Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de département
Chef de département enseignement secondaire
Cheffe de département
Cheffe de département enseignement secondaire
Cheffe du Département de l'éducation
Cheffe du Département de l'éducation
Cheffe du Département de l'équipement
Cheffe du Département de l'équipement
Cheffe du Département de la gestion du territoire
Cheffe du Département de la gestion du territoire
Cheffe du Département de la santé
Cheffe du Département de la santé
Cheffe du Département des infrastructures
Cheffe du Département des infrastructures
Directeur de département
Directrice de département
Directrice de l'instruction publique
Directrice de l'instruction publique
Directrice de la santé publique
Directrice de la santé publique
Directrice des Travaux publics
Directrice des travaux publics
Département Santé et Personnes âgées
Présidente du Département de l'instruction publique
Présidente du Département de la santé
Présidente du Département de la santé

Translation of "Cheffe du Département de la santé " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cheffe du Département de la santé | directrice de la santé publique | présidente du Département de la santé

Frau Statthalter | Gesundheitsdirektorin | Sanitätsdirektorin | Vorsteherin der Gesundheitsdirektion | Vorsteherin der Sanitätsdirektion | Vorsteherin des Departements für Gesundheit | Vorsteherin des Gesundheitsdepartements | Vorsteherin des Sanitätsdepartements
IATE - LAW
IATE - LAW


cheffe du Département de la formation et de la jeunesse | cheffe du Département de l'éducation | cheffe du Département de l'éducation,de la culture et du sport | cheffe du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles | directrice de l'instruction publique | directrice de l'instruction publique et des affaires culturelles | présidente du Département de l'instruction publ ...[+++]

Bildungsdirektorin | Direktorin für Erziehung und kulturelle Angelegenheiten | Erziehungsdirektorin | Erziehungs-und Kulturdirektorin | Vorsteherin der Bildungsdirektion | Vorsteherin der Direktion für Bildung und Kultur | Vorsteherin der Erziehungsdirektion | Vorsteherin der Erziehungs-und Kulturdirektion | Vorsteherin des Bildungs-und Kulturdepartements | Vorsteherin des Departements für Erziehung und Kultur | Vorsteherin des Departements für Erziehung,Kultur und Sport | Vorsteherin des Erziehungs-,Kultur-und Umweltschutzdepartements | Vorsteherin des Erziehungsdepartements | Vorsteherin des Erziehungs-Departements | Vorsteherin des Er ...[+++]
IATE - Education
IATE - Education


présidente du Département de la santé (1) | cheffe du Département de la santé (2) | directrice de la santé publique (3)

Vorsteherin des Gesundheitsdepartements (1) | Frau Statthalter (2) | Vorsteherin des Sanitätsdepartements (3) | Vorsteherin des Departements für Gesundheit (4) | Gesundheitsdirektorin (5) | Vorsteherin der Gesundheitsdirektion (6) | Sanitätsdirektorin (7) | Vorsteherin der Sanitätsdirektion (8)
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit public (Droit) | Instituts - offices - établissements - entreprises (Sciences médicales et biologiques) | Instituts - office
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Institute - ämter - anstalten - betriebe (Medizin) | Institute - ämter (Politik) | Berufe (Politik)


cheffe du Département de la gestion du territoire | cheffe du Département de l'équipement | cheffe du Département des infrastructures | Directrice des travaux publics | présidente du Département de l'aménagement,de l'équipement et du logement

