Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif judiciaire
Agente administrative judiciaire
Autorité judiciaire
Bornage
Bornage administratif
Bornage judiciaire
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Convention judiciaire
Convention sur la compétence judiciaire
Coopération judiciaire
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Coopération judiciaire en matière pénale
Coopération judiciaire pénale
Entraide judiciaire
Entraide judiciaire pénale
Instance judiciaire
Instance juridictionnelle
Journaliste judiciaire
Organe judiciaire
Réseau judiciaire européen en matière pénale
éducateur en PJJ

Translation of "Bornage judiciaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bornage administratif | bornage judiciaire

gerichtliche Grenzfestsetzung
IATE - LAW | Natural and applied sciences
IATE - LAW | Natural and applied sciences


chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

Gerichtsreporter | Kriminalreporterin | Gerichtsreporter/Gerichtsreporterin | Gerichtsreporterin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]

justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) [ Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Rechtshilfe in Strafsachen (EU) ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 espace de liberté, sécurité et justice | BT2 Union européenne | NT1 Eurojust | NT1 mandat d'arrêt européen | RT action en matière pénale [1221] | coopération judiciaire [0811] | décisio
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | BT2 Europäische Union | NT1 Eurojust | NT1 europäischer Haftbefehl | RT gemeinschaftliche Position [1011] | Rahmenbeschluss [1011] |


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0811 politique de coopération | BT1 politique de coopération | NT1 espace judiciaire européen | RT coopération judiciaire civile (UE) [1016] | coopération judiciaire pénale (UE) [1016] | protection des témoins [12
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0811 Politik der Zusammenarbeit | BT1 Politik der Zusammenarbeit | NT1 europäischer Rechtsraum | RT Häftlingsverlegung [1216] | justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [1016] | justizielle Zusammenarbeit


éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

Justizbeamter Jugendstrafvollzug | Justizbeamter Jugendstrafvollzug/Justizbeamtin Jugendstrafvollzug | Justizbeamtin Jugendstrafvollzug
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire

Gerichtsassistentin | Justizangestellter | Gerichtsschreiber | Justizfachangestellter/Justizfachangestellte
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen [ Europäisches Justizielles Netz für Zivil- und Handelssachen | zivilrechtliche Zusammenarbeit ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 espace de liberté, sécurité et justice | BT2 Union européenne | RT action en matière civile [1221] | aide aux victimes [1216] | aide judiciaire [1221] | contrat [1211] | coopération j
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | BT2 Europäische Union | RT elterliche Haftung [2806] | EU-Politik [1016] | freier Personenverkehr [1231] | Grundsatz der gegenseit


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale | Convention judiciaire | Convention sur la compétence judiciaire

Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen
IATE - LAW
IATE - LAW


autorité judiciaire | instance judiciaire | instance juridictionnelle | organe judiciaire

Gericht | Justizbehörde | Organ der Rechtspflege | Organ mit richterlichen Aufgaben | Rechtsorgan
IATE - LAW
IATE - LAW


adm/droit/économie urbanisme -/art. 646/art. 38
adm/droit/économie urbanisme -/art. 646/art. 38
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, le Comité provoque, s'il échet, un bornage judiciaire, conformément aux articles 38 et suivants du Code rural, en citant les titulaires de droits réels intéressés devant le juge.

In diesem Fall leitet der Ausschuss ggf. eine gerichtliche Abmarkung gemäß den Artikeln 38 ff. des Feldgesetzbuches ein, und zitiert die betroffenen Inhaber dinglicher Rechte vor den Richter.


Dans ce cas, le Comité subrégional provoque un bornage judiciaire selon les modalités des articles 38 et suivants du Code rural.

In diesem Fall veranlasst der subregionale Ausschuss eine gerichtliche Abmarkung nach den Modalitäten laut Artikeln 38 ff. des Feldgesetzbuches.


Art. D.310. Les frais d'exécution de l'aménagement foncier, les frais d'administration du Comité, y compris le cas échéant les indemnités accordées aux membres du Comité et de la commission consultative, les frais et dépens visés aux articles 1017 et suivants du Code judiciaire incombant au Comité, les frais de l'acte d'aménagement foncier et de l'acte complémentaire éventuel, des formalités hypothécaires et du certificat de liberté hypothécaire pour le retrait des sommes versées à la Caisse des Dépôts et Consignations, ainsi que les frais de bornage sont à ch ...[+++]

Art. D.310 - Die Ausführungskosten betreffend das Bodenordnungsverfahren, die Verwaltungskosten des Ausschusses, ggf. einschließlich der Entschädigungen, die den Mitgliedern des Ausschusses und der Beratungskommission gezahlt werden, die dem Ausschuss zu Lasten fallenden Kosten und Ausgaben nach Artikeln 1017 ff. des Gerichtsgesetzbuches, die Kosten für die Bodenordnungsurkunde und für die Ergänzungsurkunde, für die hypothekarischen Formalitäten und für die Bescheinigung, dass die Abhebung der bei der Hinterlegungs- und Konsignationskasse eingezahlten Summen frei von jeglichen hypothekarischen Belastungen ist, sowie die Kosten für die Abmarkung der Grundstücke gehen z ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Bornage judiciaire

Date index:2024-03-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)