie du sol
Type de sol

Translation of "Classification des sols " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
classification des sols

Bodenklassifizierung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


classification des sols

Bodenklassifikation (1) | Klassifikation (2)
Protection de l'environnement (Environnement)
Umweltschutz (Umweltfragen)


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

Bodentypen [ Bodengliederung | Bodenklassifikation ]
36 SCIENCES | MT 3606 sciences naturelles et appliquées | BT1 science des sols | BT2 sciences de la terre
36 WISSENSCHAFTEN | MT 3606 Naturwissenschaften und angewandte Wissenschaften | BT1 Bodenkunde | BT2 Geowissenschaften


classification de l'usage des sols | classification de l'usage du sol

Flächennutzungsklassifikation
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

Bodenkunde [ Bodenmechanik | Bodenphysik | Felsmechanik | Pedologie ]
36 SCIENCES | MT 3606 sciences naturelles et appliquées | BT1 sciences de la terre | NT1 analyse du sol | NT1 chimie du sol | NT1 type de sol | RT amélioration du sol [5621] | érosion [5216] | pollution du sol [5216] | ressource en sol [5211]
36 WISSENSCHAFTEN | MT 3606 Naturwissenschaften und angewandte Wissenschaften | BT1 Geowissenschaften | NT1 Bodenanalyse | NT1 Bodenchemie | NT1 Bodentypen | RT Bodenbestand [5211] | Bodenverbesserung [5621] | Bodenverseuchung [5216] | Erosion


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

Bodenverbesserung [ Melioration ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 technique culturale | NT1 aménagement hydroagricole | NT2 irrigation | NT1 amendement du sol | RT productivité des terres [5616] | ressource en sol [5211] |
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Anbautechnik | NT1 Bodendüngung | NT1 landwirtschaftlicher Wasserbau | NT2 Bewässerung | RT Bodenbestand [5211] | Bodenkunde [3606] | Flächenprodukti


construction au-dessus du niveau du sol | construction hors sol | le bâtiment | ouvrages au-dessus du niveau du sol | ouvrages en élévation | ouvrages hors sol

Bauten im Hochbau
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


OPS | Service de la protection du sol | Service de la protection des sols | Service protection des sols | Section de la protection des sols | Office de la protection des sols | Office de la protection du sol

Bodenschutzfachstelle | Fachstelle Bodenschutz | BSF | Abteilung Bodenschutz
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Génie rural (économie d'alimentation) | Pollution - nuisances (Environnement) | Effets de la pollution et des nuisances (Environnement)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Landbautechnik (Ernährungswirtschaft) | Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Auswirkungen der umweltverschmutzung/umweltbelästigungen (Umweltfragen)


coefficient d'occupation (1) | coefficient d'occupation du sol (2) | pourcentage de surface bâtie (3) | degré d'occupation au sol (4) | emprise au sol (5) | coefficient d'utilisation du sol (6) [ COS | CUS ]

Überbauungsziffer | Überbauungskoeffizient [ ÜZ ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Grundeigentum (Grund und boden)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette carte à l'échelle 1:1.000.000 a été basée sur le système de classification des sols adopté par la FAO/UNESCO et permet d'identifier les différents types de sol.

Diese Karte im Maßstab 1:1 000 000 beruhte auf dem Bodenklassifizierungssystem von FAO/UNESCO und wies verschiedene Bodenarten aus.


Une classification des potentialités des sols, principalement par rapport à l'agriculture, a été développée au Royaume-Uni, en Allemagne et dans d'autres pays à cette époque.

Damals wurde im Vereinigten Königreich, in Deutschland und in anderen Ländern eine Einstufung der Leistungsfähigkeit der Böden, vor allem unter landwirtschaftlichem Blickwinkel, entwickelt.


[27] Les risques liés aux différents pesticides sont déterminés par les effets indésirables qu'une substance active est intrinsèquement capable de provoquer (les "dangers" répertoriés dans la classification toxicologique) et l'exposition potentielle des populations humaines ou des composantes de l'environnement, telles que l'eau, les sols et l'air, laquelle dépend, entre autres, des voies et de la rapidité de cheminement d'une substance et de ses produits de transformation ...[+++]

[27] Die Risiken einzelner Pestizide werden durch die negativen Wirkungen charakterisiert, die einem Wirkstoff inhärent innewohnen (sogenannte Gefahren, die sich in der toxikologischen Einstufung widerspiegeln) sowie durch die wahrscheinliche Exposition von Mensch und Umwelt (z.B. Wasser, Boden, Luft). Diese Exposition hängt unter anderem von den Umwandlungs- oder Abbauprodukten eines Stoffes nach der Anwendung ab.