Baudirektorin | Frau Bauherr | Vorsteherin der Baudirektion | Vorsteherin des Baudepartements | Vorsteherin des Bau-Departements | Vorsteherin des Departements für Bau
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


présidente du Département de l'instruction publique (1) | cheffe du Département de l'éducation (2) | cheffe du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | cheffe du Département de la formation et de la jeunesse (4) | cheffe du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directrice de l'instruction publique (6) | directrice de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Vorsteherin des Erziehungsdepartements (1) | Vorsteherin des Erziehungs-Departements (2) | Vorsteherin des Kulturdepartements (3) | Vorsteherin des Erziehungs- und Kulturdepartements (4) | Vorsteherin des Departements für Erziehung und Kultur (5) | Vorsteherin des Bildungs- und Kulturdepartements (6) | Vorsteherin des Departements für Erziehung, Kultur und Sport (7) | Erziehungsdirektorin (8) | Vorsteherin der Erziehungsdirektion (9) | Erziehungs- und Kulturdirektorin (10) | Vorsteherin der Erziehungs- und Kulturdirektion (11) | Direktorin für Erziehung und kulturelle Angelegenheiten (12) | Bildungsdirektorin (13) | Vorsteherin der Bildu ...[+++]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices (éducation et enseignement) | Principes généraux de sciences et de culture (Généralités) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit public (Droit
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - schulen (Erziehung und unterricht) | Allgemeine grundlagen von wissenschaft und kultur (Generelles) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Rec


présidente du Département de l'aménagement, de l'équipement et du logement (1) | cheffe du Département de l'équipement (2) | cheffe du Département de la gestion du territoire (3) | cheffe du Département des infrastructures (4) | directrice des Travaux publics (5)

Vorsteherin des Baudepartements (1) | Frau Bauherr (2) | Vorsteherin des Bau-Departements (3) | Vorsteherin des Departements für Bau (4) | Baudirektorin (5) | Vorsteherin der Baudirektion (6)
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Instituts - offices - entreprises (Constructions et génie civil) | Instituts - offices - entreprises (Droit) | Droit public (Droit) | Instituts - offices (Politique) | Profes
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Institute - ämter - betriebe (Bauwesen) | Institute - ämter - betriebe (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Institute - ämter (Politik) | Berufe (Politik)


cheffe de département | directeur de département | chef de département | directrice de département

Abteilungsleiterin | Abteilungsleiter | Abteilungsleiter/Abteilungsleiterin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


chef de département enseignement secondaire | cheffe de département enseignement secondaire

Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


Département Santé, Famille et Personnes âgées

Fachbereich Gesundheit, Familie und Senioren


Département Santé et Personnes âgées

Fachbereich Gesundheit und Senioren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. présidente suppléante : Mme Ruth De Sy, cheffe du département Pédagogie au Ministère de la Communauté germanophone.

2. Stellvertretende Vorsitzende: Frau Ruth De Sy, Fachbereichsleiterin Pädagogik im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft.


Art. 3. Sont désignées membres du même jury : 1. Mme Cornelia Allmanns-Keutgen, cheffe de département auprès de la haute école autonome; 2. Mme Liliane Beaujean, professeure à la retraite de la haute école autonome; 3. Mme Marliese Classen, professeure à la retraite de la haute école autonome; 4. Mme Andrea Johnen, professeure à la haute école autonome; 5. Mme Andrea Noël, professeure à la haute école autonome; 6. Mme Susanne Häfner, infirmière; 7. Mme Dominique-Isabelle Leclou, infirmière.

Art. 3 - Werden bestellt als Mitglieder desselben Prüfungsausschusses: 1. Frau Cornelia Allmanns-Keutgen, Fachbereichsleiterin an der Autonomen Hochschule; 2. Frau Liliane Beaujean, Dozentin im Ruhestand der Autonomen Hochschule; 3. Frau Marliese Classen, Dozentin im Ruhestand der Autonomen Hochschule; 4. Frau Andrea Johnen, Dozentin an der Autonomen Hochschule; 5. Frau Andrea Noël, Dozentin an der Autonomen Hochschule; 6. Frau Susanne Häfner, Krankenpflegerin; 7. Frau Dominique-Isabelle Leclou, Krankenpflegerin.