Des informations doivent être données sur d'autres dangers qui n'entraînent pas la classification, mais qui peuvent contribuer aux dangers généraux de la substance ou du mélange, tels que la formation de contaminants atmosphériques pendant le durcissement ou le traitement, l'empoussiérage, les propriétés explosives qui ne satisfont pas aux critères de classification énoncés à l'annexe I, partie 2, section 2.1, du règlement (CE) no 1272/2008, les risques de coups de poussière, la sensibilisation croisée, l'asphyxie ...[+++]

Es sind Angaben über sonstige Gefahren zu machen, die keine Einstufung bewirken, aber zu den insgesamt von dem Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahren beitragen können, wie etwa Luftverunreinigungen während der Härtung oder Verarbeitung, Staubigkeit, explosive Eigenschaften, die die Einstufungskriterien in Anhang I Teil 2 Abschnitt 2.1 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 nicht erfüllen, Staubexplosionsgefahr, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, ausgeprägter Geruch oder Geschmack oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen oder fotochemisches Ozonbildungspotenzial. Im Fall von Staubexplosionsgef ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une cadence élevée de répétition (rendant possible un balayage de la même zone tous les 12 jours) permet de suivre de près les changements dans l’occupation des sols, ce qui s'avère particulièrement utile pour la classification des cultures ou pour surveiller l’évolution des forêts à l'échelle de la planète.

Durch eine hohe Wiederholungsrate (d. h. dasselbe Gebiet kann alle 12 Tage erfasst werden) können Veränderungen der Landoberfläche genau beobachtet werden.


Des informations doivent être données sur d’autres dangers qui n’entraînent pas la classification, mais qui peuvent contribuer aux dangers généraux de la substance ou du mélange, tels que la formation de contaminants atmosphériques pendant le durcissement ou le traitement, l’empoussiérage, les risques de coups de poussière, la sensibilisation croisée, l’asphyxie, la congélation, la sensibilisation très puissante de l’odorat ou du goût, ainsi qu’aux effets sur l’environnement, tels que les dang ...[+++]

Es sind Angaben über sonstige Gefahren zu machen, die keine Einstufung bewirken, aber zu den insgesamt von dem Stoff oder Gemisch ausgehenden Gefahren beitragen können, wie etwa Luftverunreinigungen während der Härtung oder Verarbeitung, Staubigkeit, Staubexplosionsgefahr, Kreuzsensibilisierung, Erstickungsgefahr, Erfrierungsgefahr, ausgeprägter Geruch oder Geschmack oder Wirkungen auf die Umwelt wie Gefährdung von Bodenorganismen oder fotochemisches Ozonbildungspotenzial.


Cette carte à l'échelle 1:1.000.000 a été basée sur le système de classification des sols adopté par la FAO/UNESCO et permet d'identifier les différents types de sol.

Diese Karte im Maßstab 1:1 000 000 beruhte auf dem Bodenklassifizierungssystem von FAO/UNESCO und wies verschiedene Bodenarten aus.


Les demandes se fondent en partie sur la proposition de l'UE de classification révisée pour les services liés à l'environnement, qui couvre les services de captage, de purification et de distribution d'eau, de traitement des eaux usées, la gestion des déchets solides et dangereux, la protection de l'air et du climat, le nettoyage du sol et de l'eau, la réduction du bruit et des vibrations, la protection de la biodiversité et du paysage et les autres services environnementaux et services auxiliaires.

Die Anträge beziehen sich zum Teil auf den Vorschlag der EG für eine überarbeitete Klassifikation, die folgende Teilsektoren umfasst: Wassergewinnung, -reinigung und -verteilung, Abwasserbewirtschaftung, Bewirtschaftung fester/gefährlicher Abfälle, Schutz der Umgebungsluft und des Klimas, Sanierung und Reinigung von Boden und Wasser, Lärm- und Vibrationsschutz, Schutz der biologischen Vielfalt und der Landschaft sowie sonstige Umwelt und Nebendienstleistungen.


MRC EUROSOIL: la classification des substances dangereuses et nouveaux produits chimiques et l'évaluation de leurs propriétés physico-chimiques, de leur toxicité, de leur écotoxicité et des risques pour l'environnement impliquent également l'étude de l'adsorption chimique dans les sols.

Böden: Die Klassifizierung gefährlicher Substanzen und neuer chemischer Produkte sowie die Bewertung von deren physio-chemischen Eigenschaften, Toxizität, Ökotoxizität und Umweltrisiken umfasst auch die Untersuchung der chemischen Adsorption in Böden.


Les MRC sont nécessaires à une harmonisation des méthodes de classification et à une normalisation des sols expérimentaux, afin d'assurer la comparabilité des résultats et une évaluation adéquate des risques.

ZRM sind notwendig, um eine Harmonisierung der Klassifizierungsmethoden und Normung von Untersuchungsböden zu erzielen, wodurch die Vergleichbarkeit der Ergebnisse und eine angemessene Risikobewertung gewährleistet werden können.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Classification des sols

Date index:2022-09-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)