Il tend à décrire aussi précisément que possible les défis auxquels le personnel de santé de l'Union est confronté et qui sont communs à l'ensemble des États membres: la question démographique (le vieillissement de la population en général et le vieillissement du personnel de santé), qui implique que le nombre de jeunes recrues ne suffit pas à compenser les départs; la diversité du personnel de santé; le faible attrait du large éventail de professions liées aux soins de santé et à la santé publique pour les nouvelles générations; l ...[+++]

Das Grünbuch soll so präzise wie möglich die Herausforderungen darlegen, vor denen die Arbeitskräfte des Gesundheitswesens in der EU stehen und die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind: die demografische Entwicklung (alternde Gesamtbevölkerung und alternde Arbeitskräfte im Gesundheitswesen), die dazu führt, dass nicht genügend junge Menschen diejenigen, die in den Ruhestand gehen, ersetzen; die Heterogenität der Arbeitskräfte im Gesundheitswesen; die geringe Popularität des breiten Spektrums der Berufe im Gesundheitswesen bei der jungen Generation; die Zu- und Abwanderung der Beschäftigten des Gesundheitswesens in die und aus der EU; ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouverneme ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, mit Ausnahme der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Juni 2016 übertragenen Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit Die Wallonische Regierung, Aufgr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Namur, le 21 juillet 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX 1. Agents définitifs Niveau A Niveau B Niveau C Niveau D 2. Stagiaires Niveau C 3. Membres du personnel contractuel Niveau A Niveau B Niveau D Namur, le 21 juillet 2016. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant le transfert nominatif des membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel af ...[+++]

Namur, den 21. Juli 2016 Der Minister-Präsident, P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe, M. PREVOT Der Minister für Haushalt, den öffentlichen Dienst und die administrative Vereinfachung, C. LACROIX Anhang 1. Endgültig ernannte Bedienstete Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe C Dienststufe D 2. Bedienstete auf Probe Dienststufe C 3. Mitglieder des Vertragspersonals Dienststufe A Dienststufe B Dienststufe D Namur, den 21. Juli 2016 Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé ...[+++]


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, rem ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere Artikel 87 § 3, ersetzt dur ...[+++]


Namur, le 30 juin 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification administrative, C. LACROIX Membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie transférés à l'Agence wallonne de la s ...[+++]

Namur, den 30. Juni 2016 Der Minister-Präsident P. MAGNETTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe M. PREVOT Der Minister für Haushalt, den öffentlichen Dienst und die administrative Vereinfachung C. LACROIX ANHANG Personalmitglieder der Abteilung Senioren und Familie und der Abteilung Gesundheit und sozialmedizinische Infrastrukturen der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, die Wallonischen Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, ...[+++]


Travaillant en étroite collaboration avec le département de la Commission européenne chargé de la santé et de la politique des consommateurs, l’Agence gère les programmes de l’Union européenne (UE) dans les domaines de la santé publique, de la protection des consommateurs et de la sécurité alimentaire.

In enger Zusammenarbeit mit der für Gesundheits- und Verbraucherpolitik zuständigen Abteilung der Europäischen Kommission verwaltet die Agentur die Programme der Europäischen Union in den Bereichen öffentliche Gesundheit, Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit.


l’établissement d’un bilan de santé et l’administration d’un traitement médical avant le départ, la fourniture d’apports matériels avant le départ et la mise en place de mesures d’information et d’intégration et l’organisation du voyage avant le départ, y compris la fourniture de services d’escorte médicale.

Gesundheitscheck und medizinische Behandlung vor der Ausreise, Bereitstellung von materieller Hilfe vor der Ausreise, Bereitstellung von Informationen und Integrationsmaßnahmen und Reisevorkehrungen vor der Ausreise, einschließlich der Bereitstellung einer medizinischen Begleitung.


Sur la base des actions figurant dans l'agenda des citoyens, la politique communautaire de la santé doit prendre comme point de départ les droits des citoyens et des patients.

Aufbauend auf der Arbeit der „Bürgernahen Agenda“ muss die gemeinschaftliche Gesundheitspolitik die Rechte der Bürger und Patienten als Ausgangspunkt nehmen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cheffe du Département de la santé

Date index:2021-02-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)